Английский - русский
Перевод слова Eia

Перевод eia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овос (примеров 1662)
The decision-making process, coordinated by the Ministry of Nature Protection, involved two stages in the EIA procedure where public hearings took place. Процесс принятия решений, координировавшийся Министерством охраны природы, включал в себя два этапа процедуры ОВОС, в ходе которых проводились публичные слушания.
In some Parties (e.g., Austria, Bulgaria, Estonia, Finland, Lithuania, Norway and Switzerland), the proponent, or its EIA experts, prepared or drafted a scoping report. У некоторых Сторон (например, Австрия, Болгария, Литва, Норвегия, Финляндия, Швейцария и Эстония) проект или окончательный вариант доклада по охватываемым вопросам готовит инициатор проекта или его эксперты по вопросам ОВОС.
The construction of this kind of plants is very recent and then not yet subject to EIA procedures nor subject to article 6 of the Convention. Nonetheless, the MoE has already prepared a draft legal act to make re-gassification plants subject to EIA. Строительство подобных станций началось совсем недавно, и поэтому на него эту деятельность еще не распространяются ни процедуры ОВОС, ни положения статьи 6 Конвенции.
In case of non-approval of the EIA, recommendations are made for revision and resubmission of the documents. В случае неутверждения материалов ОВОС даются рекомендации о необходимости доработки представленных материалов и повторного представления документов.
Moreover, it is not sufficient to provide for public participation only at the stage of the EIA procedure unless it is also part of the permitting procedure. Кроме того недостаточно предоставить общественности возможность участия только на этапе процедуры ОВОС, за исключением тех случаев, когда ОВОС является частью разрешительной процедуры.
Больше примеров...
Оэп (примеров 15)
Revision of already existing laws and regulations for EIA is taking place in some countries with economies in transition. В некоторых странах с переходной экономикой осуществляется пересмотр уже существующих законов и положений в отношении ОЭП.
Environmental impact assessment (EIA) has probably become the most effective and practical tool to support the implementation of sustainable development. Оценка экологических последствий (ОЭП) стала, по-видимому, наиболее эффективным и практическим инструментом содействия осуществлению устойчивого развития.
Moreover, the public is frequently not involved or only minimally involved in efforts to determine the scope of a policy, plan or programme, EIA, or in the review of a draft document. Кроме того, общественность во многих случаях не участвует или участвует лишь в минимальной степени в деятельности по определению масштабов политики, плана или программы ОЭП или же в обзоре проекта документа.
EIA is also widely accepted as a mechanism for public participation in planning processes and decision-making and a tool to provide information and data regarding projects and other activities. Все более широко признается роль ОЭП как механизма участия общественности в процессах планирования и принятия решений и в качестве инструмента, обеспечивающего информацию и данные относительно проектов и других видов деятельности.
The EIA project aims to identify the tools that can be used or adapted to meet indigenous peoples' needs in assessing impacts. Цель проекта по оценке экологических последствий (ОЭП) - выяснить, какие механизмы можно использовать или адаптировать, с тем чтобы удовлетворить потребности коренных жителей в плане оценки последствий.
Больше примеров...
Аиос (примеров 5)
At the same workshop EIA presented an analysis of discrepancies between import and export data between countries на этом же семинаре-практикуме АИОС представила анализ расхождений между данными об импорте и экспорте среди стран
Organising joint workshops for customs/ozone officers from the countries of the region with participation of representatives of relevant international institutions (RILO, WCO, Interpol) and NGOs (EIA) and including illegal trade in ODS in the agendas of routine network meetings of ozone officers Организация совместных семинаров-практикумов для сотрудников таможенных служб/ сотрудников по озону из стран региона с участием представителей соответствующих международных учреждений (РОИС, ВТО, Интерпола) и НПО (АИОС) и включение вопроса о незаконной торговле ОРВ в повестки дня текущих сетевых совещаний сотрудников по озону
China, Indonesia and EIA Китай, Индонезия и АИОС
India, Indonesia and EIA Индия, Индонезия и АИОС
Offer by EIA to assist countries in the in the areas of investigating assistance, compilation of information, improvement of enforcement regimes and training, noting that it is up to individual countries to contact EIA directly to initiate such cooperation (ROAP) АИОС предложило оказывать содействие странам в таких областях, как проведение исследований, компиляция информации, совершенствование правоохранительных режимов и подготовка кадров, отметив, что для начала такого сотрудничества каждой стране следует напрямую обращаться к АИОС (РБАТО)
Больше примеров...
Оэв (примеров 3)
Since EIA was introduced at the national level for the first time more than 25 years ago, more than 70 per cent of countries have adopted laws and regulations requiring EIAs. За время, прошедшее после того, как ОЭВ была впервые внедрена на национальном уровне более 25 лет тому назад, свыше 70 процентов стран приняли законы и правила, предусматривающие ОЭВ.
Environmental impact assessment (EIA) started as a means to ensure that the environmental impact of projects and programmes was properly assessed during project planning and implementation. Оценка экологического воздействия (ОЭВ) первоначально использовалась как средство обеспечения надлежащего анализа экологического воздействия проектов и программ на этапах планирования и осуществления.
The UNU project on Environmental Impact Assessment (EIA) is aimed at producing a comprehensive textbook to be used at training courses on EIA methodologies and tools for developing country professionals. Проект УООН по оценке экологического воздействия (ОЭВ) направлен на подготовку всеобъемлющего справочника для использования на учебных курсах по методологии и средствам ОЭВ для специалистов из развивающихся стран.
Больше примеров...
Аэр (примеров 4)
OGRC is composed of members of SPE and observers from WPC, AAPG, SPEE, IASB, EIA and SEG. КЗНГ состоит из членов ОИН и наблюдателей ВСН, ААГН, ОИОН, МССУ, АЭР и Общества специалистов по разведочной геофизике.
That they should be coherent with national and international trade policies (FERN/FOEI/RFUK, EIA); с) они должны увязываться с национальной и международной торговой политикой (ФЕРН/МОДЗ/РФЮК, АЭР);
The representative of EIA explained that his organization was an NGO that was committed to exposing environmental crime and that it had been working in the ozone area since the mid-1990s. Представитель АЭР пояснил, что его организация является НПО, которая привержена делу раскрытия экологических преступлений, и что она работает в области озона начиная с середины 90х годов.
Presentations under the item were made by the representatives of EIA and Сообщения по данному пункту повестки дня были сделаны представителями АЭР и КБР.
Больше примеров...
Стд (примеров 2)
EIA may provide additional shelter allowance, moving costs and security deposits. СТД обеспечивает также дополнительное пособие для проживания во временном жилище, покрывает расходы, связанные с транспортировкой личных вещей, и оплачивает гарантийный залог.
When the person evicted is not able to obtain rental accommodations immediately, EIA pays for an alternative such as the Salvation Army or a hotel. Если выселенное лицо не может безотлагательно снять жилые помещения, за счет средств СТД оплачиваются расходы, связанные с альтернативным проживанием в помещениях, предоставляемых Армией спасения, или в отелях.
Больше примеров...
Eia (примеров 10)
EIA is part of the U.S. Department of Energy. EIA является подразделением Министерства Энергетики США.
Annual Energy Review: EIA's primary report of historical annual energy statistics. Annual Energy Review: Основной отчет EIA о ежегодной статистике энергетики в прошлом.
International Energy Outlook: EIA's assessment of the outlook for international energy markets through 2040. International Energy Outlook: Оценка EIA международных рынков энергоносителей до 2040.
Annual Energy Outlook: Projection and analysis of U.S. energy supply, demand, and prices through 2040 based on EIA's National Energy Modeling System. Annual Energy Outlook: Прогноз и анализ снабжения энергией, спроса на энергию и цен в США на срок до 2040 года на базе модели EIA National Energy Modeling System.
The EIA once labeled all its standards with the prefix "RS" (Recommended Standard), but the EIA-TIA officially replaced "RS" with "EIA/TIA" to help identify the origin of its standards. Стандарты маркировались буквами RS (Recommended Standards), однако EIA официально заменил «RS» на «EIA/TIA» с целью облегчить идентификацию происхождения своих стандартов.
Больше примеров...
Сэо (примеров 144)
It was important to understand the difference between EIA and SEA and to develop specific legislation for each. Важно понять различие между ОВОС и СЭО и разработать специальное законодательство для каждой из них.
That project would enable the secretariat to support the implementation not only of a legislative review in Ukraine, but also many other activities in the workplan for building capacities on EIA and SEA. Этот проект предоставит секретариату возможность оказывать поддержку процессу осуществления не только обзора законодательства в Украине, но и многих других видов деятельности, указываемых в плане работы по укреплению потенциала в области ОВОС и СЭО.
The communicant alleges that the Party concerned failed to comply with the Convention because it failed to ensure that Ireland, in adopting its NREAP under article 4 of Directive 2009/28, complied with the EU SEA and EIA Directives. Автор сообщения утверждает, что соответствующая Сторона нарушила положения Конвенции, поскольку не обеспечила соблюдение Ирландией директив ЕС о СЭО и ОВОС при принятии ее НПДВЭ в соответствии со статьей 4 Директивы 2009/28.
The panel discussed what form such capacity-building should take, what approaches were most effective given the limited resources available, what approaches had failed and what could be learned, what needs capacity-building should focus on, and how workable national EIA and SEA systems could be established. Группа обсудила, в какой форме следует осуществлять такое наращивание потенциала, какие подходы являются наиболее эффективными с учетом ограниченности имеющихся ресурсов, какие подходы зарекомендовали себя отрицательно и какие можно взять на вооружение, а также какие национальные системы ОВОС и СЭО могут быть созданы.
Nevertheless, certain key elements are common to both EIA and SEA, 5/ and a larger group of key elements are common to the various categories of strategic decisions. Тем не менее у ОВОС и СЭО есть ряд общих ключевых элементов5, а у различных категорий стратегических решений число общих ключевых элементов еще больше.
Больше примеров...