Английский - русский
Перевод слова Elegance

Перевод elegance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элегантность (примеров 152)
A true modern gentleman that combines baroque details keeping at the same time the fashionable elegance of the "brit-appeal". Истинный джентльмен, что современная сочетается барокко подробности по поддержанию в то же время модно элегантность"brit-appeal".
This crime has a certain elegance to it. В этом преступлении присутствует определенная элегантность.
The more and more symmetry you have, the better you exhibit the simplicity and elegance of the theory. Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории.
Luxurious elegance awaits the fashion-conscious clientele at BEHF-designed 2006FEB01 in Plankengasse, a short distance from St. Stephen's Cathedral. Роскошная элегантность встречает знатоков моды в отделанном архитекторами BEHF бутике 2006FEB01 по улице Планкенгассе недалеко от Собора Св. Стефана.
To associate style and elegance to the excitement of the Monaco F1 Grand Prix, these fabulous hotels will provide services of highest quality, guaranteeing an unforgettable experience! Элегантность и роскошный стиль этих легендарных отелей в сочетании с яркостью и оживленностью Гран-при Формулы 1 гарантируют полноту впечатлений и оставят незабываемые воспоминания!
Больше примеров...
Изящество (примеров 20)
The elegance of the tables is complemented by floral designs of the most unusual compositions of fragrant fresh flowers, giving a truly imperial sumptuousness to the brilliant white tablecloths. Изящество столов дополнит флористический дизайн с причудливыми композициями из свежих ароматных цветов, которые придадут белоснежной скатерти поистине царскую пышность.
Every movement has elegance and economy, is swift and deft. В каждом жесте скупое изящество, ловкая умелость.
Respectability and elegance are distinctive features of this two-room apartment on the second floor of a sixth-storied house in three minutes walk from "Lukiyanobskaya" underground station. Респектабельность и изящество - отличительные черты этой трехкомнатной квартиры, расположенной на З-м этаже шестиэтажного дома, в З-х минутах ходьбы от метро «Лукьяновка».
I remember the easy confidence of her smile, the gentle elegance of her hands, Я помню самоуверенность ее улыбки, благородное изящество ее рук,
"What became of so much elegance" "Изящество куда девалось?"
Больше примеров...
Изысканность (примеров 14)
Our 200 rooms and sumptuous suites exude Roman elegance and refinement. Все 200 номеров и люксов воплощают в себе свойственную Риму элегантность и изысканность.
Luxurious elegance and sophisticated modernism: Hotel Domenichino, among the hotels in Milan, will welcome you into a charming atmosphere where the beauty of architectural solutions and the refinement of the furnishings harmoniously unite with the consistently high level of comfort and service. Пышная элегантность и изысканный модернизм: отель Domenichino, одна из гостиниц в Милане, радушно примет вас в чудесной атмосфере, где красота архитектурных решений и изысканность обстановки гармонично сочетаются с комфортом и обслуживанием на самом высоком уровне.
Too much elegance chills devotion. Излишняя изысканность охлаждает благочестие.
Architecturally unique, this deluxe hotel reflects the elegance and sophistication that has made year-round international playground of the elite. Этот архитектурно уникальный отель отражает элегантность и изысканность, качества, благодаря которым Монако славится как всесезонное международное место отдыха и развлечения элиты.
A harmonious blend of luxury, tranquillity and seclusion; colonnades, mosaics, waterfalls and pools form an elegance echoed by a discreet ond gracious welcome. Гармоничное сочетание роскоши, спокойствия и уединения; изысканность колоннад, мозаик, водопадов и бассейнов; приветливое и ненавязчивое гостеприимство.
Больше примеров...
Утонченность (примеров 6)
You think "elegance" is really the word for what you did to marissa or rick deacon or any of the others? По-твоему, "утонченность" - правильное слово для того, что ты сделал с Марисой и Риком Диконом?
I have chosen... elegance. Я выбрал... утонченность.
Face and hands more carefully drawn than usual: is Manet making concessions to the public? -and said it portrayed the elegance of fashionable life . Лица и руки нарисованы аккуратнее, чем обычно: неужели Мане заботится о публике?» - и также заметил, что картина показывает «утонченность модной жизни».
It presents lightness, delicacy, elegance from the one hand and closeness, intimacy and openness in relationship from the other. Легкость, нежность, утонченность - с одной стороны. Близость, интимность, открытость отношений - с другой.
The philosophy that supports Flowers Cotton is to put on stage, as if every time a theatrical first, your marriage or your event all'insegna of uniqueness, elegance and great finesse in the care of every detail. Философия, которая поддерживает Цветы Хлопок заключается в том, чтобы поставить на сцене, как если бы каждый раз, когда театральные первых, ваш брак или ваше мероприятие all'insegna уникальности, элегантность и утонченность в большую заботу о каждом подробно.
Больше примеров...
Изящно (примеров 8)
Ambassador Seibert has articulated and upheld the position of his country with authority and elegance. Посол Зайберт авторитетно и изящно излагал и отстаивал позицию своей страны.
Ambassador David Broucher has always articulated and upheld his country's position with authority, elegance and outstanding diplomatic skill. Посол Дэвид Браучер неизменно авторитетно, изящно и с выдающимся дипломатическим искусством излагал и поддерживал позицию свой страны.
We have all appreciated the effectiveness and elegance with which she presided over the Ad Hoc Committee on Prevention of an Arms Race in Outer Space in 1994, and the active role she played assisting her Ambassador when he chaired this Conference. Все мы высоко оценили то, как эффективно и изящно она председательствовала в 1994 году в Специальном комитете по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве, а также играла активную роль при своем после, когда он председательствовал у нас на Конференции.
During the time that she has spent here, since July 1995, she has presented the position of her Government with great skill and elegance, and also, I might say, in the unaffected manner so characteristic of her. За то время, что она провела здесь с июля 1995 года, она представляла позицию своего правительства весьма талантливо и изящно, да и, можно сказать, в столь присущей ей безыскусной манере.
Sought after and exclusive, decorated with antique furniture in an original mix of Baroque, Neo-classic and Imperial styles with refined elegance, Villa Taormina, among the hotels in Taormina, is a unique example of charm and class. Интерьеры отеля изящно и изысканно оформлены и обставлены старинной мебелью в оригинальном сочетании стилей - барокко, неоклассицизма и имперского. "Вилла Таормина" обладает очарованием и классом, которым нет равных среди всех остальных гостиниц Таормины.
Больше примеров...
Изысканной (примеров 9)
All these are synonymous with comfort, fashionable elegance, romantic coziness, and all await you upon your visit to hotel "Regina". Всё это в прекрасном сочетании с комфортом, изысканной элеганцией, уютом нашего З отеля "Regina".
Known for hosting the Nobel Peace Prize, this Louis XVI revival-styled building with touches of Art Nouveau is steeped in rich tradition, luxury and elegance. Это здание эпохи Людовика XVI, оформленное в стиле Ренессанс с элементами ар-нуво, которое является образцом изысканной роскоши и богатых традиций, известно тем, что именно здесь проходит церемония...
Nowadays elegance, discreet luxury, relaxed atmosphere and excellent cuisine, are the main characteristics of this marvellous historic hotel. From the elegant and spacious rooms of the Royal Hotel, the view of the Courmayeur valley and of the impressive Mont Blanc range is spectacular. После Второй мировой войны Гранд Отель был полностью восстановлен в классическом стиле тех годов, для принятия изысканной клиентуры, которая переживала экономический бум.
"Creativity is synonymous with audacity", as Patrick Frey likes to say: "The source is unimportant as long as one respects the essential factor: a design of the utmost elegance". «Творить это дерзать, - как любит повторять нынешний президент группы Патрик Фрей, - не важен источник, необходимо сохранить сущность - печать изысканной утонченности».
Waldorf Suite Florence is a valuable point of reference in Florence, a perfect combination of elegance, design, good service and hospitality that welcomes the visitors into an innovative and elaborate space. Waldorf Suite Firenze, один из самых престижных отелей Флоренции, покорит Вас своей изысканной элегантностью и современным дизайном. Утонченный интерьер эксклюзивных люксов, безукоризненный сервис и гостеприимная атмосфера отеля подчеркнут Ваш безупречный вкус и высокий статус.
Больше примеров...
Изящность (примеров 2)
Being a scientist yourself, Lieutenant, you can appreciate the difficulty of our dilemma and the elegance of the solution. Так как вы сами ученый, лейтенант, я уверен, что вы можете оценить всю сложность нашего положения и изящность решения.
Grace and elegance come from inside. Изящность и элегантность светят изнутри
Больше примеров...
Элегантный (примеров 9)
Plum has a roundness, a warmth, a certain femininity, yet elegance... Это цвет феминисток, но, по-моему, он очень элегантный.
Two illumination patterns Iki (chic, stylish) sky blue and Miyabi (elegance, refinement) purple will be used, alternating daily. Имеются два образца подсветки - небесно-голубой Ики (оригинальный, стильный) и пурпурный Мияби (элегантный, утончённый), которые сменяют друг друга через день.
In nowadays it is the hotel with historical charm and cozy ambiance yet offers modern amenities and the elegance of a 4 star hotel with 232 rooms, restaurant, bar and conference facilities. В настоящее время отель с историческим шармом и уютной атмосферой предлагает современные 232 номера, элегантный ресторан, бар и конференц-залы.
That very evening, the city was of utmost elegance. Как раз в этот вечер квартал имел чрезвычайно элегантный вид.
Le Meridien Bristol is ideally situated on one of Warsaw's most fashionable street known as the "Royal Route" and overlooks the Presidential Palace, offering soft elegance and comfortable living. Элегантный отель Le Meridien Bristol с комфортабельной обстановкой расположен на одной одной из наиболее фешенебельных улиц, известных как "Королевский путь", и из него открывается вид на...
Больше примеров...
Элегантной (примеров 10)
The hotel provides a perfect blend of true comfort, refined taste, cosiness and simple elegance that offers its guests the utmost relaxation, peace and harmony while travelling alone or together with family. Гостиница сочетает в себе высокий уровень комфорта с утонченностью, уют с элегантной простотой, которые гарантируют прекрасный отдых, покой и гармонию как путешествующим в одиночку, так и любителям семейного времяпрепровождения.
And when the mathematics is very simple - when in terms of some mathematical notation, you can write the theory in a very brief space, without a lot of complication - that's essentially what we mean by beauty or elegance. И когда математика очень проста - то есть, когда какая-нибудь математическая нотация позволяет записать теорию компактно и без особых сложностей - мы и считаем такую теорию красивой или элегантной.
Right across from the European Parliament, these first-class apartments add elegance and privacy to your city trip in Brussels. Эти первоклассные апартаменты с элегантной обстановкой расположены прямо напротив здания Европейского парламента.
The library, built in 1740, is of Baroque architectural elegance, an imposing room that rises to three stories in height. Библиотека, построенная в 1740 году, является образцом барочной «элегантной» архитектуры и представляет собой просторную комнату, имеющую высоту в три этажа.
And when the mathematics is very simple - when in terms of some mathematical notation, you can write the theory in a very brief space, without a lot of complication - that's essentially what we mean by beauty or elegance. И когда математика очень проста - то есть, когда какая-нибудь математическая нотация позволяет записать теорию компактно и без особых сложностей - мы и считаем такую теорию красивой или элегантной.
Больше примеров...