| The rooms and suites of the Pullman Berlin Schweizerhof hotel boast a modern, elegant design. | Номера и номера Люкс отеля Pullman Berlin Schweizerhof имеют современный и элегантный дизайн. |
| Our product development department is dedicated to designing innovative products which combine elegant design with refined workmanship. | Наш продукт отдел развития занимается разработкой инновационных продуктов, которые сочетают в себе элегантный дизайн с утонченными мастерство. |
| Only the elegant façade can be inspected since the palace is closed to the public. | Только элегантный фасад может быть осмотрен снаружи, сам дворец закрыт для публики. |
| The Hotel Balzac is an elegant, luxury hotel in a beautiful and extensively refurbished 19th-century mansion. | Hotel Balzac - это элегантный, роскошный отель, расположенный в здании красивого и тщательно отремонтированного особняка 19 века. |
| Set in one of the exclusive streets which lead from Piazza del Popolo to the Spanish Steps, Hotel Piranesi is an elegant boutique hotel providing excellent service and beautiful interiors. | Отель Piranesi - это элегантный отель-бутик с отличным сервисом и красивым интерьером, расположенный на одной из эксклюзивных улиц, ведущих от площади Пьяцца-дель-Пополо к Испанской лестнице. |
| You can't see it, but this hotel is very elegant. | Вы этого не видите, но это очень изящный отель. |
| It's so... elegant. | Он такой... изящный. |
| The Bogarts lived in a fashionable Upper West Side apartment, and had an elegant cottage on a 55-acre estate on Canandaigua Lake in upstate New York. | Богарты жили в Нью-Йорке, в фешенебельных апартаментах квартала Помандер-Уок в верхнем Вестсайде, а также имели изящный коттедж и 55 акров земли на севере штата Нью-Йорк на озере Канандайгуа Лэйк (англ.)русск... |
| elegant, smooth, subtle. | элегантный, изящный, ловкий. |
| This requires a more elegant touch. | Нужно придумать более изящный вариант. |
| This is an elegant dinner service. | Какой изысканный обеденный сервиз! |
| The hotel boasts comprehensive amenities including an elegant American bar with live music, and a fine restaurant serving Milanese and international specialities. | К Вашим услугам многочисленные удобства отеля, включая изысканный американский бар с живой музыкой и превосходный ресторан, где подаются блюда как миланской, так и интернациональной кухни. |
| Starhotels Rosa Grand is an elegant and refined hotel. It is set in a privileged location in the heart of Old Milan, overlooking Piazza Fontana near the famous Duomo. | Starhotels Rosa Grand - это изысканный отель с удобным местоположением в самом центре Милана, неподалеку от знаменитого собора Дуомо и видом на площадь Пьяцца-Фонтана. |
| The proximity of the sea is an advantage for a vacation and the elegant... | Самый стильный и изысканный отель на черноморском побережье находится всего в 200 м... |
| Featuring rooms with private bathroom and modern amenities, the elegant atmosphere and interior design of this new structure will make your Roman stay unforgettable. | Вам понравится изысканный дизайн интерьера и приятная атмосфера, царящая в наших удобных номерах с отдельными ванными комнатами, оснащенных всеми современными удобствами. С 1 Via Dei Valeri Ваш отдых в Риме будет незабываемым! |
| Besides, it's the only thing we cannot be blamed for: being elegant. | Кроме того, это единственная вещь, за которую нас нельзя винить: элегантность. |
| His choreography was based not only on elements of free calisthenics and physical education but on choreographic compositions and was incredibly elegant. | Его хореография строилась не только на элементах художественной гимнастики и физкультуры, но и на хореографических композициях и несла в себе элегантность. |
| So if it has some special feature, like being really elegant or really full or really simple, like nothingness, that would require an if it's just one of these random, generic realities, there's no further explanation for it. | Если у неё есть какая-то особенность, например, элегантность, полнота или простота, как у небытия, это потребует некоего объяснения. |
| His elegant mastery and efficient stewardship cleared the atmosphere of the fatigue and immobility that had clouded the beginning of those negotiations. | Элегантность, с которой он проявлял мастерство дипломатии, и его эффективное руководство позволили устранить атмосферу усталости и бездействия, которая превалировала в начале этих межправительственных переговоров. |
| An elegant chocolate experience. | Попробуй элегантность на вкус. |
| It offers warm hospitality, a personalised service, and elegant accommodation. | Это гостеприимный отель с индивидуальным подходом в обслуживании и элегантными номерами. |
| Hotel Neutor Salzburg is a meeting place for artists with a private charm, consisting of 2 equally comfortable and elegant buildings separated by a street. | Отель Schwärzler Neutor обладает особым очарованием, которое делает его популярным местом встреч художников. |
| Located only a stone's throw from Viennese City Park, this elegant 4-star hotel offers business and leisure travelers suites as an alternative accommodation. | Этот элегантный 4-звёздочный отель, расположенный в паре шагов от Венского городского парка, приглашает как деловых людей, так и туристов остановиться в своих люксах. |
| This elegant 4-star hotel is just a 1-minute stroll from Munich's central railway station and enjoys easy access to the Kaufinger Strasse shopping area, Frauenkirche church, and Marienplatz square. | Этот 4-звёздочный отель находится в сердце Мюнхена, на небольшом расстоянии от Немецкого музея, культурного центра Gasteig и пешеходной зоны между площадью Marienplatz и Karlsplatz/Stachus. |
| In the heart of Milan, just a few steps from Corso Sempione, and very close to the Fiera: Hotel Mozart, warm, elegant and comfortable, is the ideal choice for a vacation or business trip. | В самом сердце Милана: в нескольких шагах от корсо Семпионе, рядом с Выставкой (Fiera): отель "Моцарт" - удобный, элегантный и уютный - идеальный выбор для проведения отпуска и командировок. |
| The Artistic Frame with transparent borders can give any photo a festive and elegant look. | С помощью Художественных рамок (Artistic) с прозрачными краями можно легко и быстро придать обычным фотографиям нарядный, праздничный вид. |
| Men can wear tuxedo, and women are dressed in the cocktail dress or elegant blazer. | На таких приемах мужчины надевают смокинг, а женщины платье для коктейля, длинное платье или нарядный костюм. |
| Before that time men can wear the usual suit with the tie, and woman are in elegant day dress. | Если до этого времени - обычный костюм с галстуком мужчинам и нарядный костюм или нарядное дневное платье женщинам. |
| Giarrusso had previously worked as general manager of Elegant Angel, whilst Joseph was new to the industry. | Джарруссо ранее работал генеральным директором Elegant Angel, а Джозеф был новичком в отрасли. |
| He has also directed for Elegant Angel using the stage name Grazer. | Также он выступал режиссёром для студии Elegant Angel Productions, используя сценическое имя Grazer. |
| In 1976, due to new emissions standards, the Elegant lost two horsepower, now down to 45 PS (33 kW). | В 1976 году в связи с введением новых стандартов по вредным выбросам мощность «Elegant» падает до 45 л. с. (33 кВт). |
| Simins also co-produced (with Phil Hernandez and Chris Maxwell aka The Elegant Too) the band's first full-length album, Bang Bang Boom Cake (2007). | Симинс также был сопродюсером (вместе с Филом Эрнандесом и Крисом Максвеллом, известным как The Elegant Too) первого полноценного альбома группы Bang Bang Boom Cake (2007). |
| In 1996 Collins established Elegant Angel as a separate company, and in 1998 it ended all cooperation with Evil Angel. | В 1996 году Коллинз придал Elegant Angel статус отдельной компании, а в 1998 году разорвал всякое сотрудничество с Evil Angel. |
| ) Or had to send these things to each other on email, which is not "elegant" and comfortable. | ) Или были вынуждены отправить эти вещи друг с другом по электронной почте, которая не является "Элегант" и комфортным. |
| From the 01st of March the production of the expanding lath for standard door frame will begin in the Elegant series. | С 1марта начинается производство расширительной планки к стандартной коробке серии Элегант. |
| Our second kitty is Zeya Elegant, blue-point colored, ours Zeenka is our Asya's daughter. | Второя наша кошечка Зея Элегант, окраса блю-пойнт, наша Зеенька, дочка нашей Аси. |
| One claimant, the Elegant Family Company WLL, is claiming compensation for rents paid in advance for its shop premises for the months of August and September 1990. | Еще один заявитель, "Элегант фэмили компани ВЛЛ", испрашивает компенсацию заранее внесенной платы за аренду магазина этой компании за август и сентябрь 1990 года. |
| [168] According to the certificate of registration, the owner of the aircraft is UBS Leasing AG of Switzerland, which leased it to Elegant Aviation Limited, care of Codan Trust Company Limited, in the British Virgin Islands. | [166] Согласно регистрационному свидетельству, владельцем этого самолета является швейцарская компания «Ю-Би-Эс Лизинг АГ», которая сдала самолет в аренду компании «Ко-дан траст лимитед», зарегистрированной на Британских Виргинских островах, через компанию «Элегант авиэйшн лимитед». |