Английский - русский
Перевод слова Elisabeth

Перевод elisabeth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элизабет (примеров 282)
Mrs. Elisabeth Freytag chaired the morning session. В течение первой половины дня совещание проходило под председательством г-жи Элизабет Фрейтаг.
Elisabeth, my wife and I. Элизабет... моя жена и я.
It is indicative that in the resolution there is no reference of the reports of the United Nations Commission on Human Rights Special Rapporteur Ms. Elisabeth Rehn, covering the Autonomous Province of Kosovo and Metohija. Показательно, что в данной резолюции совершенно не упоминаются доклады Специального докладчика Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека г-жи Элизабет Рен по Автономному краю Косово и Метохия.
Elisabeth, tell me honestly. Элизабет, скажи мне честно... мне стоит сменит прическу?
E. Individual opinion submitted by Mrs. Elisabeth Evatt, co-signed by Mr. Nisuke Ando, Mr. Marco Tulio Bruni Celli and Mr. Vojin Dimitrijevic (concurring and elaborating) Е. Собственное мнение, представленное г-жой Элизабет Эватт, которое подписали г-н Нисуке Андо, г-н Марко Тулио Бруни Челли и г-н Войин Димитриевич (совпадающее с мнением других судей и развивающее его)
Больше примеров...
Елизавета (примеров 62)
In 1877 her youngest daughter Elisabeth married Prince Miguel of Braganza, the Miguelist claimant to the throne of Portugal. В 1877 году её младшая дочь Елизавета вышла замуж за принца Мигеля Брагансского, претендента на престол Португалии.
Her sister, Elisabeth was born two months later. Её сестра Елизавета родилась спустя два месяца.
Elisabeth Sofie (12 October 1599 - 25 November 1627), married on 5 March 1621 to Duke Augustus of Saxe-Lauenburg. Елизавета София (12 октября 1599 - 25 ноября 1627), которая 5 марта 1621 года вышла замуж за герцога Августа Саксен-Лауэнбургского.
At the imperial family's hunting lodge in Skierniewice, Poland, Elisabeth went on long walks and had picnics in the forest with her cousins. Эрнст Людвиг вместе с дочерью поселился в охотничьем домике в Скерневице (царство Польское), принадлежавшем императорской семье, где Елизавета отправлялась на долгие прогулки и пикники в лесу со своими двоюродными сёстрами.
Eagar wondered if Elisabeth had a premonition of her own death because she often told her cousin Grand Duchess Olga Nikolaevna of Russia that "I shall never see this again." Игер считала, что Елизавета предчувствовала свою смерть, поскольку часто говорила своей двоюродной сестре, великой княжне Ольге Николаевне, что «никогда не увидит этого снова».
Больше примеров...
«elisabeth (примеров 16)
At Hotel Elisabeth Next Generation is found with the Ski rental. В отеле «Elisabeth» Next Generation представлен пунктом проката лыж.
Your skis and snowboards you can rent directly at Hotel Elisabeth. Лыжи или сноуборды вы можете взять напрокат непосредственно в отеле «Elisabeth».
You just drive towards the cable car station and automatically land at Hotel Elisabeth. Просто отправляйтесь в направлении станции канатной дороги, и вы неизменно окажетесь возле отеля «Elisabeth».
The team at Hotel Elisabeth is looking forward to your phone call or your email, should you have any urgent questions. Команда отеля «Elisabeth» будет рада вашему звонку или электронному письму, если у вас возникли неотложные вопросы.
Staying at Hotel Elisabeth not only means that the ski area of Silvretta-Arena is right on your door step - literally - but it's also only a few steps to all the hotspots of the famous nightlife and fashion areas. В отеле «Elisabeth» вам не только будет рукой подать к лыжному курорту мирового класса Сильвретта Арена, но также и ко всем центрам развлечений, ночной жизни и моды.
Больше примеров...
Елизавету (примеров 12)
Zita gave birth to Elisabeth in the Royal Palace of El Pardo in Madrid. Цита родила Елизавету в Королевском дворце Эль-Пардо в Мадриде.
The Austrian imperial refugees eventually settled in Quebec, which had the advantage of being French-speaking (the younger children, including Elisabeth, were not yet fluent in English). В конце концов австрийские беженцы поселились в Квебеке, поскольку там говорили по-французски (младшие дети, включая Елизавету, ещё не говорили по-английски).
On the night of 18 February, she prematurely gave birth to Archduchess Ludovika Elisabeth of Austria, who lived for only 16 months. В ночь на 17 февраля она преждевременно родила слабоумную дочь, эрцгерцогиню Людовику Елизавету, которая прожила только 16 месяцев.
Northern Hungary supported Elisabeth, and she attacked Buda with an army led by John Jiskra, but was defeated. Северная Венгрия поддерживала Елизавету и она напала на Будапешт с армией, руководимой Яношем Жискре (Jana Jiskrę z Brandysu), но была разбита.
In right of the paternal grandparents, she was, through Emperor Charles, an heiress of Bohemia, and through Elisabeth of Pomerania, an heiress of Poland, of its Kujavian Piast branch of kings. По праву деда по отцовской линии она, через императора Карла, была наследницей Чехии, а через Елизавету Померанскую, по женской линии происходившую из Куявской линии династии Пястов, - наследницей Польши.
Больше примеров...
Елизавете (примеров 9)
René Descartes discussed the problem briefly in 1643, in a letter to Princess Elisabeth of the Palatinate. Рене Декарт обсуждал задачу кратко в 1643 году в письме принцессе Елизавете Богемской.
Her father married again in 1737 to Elisabeth Therese of Lorraine, the youngest sister of Francis I, Holy Roman Emperor. В 1737 году отец женился на Елизавете Терезе Лотарингской, младшей сестре Франциска I, императора Священной Римской империи.
In 1576 John VII married Elisabeth of Schwarzburg (d. В 1576 году Иоганн VII женился на Елизавете Шварцбургской (ум.
John VII, Count of Oldenburg (9 September 1540 - 12 November 1603); married in 1576 to Elisabeth of Schwarzburg-Blankenburg (13 April 1541 - 26 December 1612). Иоганн VII (9 сентября 1540 - 12 ноября 1603); женился в 1576 году на Елизавете Шварцбург-Бланкенбургской (13 апреля 1541 - 26 декабря 1612).
Eberhard abdicated on 11 June 1498 in Horb am Neckar in favor of his nephew Ulrich to the duchy, with an agreement that Ulrich would provide Elisabeth with an income befitting a duchess. Эберхард отрекся от престола 11 июня 1498 года в Хорб-ам-Неккаре в пользу своего племянника Ульриха в герцогстве с соглашением, что Ульрих предоставит ему и Елизавете содержание, достойное герцога и герцогини.
Больше примеров...
Елизаветой (примеров 5)
Here, he met Elisabeth Helene (1903-1976), a daughter of Albert, 8th Prince of Thurn and Taxis and his wife Archduchess Margarethe Klementine of Austria. Здесь он познакомился с Елизаветой Еленой (1903-1976), дочерью Альберта, 8-го князя Турн-и-Таксис, и эрцгерцогини Маргариты Клементины Австрийской.
Ladislaus spent most of his marriage to Elisabeth chasing after the Cumans, encouraging them to come and live in Hungary. Большую часть своего брака с Елизаветой он провел в погоне за половцами, призывая их прийти и жить в Венгрии.
In 1756 empress Elisabeth of Russia decreed the establishment of a "Russian language theatre for comedies and tragedies". 1756 императрицей Елизаветой был дан указ Сенату "учредить Русский для представления трагедий и комедий театр".
In 1853 she traveled with her mother Ludovika and her younger sister Elisabeth to the resort of Bad Ischl, Upper Austria with the hopes that she would become the bride of their cousin Franz Josef, then the emperor of Austria. В 1853 году Елена отправилась с матерью Людовикой и своей младшей сестрой Елизаветой на курорт Бад-Ишль в Верхней Австрии, надеясь стать невестой своего кузена Франца Иосифа, австрийского императора, но он выбрал Елизавету.
The foundation stone was laid on December 9 by Empress Elisabeth of Austria so, this date is celebrated as the anniversary of the shipyard, one of the oldest operational shipyards in the world. Первый камень в фундамент был заложен 9 декабря императрицей Елизаветой Баварской, эта дата отмечается как годовщина судостроительного завода и считается одной из старейших в мире.
Больше примеров...
Альжбету (примеров 4)
and who thrown a snow ball in to Elisabeth? А кто бросил снежок в Альжбету?
I'd rather if you could find my ELISABETH! Ты вспомнила обо мне, но лучше бы ты нашла мою Альжбету!
He's inviting us for the performance and that we should bring ELISABETH too! Что он приглашает нас на представление, и что мы должны взять с собой Альжбету!
I shouldn't allow you to have the last wish you killed my ELISABETH and betrayed DORA Я не должен исполнять твоё последнее желание, ты убил мою Альжбету и предал Дору.
Больше примеров...
Елизабет (примеров 4)
Elisabeth's taking pictures of all the guests for an improvised installation. Елизабет фотографирует всех гостей Для импровизированной инсталляции.
Riley and his wife Chris have two children, James Riley and Elisabeth Riley. Жену зовут Крис, имеет двух детей - Джеймс и Елизабет Райли.
Ms. Elisabeth Jacobsen (Norway) - Chair г-жа Елизабет Якобсен (Норвегия) Председатель
"Princess Elisabeth". Или «Принцесса Елизабет».
Больше примеров...
Альжбета (примеров 6)
you're looking up Elisabeth and you can't see me and I would like to help you so much but I don't know how to get to you Ты смотришь вверх, Альжбета, но ты не видишь меня. А я так хочу тебе помочь, но не знаю, как приблизиться к тебе.
There's only ELISABETH for me! Для меня существует только Альжбета!
Elisabeth, don't cry don't be sad Альжбета, не плачь.
DORA learn something see how well can ELISABETH bake Дора, научись хоть чему-нибудь! Видишь, как хорошо печёт Альжбета?
you'll see sleep Elisabeth so you can grow up Увидишь. Спи, моя маленькая Альжбета, чтобы расти во сне.
Больше примеров...
Элишка (примеров 3)
Instead, Elisabeth married John of Luxembourg who overthrew Henry and Anna once and for all. Вместо этого Элишка вышла замуж за Иоганна Люксембургского, который и сверг Генриха и Анну.
John and Elisabeth became King and Queen of Bohemia. Иоганн и Элишка стали королём и королевой Чехии.
Elisabeth was young and unmarried, Anna and Henry wanted her to marry Otto of Löbdaburg for political reasons but Elisabeth refused. Элишка была юна и не замужем, а Анна и Генрих хотели, чтобы она вышла замуж за Оттона из Лобдабурга по политическим причинам, но Элишка отказалась.
Больше примеров...
Елизаветы (примеров 59)
She was named after Empress Elisabeth, the wife of Franz Joseph of Austria. Ее назвали в честь императрицы Елизаветы, жены австрийского императора Франца Иосифа.
In 1886, the villa, and all surrounding buildings, including riding facilities and stables for the horses of Empress Elisabeth, were finished. В 1886 году сама вилла и все прилегающие к ней здания - в том числе конюшня для лошадей императрицы Елизаветы - были закончены.
A craze for Italian opera at Court during the reigns of Empresses Elisabeth and Catherine also helped spread interest in Western music among the aristocracy. Увлечение итальянской оперой при дворе во время правления императриц Елизаветы Петровны и Екатерины II также помогло распространить интерес к западной музыке среди аристократии.
and Elisabeth of Mecklenburg (d. c. 1280). и его первой жены Елизаветы Мекленбургской (ум. ок. 1280).
Among her most notable achievements, she was a finalist of the 2004 Queen Elisabeth Competition in Belgium receiving "Prix des Donateurs du Concours Reine Elisabeth". В 2004 году она была финалисткой Конкурса имени королевы Елизаветы в Бельгии, получив «Prix des Donateurs du Concours Reine Elisabeth».
Больше примеров...