Английский - русский
Перевод слова Elegance

Перевод elegance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элегантность (примеров 152)
JANFamed fashion icon Yves Saint Laurent once said that elegance is forgetting what one is wearing. Икона моды Ив Сен Лоран однажды сказал: элегантность - забывать чужие наряды.
Italian brand offering the widest range of suits for ceremonies with fantasy, elegance and classicism, to give a touch of liveliness on your wedding day. Итальянская марка предлагает самый широкий ассортимент костюмов для церемоний с фантазией, элегантность и классицизм, чтобы дать прикосновения живость в день свадьбы.
Heart of the historical centre - Reformed 15th century palazzo - Elegance and comfort - Spa - Roofto... В сердце исторического центра - Отреставрированный дворец 15-го века - Элегантность и комфорт - Спа-...
The advertising text on the web-page of the hotel ran: «Elegance of the past, modernism of the present, tenderness in service». Рекламный текст на веб-странице отеля гласил: «Элегантность прошлого, модернизм настоящего, нежность обслуживания».
Located in a characteristic building, this first-class hotel provides classic elegance, excellent service and a refined Italian restaurant. Расположенный в здании характерном здании, этот первоклассный отель олицетворяет собой элегантность классического стиля.
Больше примеров...
Изящество (примеров 20)
You had patience and there was an elegance about you. Ты умел терпеть, в тебе было изящество.
Island style luxury and elegance - Spectacular views - Regional cuisine - Featured on the Condé Nast... Роскошь и изящество островного стиля - Впечатляющие виды - Национальная кухня -Включен в список лучш...
I shall miss him, and I shall always remember his combination of knowledgeability, elegance, sincerity and flexibility. Мне будет недоставать его, и мне всегда будет памятно, как он сочетает в себе сведущность, изящество, искренность и гибкость.
I remember the easy confidence of her smile, the gentle elegance of her hands, Я помню самоуверенность ее улыбки, благородное изящество ее рук,
Our fashions will be revered just as much for their beauty, elegance, refinement and grace, Моду, что мы привнесём, будут прославлять за её красоту, утончённость, изысканность и изящество.
Больше примеров...
Изысканность (примеров 14)
Our 200 rooms and sumptuous suites exude Roman elegance and refinement. Все 200 номеров и люксов воплощают в себе свойственную Риму элегантность и изысканность.
Hotel Ukraine is a charming blend of European elegance and Ukrainian hospitality! В гостинице «Украина» сочетается украинское гостеприимство и изысканность европейского уровня!
Luxurious elegance and sophisticated modernism: Hotel Domenichino, among the hotels in Milan, will welcome you into a charming atmosphere where the beauty of architectural solutions and the refinement of the furnishings harmoniously unite with the consistently high level of comfort and service. Пышная элегантность и изысканный модернизм: отель Domenichino, одна из гостиниц в Милане, радушно примет вас в чудесной атмосфере, где красота архитектурных решений и изысканность обстановки гармонично сочетаются с комфортом и обслуживанием на самом высоком уровне.
Too much elegance chills devotion. Излишняя изысканность охлаждает благочестие.
A harmonious blend of luxury, tranquillity and seclusion; colonnades, mosaics, waterfalls and pools form an elegance echoed by a discreet ond gracious welcome. Гармоничное сочетание роскоши, спокойствия и уединения; изысканность колоннад, мозаик, водопадов и бассейнов; приветливое и ненавязчивое гостеприимство.
Больше примеров...
Утонченность (примеров 6)
You think "elegance" is really the word for what you did to marissa or rick deacon or any of the others? По-твоему, "утонченность" - правильное слово для того, что ты сделал с Марисой и Риком Диконом?
I have chosen... elegance. Я выбрал... утонченность.
Face and hands more carefully drawn than usual: is Manet making concessions to the public? -and said it portrayed the elegance of fashionable life . Лица и руки нарисованы аккуратнее, чем обычно: неужели Мане заботится о публике?» - и также заметил, что картина показывает «утонченность модной жизни».
It presents lightness, delicacy, elegance from the one hand and closeness, intimacy and openness in relationship from the other. Легкость, нежность, утонченность - с одной стороны. Близость, интимность, открытость отношений - с другой.
The philosophy that supports Flowers Cotton is to put on stage, as if every time a theatrical first, your marriage or your event all'insegna of uniqueness, elegance and great finesse in the care of every detail. Философия, которая поддерживает Цветы Хлопок заключается в том, чтобы поставить на сцене, как если бы каждый раз, когда театральные первых, ваш брак или ваше мероприятие all'insegna уникальности, элегантность и утонченность в большую заботу о каждом подробно.
Больше примеров...
Изящно (примеров 8)
Ambassador Soutar has represented his country with courage and authority, with distinction and elegance. Посол Саутар отважно и авторитетно, достойно и изящно представлял свою страну.
Ambassador Seibert has articulated and upheld the position of his country with authority and elegance. Посол Зайберт авторитетно и изящно излагал и отстаивал позицию своей страны.
Ambassador David Broucher has always articulated and upheld his country's position with authority, elegance and outstanding diplomatic skill. Посол Дэвид Браучер неизменно авторитетно, изящно и с выдающимся дипломатическим искусством излагал и поддерживал позицию свой страны.
Ambassador Bourgois joined our Conference at the height of the negotiations on the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty, during which she articulated and defended the position of her Government with authority and elegance, in very difficult political circumstances. Посол Бургуа присоединилась к нашей Конференции в разгар переговоров по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, в ходе которых она в весьма трудных политических обстоятельствах авторитетно и изящно излагала и отстаивала позицию своего правительства.
Sought after and exclusive, decorated with antique furniture in an original mix of Baroque, Neo-classic and Imperial styles with refined elegance, Villa Taormina, among the hotels in Taormina, is a unique example of charm and class. Интерьеры отеля изящно и изысканно оформлены и обставлены старинной мебелью в оригинальном сочетании стилей - барокко, неоклассицизма и имперского. "Вилла Таормина" обладает очарованием и классом, которым нет равных среди всех остальных гостиниц Таормины.
Больше примеров...
Изысканной (примеров 9)
Known for hosting the Nobel Peace Prize, this Louis XVI revival-styled building with touches of Art Nouveau is steeped in rich tradition, luxury and elegance. Это здание эпохи Людовика XVI, оформленное в стиле Ренессанс с элементами ар-нуво, которое является образцом изысканной роскоши и богатых традиций, известно тем, что именно здесь проходит церемония...
Nowadays elegance, discreet luxury, relaxed atmosphere and excellent cuisine, are the main characteristics of this marvellous historic hotel. From the elegant and spacious rooms of the Royal Hotel, the view of the Courmayeur valley and of the impressive Mont Blanc range is spectacular. После Второй мировой войны Гранд Отель был полностью восстановлен в классическом стиле тех годов, для принятия изысканной клиентуры, которая переживала экономический бум.
The Vogue Hotel is ideal for the discerning client who prefers elegance and charm. Отель Vogue идеально подходит требовательным гостям, которые предпочитает отдых в приятной и изысканной атмосфере.
The Kitano New York defines Japanese elegance with its guest rooms, all graciously and individually appointed with handsome, custom-designed furnishings highlighted by specially commissioned art work and photographs which are found throughout the hotel. Каждый номер отеля Kitano - образец японской элегантности. Все номера изысканной и индивидуально обставлены красивой, выполненной на-заказ мебелью.
Waldorf Suite Florence is a valuable point of reference in Florence, a perfect combination of elegance, design, good service and hospitality that welcomes the visitors into an innovative and elaborate space. Waldorf Suite Firenze, один из самых престижных отелей Флоренции, покорит Вас своей изысканной элегантностью и современным дизайном. Утонченный интерьер эксклюзивных люксов, безукоризненный сервис и гостеприимная атмосфера отеля подчеркнут Ваш безупречный вкус и высокий статус.
Больше примеров...
Изящность (примеров 2)
Being a scientist yourself, Lieutenant, you can appreciate the difficulty of our dilemma and the elegance of the solution. Так как вы сами ученый, лейтенант, я уверен, что вы можете оценить всю сложность нашего положения и изящность решения.
Grace and elegance come from inside. Изящность и элегантность светят изнутри
Больше примеров...
Элегантный (примеров 9)
Park Hotel is a quietly sophisticated hotel offering understated elegance and unparalleled service in an intimate, friendly home-away-from-home atmosphere. Рагк Hotel - это спокойный, изысканный и элегантный отель, предлагающий высочайший уровень обслуживания в уютной, дружелюбной, домашней обстановке.
Two illumination patterns Iki (chic, stylish) sky blue and Miyabi (elegance, refinement) purple will be used, alternating daily. Имеются два образца подсветки - небесно-голубой Ики (оригинальный, стильный) и пурпурный Мияби (элегантный, утончённый), которые сменяют друг друга через день.
Located among historic sites in the heart of Paris - Elegance and style - Romantic ambiance - Enchan... Отель расположен около главных достопримеччательностей Парижа, в самом центре - Элегантный стиль - Р...
Central and prestigious location - Classical style and elegance - State-of-the-art conveniences - Gy... В центре, престижное расположение - Классический и элегантный стиль - Современные удобства и аксессу...
Located behind the La Monnaie theatre, off the Grand Place, this hotel is poised to become a destination for elegance in the centre of Brussels. Этот элегантный пятизвездочный отель прекрасно расположен у площади Гран-Плас, всего в нескольких минутах ходьбы от Центрального железнодорожного вокзала, Королевских садов, рынка антиквариата на...
Больше примеров...
Элегантной (примеров 10)
The elegant and modern Hotel La Gioconda has 24 rooms designed in simple refined elegance, in synthesis with all other environments of the hotel. В элегантном и современном отеле La Gioconda имеется 24 номера спроектированных в простой обновленной элегантной манере в сочетании с атмосферой самого отеля.
Just a short walk from the Vatican and the Sistine Chapel, Hotel dei Consoli opened in 2000 and offers guests excellent hospitality in an atmosphere of elegance and imperial splendour. В нескольких шагах от Ватикана и от Сикстинской капеллы, отель "Дей Консоли" - отель, открытый в 2000 г., в котором гости находят сердечное гостеприимство в элегантной атмосфере имперского Рима.
Right across from the European Parliament, these first-class apartments add elegance and privacy to your city trip in Brussels. Эти первоклассные апартаменты с элегантной обстановкой расположены прямо напротив здания Европейского парламента.
With a superb location right on the beach, this 4-star hotel offers a combination of elegance, tradition and high standards. Этот 4-звёздочный отель, занимающий превосходное месторасположение на пляже, предлагает гостям сочетание элегантной обстановки, традиций и высоких стандартов обслуживания.
The library, built in 1740, is of Baroque architectural elegance, an imposing room that rises to three stories in height. Библиотека, построенная в 1740 году, является образцом барочной «элегантной» архитектуры и представляет собой просторную комнату, имеющую высоту в три этажа.
Больше примеров...