Английский - русский
Перевод слова Elijah

Перевод elijah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элайджа (примеров 491)
Elijah's a prisoner at St. Adrian's. Элайджа будет пленником в церкви святого Адриана.
We cannot leave this cemetery, Elijah. Мы не можем покинуть кладбище, Элайджа
Why are you defending these people, Elijah? Почему ты защищаешь этих людей, Элайджа?
Elijah Muhammad told the annual Savior's Day convention on February 26, "Malcolm X got just what he preached", but denied any involvement with the murder. 26 февраля на ежегодном собрании в честь Дня Спасителя Элайджа Мухаммад сказал: «Малкольм Икс получил ровно то, что он проповедовал», отрицая при этом причастность к убийству.
Elijah, what madness is this? Элайджа, что это за бред?
Больше примеров...
Элайджу (примеров 63)
We'll leave Elijah behind as a parting gift. Оставим Элайджу в качестве прощального подарка.
The last thing I need to do is resurrect Elijah. Последнее что мне нужно сделать это воскресить Элайджу.
You can thank Elijah for that. Можешь поблагодарить за это Элайджу
Loop Avery and Elijah in on this! Подключи Эйвери и Элайджу!
I gave Elijah to Marcel. Я отдал Элайджу Марселю.
Больше примеров...
Элайджей (примеров 50)
That must be what he's done to Elijah. Должно быть это он и сделал с Элайджей.
Your stories are fascinating, and Dahlia does indeed sound dreadful, but Elijah and I have killed our fair share of evil witches. Твоё повествование завораживает, и Далия, действительно, предстает смертельно опасной, но мы с Элайджей перебили немало злобных ведьм.
I came to you because you're my family, but I see whilst you and Rebekah and Elijah all hang portraits and share secrets, I'm the odd one out. Я пришел к тебе, потому что ты моя семья, но как я вижу, пока ты секретничаешь с Ребеккой и Элайджей, я по-прежнему третий лишний.
You deal with Elijah. Ты имеешь дело с Элайджей.
The 24-hour hold that Elijah got the covens to agree to ended at midnight. Она убила детей-ведьм 24-часовая отсрочка, полученная Элайджей у ковена, закончится в полночь.
Больше примеров...
Элайдже (примеров 37)
We exchanged dozens of emails about elijah. Мы обменивались десятками писем о Элайдже.
I promised Elijah that I would protect the Mikaelson miracle baby whilst he tries to win your witch Davina's loyalty. Я пообещала Элайдже, что буду защищать чудо-ребенка Майклсонов, пока он пытается добиться верности вашей ведьмы Давины.
I mean, do you trust elijah? То есть ты доверяешь Элайдже?
But according to elijah, Но если верить Элайдже,
Boss, you talking about a homie walked up and shot Elijah Davis. Broad daylight, at Pennsie and Gold. Босс, ты говоришь о кореше, который подошел... к Элайдже Дэйвису и пристрелил его... средь бела дня... на углу Пенси и Голд, потом снял трубку, набрал 9-1-1 и сказал полицейским,
Больше примеров...
Илия (примеров 11)
Please meet your new associate minister, the Right Reverend Elijah Hooper. Позвольте представить вашего нового помощника, Его Преосвященство Илия Хупер.
Upon completing his studies, Elijah appeared to him again in a vision, and told him that he would succeed in his efforts and write a commentary on the Zohar. После завершения учёбы Илия появился к нему снова в видении, и сказал ему, что он преуспеет в его усилиях и даже напишет комментарий к Зохар.
Some say you're Elijah. Люди говорят Ты - Илия.
And Moses and Elijah appear by his side. И явились Моисей и Илия.
My father, Tecumseh Elijah Spivet, was born 100 years too late. Мой отец, Илия Текумсе Спивет, опоздал с рождением лет на сто.
Больше примеров...
Илии (примеров 9)
Among the roofline decorations are images of Elisha and Elijah, thought to be founders of the Carmelite order. На уровне крыши находятся скульптуры Елисея и Илии, которые считаются основателями ордена кармелитов.
One for You, one for Moses, and one for Elijah. одну Тебе, одну Моисею и одну Илии...
His father was George Cabot Lodge, a poet, through whom he was a grandson of Senator Henry Cabot Lodge, great-great-grandson of Senator Elijah H. Mills, and great-great-great-grandson of Senator George Cabot. Его отцом был поэт Джордж Кэбот Лодж, по линии которого он был внуком сенатора Генри Кэбота Лоджа, праправнуком сенатора Илии Х. Миллса и прапраправнуком сенатора Джорджа Кэбота.
The second altar on the left has two statues of Elijah and Elisha by Tommaso Ruer. Во втором алтаре находятся две статуи Елисея и Илии работы Томазо Руера.
Elijah holds a flaming sword. У Илии в руках огненный меч.
Больше примеров...
Илайджа (примеров 6)
Elijah, it's so good to see you. Илайджа, так славно тебя видеть.
Well, Elijah, I'm really happy to see you, too. Что ж, Илайджа, я тоже рада тебя видеть.
But Elijah's such a loser. Но Илайджа такой неудачник.
I'm Elijah Van Dahl. Меня зовут Илайджа ван Дал.
I think it was Elijah. По-моему, это был Илайджа.
Больше примеров...
Элайжа (примеров 3)
Elijah! You really are magnificent. Элайжа, ты действительно чудо.
You know, I have an appointment tomorrow with Elijah's shrink. Знаешь, назавтра я записала Элайжа к психиатру.
Well, you'll excuse me, Elijah, if I'm not inclined to trust the mysterious sister we only just met, but by all means, if you wish to entertain this idiocy, have at it. Извини Элайжа, но я не склонен доверять таинственной сестре, с которой мы только познакомились, но если ты желаешь насладиться этим идиотизмом, то пожалуйста.
Больше примеров...
Ильи (примеров 1)
Больше примеров...
Elijah (примеров 4)
Cher's son, Elijah Blue Allman, 12 at the time, appears as one of the band's guitarists (he wears dark glasses and a Jimi Hendrix T-shirt). Двенадцатилетний сын Шер, Elijah Blue Allman, также появляется в видео - он играет на гитаре в темных очках и футболке Jimi Hendrix.
Led by Lott Carey and Elijah Johnson, the Americo-Liberians organized their own defense against local attacks and rejected British military assistance in exchange for hoisting the Union Jack on Cape Mesurado. Американо-либерийцы возглавляемые Лоттом Кэри (англ. Lott Karey) и Илай Джонсоном (англ. Elijah Johnson) организовали собственную защиту против атак местного населения и отверг британскую военную помощь в обмен на подъем флага Юнион Джек на мысе Мэсурадо.
The star's historical name Miaplacidus made its debut on star maps in 1856 when the star atlas Geography of the Heavens, composed by Elijah Hinsdale Burritt, was published. Название «Миаплацидус» впервые появилось в 1835 году, когда был опубликован звёздный атлас «География небес», составленный Илайджей Бурриттом (англ. Elijah Hinsdale Burritt), в котором она подписана «Maia Placidus».
Marjorie Allen Seiffert, writing as Elijah Hay, was also part of the "movement". Марджори Аллен Сейферт (англ. Marjorie Allen Seiffert), писавшая под псевдонимом Элайджа Хей (англ. Elijah Hay), также якобы была частью «движения имажистов».
Больше примеров...
Элайджи (примеров 45)
Wants to protect her from elijah and big, bad klaus. Хочет защитить ее от Элайджи и большого плохого Клауса.
Other than the lecture on the history of mystic falls, Did you get anything out of elijah? Кроме лекции по истории Мистик Фоллс, ты вытянул что-либо из Элайджи?
Elijah was the beginning of this whole rift. Эта вся свистопляска началась из-за Элайджи.
I'm in the process of making Elijah into the man he was meant to be, and I intend to do the same for you. Я в процессе превращения Элайджи в человека, которым он должен был быть, и я намерена сделать то же самое для тебя.
Perhaps it was the way it sounded on Elijah's lips, like a declaration of love. наверное потому, что оно звучало из уст Элайджи Как объявление любви
Больше примеров...