At Richard's eighteenth birthday party, he learns that she is to go to England. | На восемнадцатый день рождения он узнает, что Дороти должна уехать в Англию. |
Nishikawa released his eighteenth single, Albireo (Albireo -アルビレオ-), in February 2004. | Нисикава выпустил свой восемнадцатый сингл "Albireo" (Albireo -アルビレオ-) в феврале 2004 года. |
In accordance with the Committee's recommendations, Tunisia's eighteenth and nineteenth periodic reports are submitted in this single document, which addresses all the points raised in the Committee's concluding observations. | В соответствии с рекомендациями Комитета восемнадцатый и девятнадцатый периодические доклады Туниса представляются в настоящем документе вместе, и в них отражены все вопросы, поднятые в заключительных замечаниях Комитета. |
The Ultimate Fighter: Team Rousey vs. Team Tate (also known as The Ultimate Fighter 18) is the eighteenth U.S.-based installment of the Ultimate Fighting Championship (UFC)-produced reality television series The Ultimate Fighter. | The Ultimate Fighter: Team Rousey vs. Team Tate (также известный как The Ultimate Fighter 18) - это восемнадцатый сезон американского Реалити-шоу, выпускаемого под эгидой UFC для американского телевидения. |
The eighteenth preambular paragraph of draft resolution A was retained by 129 votes to none, with 40 abstentions. | Сто двадцатью девятью голосами при 40 воздержавшихся, при этом никто не голосовал против, принимается решение сохранить восемнадцатый пункт преамбулы проекта резолюции А. |
The working group adopted its report by consensus at its eighteenth plenary meeting on 17 January 2003. | Рабочая группа путем консенсуса утвердила свой доклад на 18-м пленарном заседании 17 января 2003 года. |
The reunion was the eighteenth cross-border family reunion event since the two countries held their historic first summit in 2000. | Данная встреча стала по счету 18-м мероприятием по воссоединению семей с того момента, когда две страны провели впервые свою историческую встречу в верхах в 2000 году. |
It was founded in the eighteenth century, | Он был основан в 18-м веке. |
The seventeenth and eighteenth meetings of the Movement of Non-Aligned Countries and other developing country ministers of health, held in Jakarta in 1993 and in Geneva in 1994, considered the policies and guidelines and gave an impetus to the expansion of TCDC. | На 17-м и 18-м совещаниях министров здравоохранения государств -участников Движения неприсоединения и других развивающихся стран, состоявшихся в Джакарте в 1993 году и в Женеве в 1994 году, были рассмотрены стратегии и руководящие принципы, а также придан импульс расширению ТСРС. |
It's actually a nickname given to priests in the eighteenth century. | Словом bollock в 18-м веке обзывали священников. |
Article 81 of the Penal Code stipulates that persons not having completed their eighteenth year serve sentences of imprisonment in penitentiaries for juveniles. | Статья 81 Уголовного кодекса устанавливает, что лица, не достигшие 18-летнего возраста, отбывают наказания в виде лишения свободы в исправительных учреждениях для несовершеннолетних. |
Worldwide, more than 51 million adolescent girls are married, and in the next decade, 100 million more will be married by their eighteenth birthday should present trends continue. | Во всем мире в браке состоят свыше 51 млн. девочек-подростков, а в следующем десятилетии еще 100 млн. вступят в брак до достижения 18-летнего возраста, если сохранятся нынешние тенденции. |
(a) Under the Pensions Act, up to their eighteenth birthday; | а) Законом РА "О пенсионном обеспечении граждан Республики Армения" - до достижения ими 18-летнего возраста; |
The Government has proposed in a White Paper on a new Mental Health Act to define a child for the purpose of mental health legislation as a person who has not yet attained his or her eighteenth year unless he or she has been married. | В "Белой книге" по новому Закону об охране психического здоровья правительство для целей законодательства об охране психического здоровья предложило считать ребенком лицо, еще не достигшее 18-летнего возраста, за исключением тех случаев, когда такое лицо состоит в браке. |
Minor children receive loss-of-breadwinner benefit as follows: (a) Under the Pensions Act, up to their eighteenth birthday; (b) Under the Social Security Act, up to their twenty-third birthday. | Несовершеннолетним детям в случае потери кормильца назначается пенсия: а) Законом РА "О пенсионном обеспечении граждан Республики Армения"- до достижения ими 18-летнего возраста; Ь) Законом РА "О социальном обеспечении военнослужащих и членов их семей"- до достижения ими 23-летнего возраста. |
The Committee noted that two additional Contracting Parties, New Zealand and the Netherlands, deposited their instruments of accession to the Agreement at the end of 2001 and at the beginning of January 2002, respectively, becoming the seventeenth and eighteenth Parties to the Agreement. | Комитет отметил, что еще две договаривающиеся стороны Новая Зеландия и Нидерланды сдали на хранение свои документы о присоединении к Соглашению соответственно в конце 2001 года и в начале января 2002 года, став 17-й и 18й договаривающимися сторонами Соглашения. |
The Advisory Panel would be meeting in early December rather than November 2003 to choose a candidate for the eighteenth annual Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship. | Выступающий сообщает, что Рабочая группа проведет заседание не в ноябре, а в начале декабря 2003 года для выбора кандидата на соискание 18й стипендии имени Гамильтона Ширли Амерасингхе. |
As a result, while the major changes narrated in paragraph 12 took place, UN-HABITAT has been restrained in recruiting against the staffing table approved by the Commission on Human Settlements at its eighteenth session. | Поэтому в процессе важных перемен, о которых говорится в пункте 12, ООН-Хабитат была вынуждена занимать сдержанную позицию в отношении набора персонала по штатному расписанию, утвержденному Комиссией по населенным пунктам на ее 18й сессии. |
Plans of the eighteenth century show Mons-en-Barœul as a small village without a church, with farms scattered along the high road from Lille to Roubaix. | На плане XVIII века Монс-ан-Барёль показан маленькой деревушкой без церкви, с фермами, разбросанными вдоль дороги от Лилля к Рубе. |
European artists in the eighteenth century produced many images for their own native markets, showing the widows as heroic women, and moral exemplars. | Европейские художники XVIII столетия создали множество изображений, на которых вдовы представали высокоморальными, достойными подражания героическими женщинами. |
Originally there were two settlements - Mikhaylovka (named for its owner), founded in the late eighteenth century and Larievka, founded in 1781 by Major General Petr S. Lariy. | Первоначально существовало два населенных пункта - Михайловка (от имени землевладельца), появившаяся в конце XVIII века, и Ларьевка, основанная в 1781 г. военным офицером П. С. Ларием. |
In the face of what borders on intellectual blindness, I wish to express my hope for the emergence of a new rationalism, such as that of the eighteenth century. | Вопреки этим понятиям, граничащим с интеллектуальной слепотой, я хотел бы выразить надежду на то, что в будущем мы вновь придем к рационализму, подобному тому, который существовал в XVIII веке. |
This hierarchical interpretation of ethnic, racial, cultural and religious diversity was theorized and legitimized by philosophers, intellectuals and scientists in Europe in the eighteenth and nineteenth centuries and exploited very deliberately by the political authorities as the ideological foundation of European colonial and imperial expansion. | Такой иерархический подход к этническому, расовому, культурному и религиозному разнообразию был разработан и обоснован европейскими философами, деятелями культуры и учеными и в XVIII и XIX веках и взят на вооружение политической властью в качестве идеологического фундамента колониальной и имперской экспансии на этом континенте. |
Eighteenth century, unless it's a forgery. | 18-й век, в случае если это не подделка. |
Schmidt held various positions in the Heer, including chief of operations in Fifth Army (25.08.39-12.10.39) and Eighteenth Army (05.11.39-01.10.40). | Занимал различные должности в вермахте, в том числе: начальник оперативного управления 5-й (25.08.39-12.10.39) и 18-й армий (05.11.39-01.10.40). |
The Belgian Artillery Corps and its infantry support defeated attacks by the Eighteenth Army's infantry and in a communiqué from London, the British recognized the Belgian Army has contributed largely toward the success of the defensive battle now being fought. | Бельгийский артиллерийский корпус при поддержке пехоты успешно отбивал атаки 18-й армии вермахта, и в коммюнике из Лондона британцы признали, что «бельгийская армия в значительной степени способствовала успеху оборонительного сражения». |
(e) Organization of a side event on the margins of the eighteenth session of the Human Rights Council, on water and development from a human-rights perspective, held in Geneva on 14 September; | Организация параллельного мероприятия на 18-й сессии СПЧ на тему "Водные ресурсы и развитие в контексте прав человека", Женева, 14 сентября. |
Four infantry divisions (including the 13th and 17th Reserve Infantry Divisions) engaged the German Eighteenth Army's 208th, 225th and 526th Infantry Divisions. | Четыре бельгийские пехотные дивизии (в том числе 13-я и 17-я резервные пехотные дивизии) противостояли 208-й, 225-й и 526-й немецким дивизиям 18-й армии. |