| I am not your enemy, Elijah. | Я тебе не враг, Элайджа. |
| My brother Elijah told me about you. | Мой брат Элайджа рассказывал мне о тебе. |
| Elijah was such an inquisitive child, loved building things, taught himself to code when he was 12. | Элайджа был таким любознательным ребенком, любил строить вещи, сам научился программировать, когда ему было 12. |
| So am I in the clear, Elijah? | Ну что, я чиста, Элайджа? |
| Elijah, I'm setting up screen-sharing on your tablet so you can both see the park's security locks. | Элайджа, я установлю конференцсвязь с твоим планшетом, чтобы вы могли видеть информацию о замках Парка. |
| Finding Elijah didn't make my to-do list today. | Найти Элайджу не входило в мой сегодняшний список дел. |
| I knew that if I begged you not to kill Elijah, that's exactly what you'd do. | Я знала, если я попрошу тебя не убивать Элайджу, Именно это ты сделаешь. |
| Even if you're right, the plan was to find Elijah, and you failed us. | Даже если ты прав, наш план был найти Элайджу И ты провалил это |
| She will target you in order to thwart me, and I can't very well save Elijah if I'm busy saving you, can I? | Она будет использовать тебя, чтобы помешать мне, и я не смогу спасти Элайджу, если буду занят твоим спасением, верно? |
| Loop Avery and Elijah in on this! | Подключи Эйвери и Элайджу! |
| Listen, Hayley, word of advice when dealing with Elijah. | Послушай, Хейли. небольшой совет, когда имеешь дело с Элайджей. |
| but they are still linked to Elijah. | но они все еще связаны с Элайджей. |
| Did you not rip Aya from Elijah when you forced him to abandon his loyal Strix? | Разве не ты разлучил Айю с Элайджей, когда ты заставил его отказаться от верного Стрикса? |
| I was thinking I might want to swing by and see Elijah, you know? | Я тут подумала, может, я заскочу, посижу с Элайджей. |
| What's Damon doing with Elijah? | Что Дэймон делает с Элайджей? |
| There's one more thing elijah needs us to do Before we lose the full moon. | Есть еще одна вещь, которую Элайдже нужно сделать до окончания полнолуния. |
| If we help Elijah kill Klaus, He's promised to return her to us. | Если мы поможем Элайдже убить Клауса, он пообещал вернуть ее нам. |
| And I'm assuming he knows about Elijah. | И я предполагаю, что он знает об Элайдже. |
| Despite my power, I've been unable to locate him, which suggests he's gone to great lengths to hide himself, and Elijah hides from no one... | Несмотря на свою силу, я не могу найти его, а это значит, что он тщательно скрывается, но Элайдже не от кого прятаться... |
| What was it... couldn't bear to spend another day giving Elijah the mournful doe eyes? | Что же это было... не могла провести ещё один день, показывая Элайдже свои скорбные глаза? |
| Please meet your new associate minister, the Right Reverend Elijah Hooper. | Позвольте представить вашего нового помощника, Его Преосвященство Илия Хупер. |
| Husband, Elijah, eight years her senior. | Муж, Илия, на восемь лет ее старше. |
| Elijah will be here any minute. | Илия будет здесь в любую минуту. |
| Akeem Elijah Adams (13 April 1991 - 30 December 2013) was a Trinidadian international footballer who played as a defender. | Аким Илия Адамс (13 апреля 1991, Пойнт-Фортин - 30 декабря 2013, Будапешт) - тринидадский футболист, который играл на позиции защитника. |
| What photos, Elijah? | Какие фотографии, Илия? |
| The bells of the Church of St. Elijah at Podujevo were stolen and the Church, desecrated in the 17 March 2004 Albanian rioting, was broken into and desecrated again. | В церкви Св. Илии в Подуево были похищены колокола, а сама церковь, оскверненная в ходе албанских беспорядков 17 марта 2004 года, была взломана и вновь осквернена. |
| His father was George Cabot Lodge, a poet, through whom he was a grandson of Senator Henry Cabot Lodge, great-great-grandson of Senator Elijah H. Mills, and great-great-great-grandson of Senator George Cabot. | Его отцом был поэт Джордж Кэбот Лодж, по линии которого он был внуком сенатора Генри Кэбота Лоджа, праправнуком сенатора Илии Х. Миллса и прапраправнуком сенатора Джорджа Кэбота. |
| Church of St. Elijah, Podujevo | Церковь Святого Илии, Подуево |
| The second altar on the left has two statues of Elijah and Elisha by Tommaso Ruer. | Во втором алтаре находятся две статуи Елисея и Илии работы Томазо Руера. |
| Elijah holds a flaming sword. | У Илии в руках огненный меч. |
| Elijah, it's so good to see you. | Илайджа, так славно тебя видеть. |
| Well, Elijah, I'm really happy to see you, too. | Что ж, Илайджа, я тоже рада тебя видеть. |
| But Elijah's such a loser. | Но Илайджа такой неудачник. |
| I'm Elijah Van Dahl. | Меня зовут Илайджа ван Дал. |
| I think it was Elijah. | По-моему, это был Илайджа. |
| Elijah! You really are magnificent. | Элайжа, ты действительно чудо. |
| You know, I have an appointment tomorrow with Elijah's shrink. | Знаешь, назавтра я записала Элайжа к психиатру. |
| Well, you'll excuse me, Elijah, if I'm not inclined to trust the mysterious sister we only just met, but by all means, if you wish to entertain this idiocy, have at it. | Извини Элайжа, но я не склонен доверять таинственной сестре, с которой мы только познакомились, но если ты желаешь насладиться этим идиотизмом, то пожалуйста. |
| Cher's son, Elijah Blue Allman, 12 at the time, appears as one of the band's guitarists (he wears dark glasses and a Jimi Hendrix T-shirt). | Двенадцатилетний сын Шер, Elijah Blue Allman, также появляется в видео - он играет на гитаре в темных очках и футболке Jimi Hendrix. |
| Led by Lott Carey and Elijah Johnson, the Americo-Liberians organized their own defense against local attacks and rejected British military assistance in exchange for hoisting the Union Jack on Cape Mesurado. | Американо-либерийцы возглавляемые Лоттом Кэри (англ. Lott Karey) и Илай Джонсоном (англ. Elijah Johnson) организовали собственную защиту против атак местного населения и отверг британскую военную помощь в обмен на подъем флага Юнион Джек на мысе Мэсурадо. |
| The star's historical name Miaplacidus made its debut on star maps in 1856 when the star atlas Geography of the Heavens, composed by Elijah Hinsdale Burritt, was published. | Название «Миаплацидус» впервые появилось в 1835 году, когда был опубликован звёздный атлас «География небес», составленный Илайджей Бурриттом (англ. Elijah Hinsdale Burritt), в котором она подписана «Maia Placidus». |
| Marjorie Allen Seiffert, writing as Elijah Hay, was also part of the "movement". | Марджори Аллен Сейферт (англ. Marjorie Allen Seiffert), писавшая под псевдонимом Элайджа Хей (англ. Elijah Hay), также якобы была частью «движения имажистов». |
| Other than the lecture on the history of mystic falls, Did you get anything out of elijah? | Кроме лекции по истории Мистик Фоллс, ты вытянул что-либо из Элайджи? |
| Shirley always goes to Elijah's karate practice on Tuesdays. | По вторникам Ширли всегда ходит на тренировки по карате Элайджи. |
| You'll take this, go into the Mikaelsons' home under the guise of friendship, and then you will drive this stake into Elijah's heart. | Ты возьмешь это, отправишься в дом к Майклсонам под предлогом дружбы и затем вонзишь это прямо в сердце Элайджи |
| Elijah's body must be there. | Тело Элайджи должно быть здесь. |
| like this nuisance of a prophecy, my brother's internment, the insufferable influence of Elijah... | Если бы мы могли только увернуться от нескольких незначительных препятствий... таких как неприятности с пророчеством, захват моего брата, невыносимое влияние Элайджи... |