Английский - русский
Перевод слова Eisenstadt

Перевод eisenstadt с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Айзенштадте (примеров 6)
In 1987, Fischer established the Austro-Hungarian Haydn Orchestra and started the Haydn Festival in the Austrian city of Eisenstadt. В 1987 году Адам Фишер создал Австро-венгерский Гайдн-оркестр и основал Гайдновский фестиваль в Айзенштадте.
In the immediate term she started organising unemployed workers in the area, becoming chair of the Unemployed Committee in Eisenstadt, the capital of Burgenland, although personalley, with only very limited financial support, she was under pressure. Она немедленно приступила к организации безработных в районе, став председателем комитета безработных в Айзенштадте, столице Бургенланда, хотя в личном плане, при ограниченной финансовой поддержке, она находилась в крайне стеснённых обстоятельствах.
Linz, Salzburg, Eisenstadt... He really got around. Он жил в Линце, Зальцбурге, Айзенштадте...
Primary and lower secondary school teachers teaching in Croatian or Hungarian, or in German and one of the two minority languages, are trained at the teacher-training college in Eisenstadt, where additional teaching qualifications may be obtained along the same pattern. Учителя начальных школ и средних школ младшего учебного цикла, которые преподают на хорватском или венгерском языках или на немецком языке и одном из языков этих двух меньшинств, готовятся в педагогическом колледже в Айзенштадте, где аналогичным образом можно получить дополнительную педагогическую специальность.
The ORF Regional Bureau in Carinthia transmits radio and television broadcasts in Slovene for the Slovene ethnic group, and in Eisenstadt radio and television broadcast in Croat and Hungarian. Региональное бюро Австрийского радио и телевидения в Каринтии ведет передачи на словенском языке для словенской этнической группы, а радио и телевидение в Айзенштадте ведет передачи на хорватском и венгерском языках.
Больше примеров...
Айзенштадтской (примеров 4)
Based on an agreement by Austrian and Hungarian Ministers of Environment made at the 2001 Eisenstadt Conference, this umbrella project, implemented since 2004, is intended to be a model in developing innovative transport solutions in ecologically sensitive areas. Этот всеобъемлющий проект, который основывается на соглашении министерств охраны окружающей среды Австрии и Венгрии, заключенном на Айзенштадтской конференции 2001 года, и осуществляется с 2004 года, призван служить моделью при выработке инновационных транспортных решений в экологически уязвимых районах.
In carrying out the above actions, the Task Force established at the Eisenstadt Conference on Sensitive Areas to develop pilot projects to promote the implementation of the items above, should be made use of. При проведении указанных выше мероприятий следует использовать возможности Целевой группы, учрежденной на Айзенштадтской конференции по уязвимым районам для разработки экспериментальных проектов в целях содействия осуществлению указанных выше пунктов.
The service unit for ethnic groups of the Eisenstadt diocese has an outstanding record for coaching young Roma during leisure-time hours, as part of their youth-care activities. В Айзенштадтской епархии, где имеется служба для оказания помощи этническим группам и особое место отводится мероприятиям для молодёжи, накоплен отличный опыт работы с молодыми представителями народности рома в свободное время.
Furthermore, the background paper of the Eisenstadt Conference should provide a basis for further elaboration of ecologically particularly sensitive areas. Initial estimates of costs: To be further developed Кроме того, одним из базовых элементов дальнейшей разработки вопросов, касающихся особо уязвимых в экологическом отношении районов, должен стать справочный документ Айзенштадтской конференции.
Больше примеров...
Айзенштадт (примеров 7)
Also the work of a French architect Charles Moreau is the garden façade of the Esterházy Palace (1797-1805) in Kismarton (today Eisenstadt in Austria). Также работой французского архитектора Шарля Моро является садовый фасад дворца Эстерхази (1797-1805) в Кисмартоне (ныне Айзенштадт в Австрии).
In June 2015 in Schloss Esterházy, a palace in Eisenstadt, Austria he appeared in "Die Schneekönigin" ("Snow Queen") by S.Banewitsch, under the patronage of Anna Netrebko. В июне 2015 года на сцене замка Эстерхази в г. Айзенштадт, Австрия выступил в роли Тролля и Разбойника в опере С. Баневича «Снежная королева», под патронажем Анны Нетребко.
Mrs. Eisenstadt, you believe you and your husband have absolute autonomy over the fate of this fetus, right? Миссис Айзенштадт, вы считаете, что вы с мужем имеете абсолютное право решать судьбу этого... плода, так?
He spent his summers with the Esterházys in Eisenstadt, and over the course of several years wrote six masses for them. Он провёл своё лето с Эстерхази в городе Айзенштадт, и в течение нескольких лет написал шесть месс.
Since 30 April 1925, Eisenstadt has been the seat of the Burgenland state government and thus the state capital. Вместо Эденбурга именно Айзенштадт стал 30 апреля 1925 года местонахождением правительства Бургенланда и, вместе с тем, столицей земли.
Больше примеров...