There was at least one egg, probably more. | У нее было яйцо, а может и несколько. |
You want me to kill an egg? | Ты хочешь, чтобы я убил яйцо? |
Now whoever has that egg can do whatever they want to it, and we can't get it back and we can't even tell them to stop. | Теперь у кого бы ни было яйцо, они могут с ним что угодно сотворить, а мы не можем вернуть его или, хотя бы, сказать им остановиться. |
My Queen egg is growing rapidly. | Мое королевское яйцо быстро растет. |
It's an egg sack. | Это яйцо в мешке. |
I brought you some breakfast - egg whites, protein shake. | Я принес тебе завтрак... яичный белок, протеиновый котейль. |
I... The egg salad and the song... | Я... яичный салат и песня... |
Berger, where is my egg salad? | Бергер, где мой яичный салат? |
Egg yolk and cornflour. | Яичный желток и кукурузная мука. |
Egg albumen is the homogeneous product obtained from the separation of the egg albumen of broken-out hen eggs-in-shell, in accordance with good manufacturing practice. | Сухой яичный продукт - продукт, получаемый из жидкого яичного продукта путем удаления из него воды с помощью процесса сушки для придания продукту порошкообразной или гранулированной формы. |
Of course, we'll also need an egg. | Разумеется, нам также нужна яйцеклетка. |
Another couple's fertilized egg is implanted in her womb. | В её утробе оплодотворённая яйцеклетка другой пары. |
I work so hard to-to set the mood, and-and when I see those, I feel the egg go right back up my Fallopian tube. | Я так старалась с... создать настроение, и... и когда я вижу это, я чувствую, как моя яйцеклетка возвращается по маточной трубе. |
It's just an egg. | Это всего лишь яйцеклетка! |
This "LH surge" triggers ovulation, thereby not only releasing the egg from the follicle, but also initiating the conversion of the residual follicle into a corpus luteum that, in turn, produces progesterone to prepare the endometrium for a possible implantation. | Этот всплеск уровня ЛГ запускает овуляцию, при этом не только высвобождается яйцеклетка, но и инициируется процесс лютеинизации - превращения остаточного фолликула в жёлтое тело, которое в свою очередь начинает вырабатывать прогестерон для подготовки эндометрия к возможной имплантации. |
I can cook on egg on your head. | Я могу приготовить яичницу на твоей голове. |
I usually won't sweat until my body reaches 105 degrees F - enough to fry an egg. | И я обычно не потею, пока тело не разогреется до 40 градусов Цельсия - этого хватит, чтобы пожарить яичницу. |
Lost your taste for egg and chips? | Разлюбил яичницу с картошкой? |
Re ading the paper in bed, sipping coff, scrambling an egg or two. | Читать газету в кровати, потягивая кофе, и есть яичницу на завтрак. |
So, how runny would you like your egg? | Итак, какой консистенции яичницу вы предпочитаете? |
Can you tell Mrs Patmore I won't want the scrambled egg for Miss Sybbie's tea. | Передайте миссис Патмор, что мисс Сибби не нужен омлет к чаю. |
I know, I know. I would just like the record to reflect I wanted an egg frittata. | Ч ќ, € знаю. я лишь хотел задокументировать, что хотел омлет. |
Egg whites for you, doc, and house special for you, hon. | Омлет без желтков для Вас, док, и кое-что домашнее для тебя, дорогая. |
Would you like some microwaved egg rubber? | Хочешь резиновый омлет из микроволновки? |
I'm making an egg yellows omelet. | Я делаю омлет из желтков. |
The size of a walnut or, more rarely, the size of a hen's egg | От грецкого ореха или более, в редких случаях размером с куриное яйцо |
I'd be content with a chicken egg, but they can't ptoduce that. | Хоть бы куриное яйцо снесли, и то я был бы доволен. |
An egg, coffee and some gruyère cheese, right? | Я даже скажу, что было вчера в меню - куриное яйцо, кофе с молоком и кусочек швейцарского сыра. |
This third version appears as an 'Easter Egg' on the 'Visions of the Beast' DVD. | Это третий вариант представляется как «Easter Egg» DVD «Visions of the Beast». |
The name was first given to an assemblage of famous rock stars that were brought together by McCartney for the final Wings album, 1979's Back to the Egg. | Это название впервые было дано сборному коллективу рок-звёзд, которые вместе с Маккартни дорабатывали материал для последнего альбома Wings, вышедшего в 1979, Back to the Egg. |
After the release of what turned out to be Wings' final album, Back to the Egg, McCartney went north to his farm in Scotland to begin some private recordings in July 1979. | После выпуска, как оказалось потом, последнего альбома Wings - Back to the Egg, Маккартни в июле 1979 уехал на свою ферму в Шотландии, чтобы сделать там несколько записей в одиночку. |
He had been sent a specimen by his friend Dr James de Berty Trudeau (1817-1887) of Louisiana, who had found several of the terns at Great Egg Harbor Bay, New Jersey. | Вид был впервые описан американским натуралистом Одюбоном и назван в честь его друга доктора Джеймса де Берти Трюдо (1817-1887) из Луизианы, который и направил ему птиц, обнаруженных им в Great Egg Harbor Bay, Нью-Джерси, для описания. |
'The Egg' Version. | 'The Egg' версия. |
I know somebody in West Egg. | Я кое-кого знаю в Уэст Эгге. |
Do you live on Long Island too? - I live in West Egg. | Ты тоже живешь на Лонг-Айленде? - Я живу в Уэст Эгге. |
So Nick, Daisy tells me that you're over in West Egg. | Слушай, Ник. Дейзи говорит, что ты поселился в Уэст Эгге? |
I live at West Egg. | Я живу в Вест Эгге. |
She lived across the bay in old money, East Egg. | Они с мужем жили на другой стороне залива, в старом, респектабельном Ист Эгге. |
At least I have an egg. | Ну у меня хотя бы яичко есть. |
And you will never write a thing that matters because you will never understand the true struggles of humanity, because you just slipped right out of your mothers pussy like a nice little golden egg, you spoiled little fucking brat. | И ты никогда не напишешь ничего стоящего, потому что ты никогда не поймешь настоящих трудностей человечества, потому что ты просто выскользнула из пизды своей мамаши, как миленькое золотое яичко, ебаная ты засранка. |
Gat gat gat, my egg is hot. | Ко-ко-ко, мое яичко горячо. |
There's a whole buffet of women out there and you're just standing in the corner eating the same deviled egg over and over again. | Среди такого шведского стола женщин ты стоишь в уголке, поедая чертово яичко снова и снова |
One day, the hen laid an egg - not a simple egg, but a golden one. | От такого неслыханного внимание курочка сносит яичко, да, не простое, а золотое. |
eating the egg yolk on my plate in one big bite... Eating ham straight from the wrapping paper... Breaking off the corners of cookies. | съедать желток из яичницы одним махом... есть ветчину прямо из обертки... обкусывать уголки печенья. |
Because you may notice that what's actually happening is that the egg is unscrambling itself. | Теперь вы увидите как желток отделился от белка. |
It says with egg you have to separate the white from the yolk. | Здесь сказано, что белок и желток нужно отделить. |
There's an egg on your head and the yolk is running down. | У вас на голове яйцо, и желток стекает вниз... |
Okay, here you go egg whites only, no yolks they're bad for you | Итак, вот... только яичный белок, не желток, он тебе вреден. |
A scrambled egg is mush - tasty mush - but it's mush. | Яичница это месиво, вкусное месиво, но всё равно это месиво. |
That lovely fried egg is congealing on the plate. | Превосходная яичница остывает на тарелке. |
"Wreck em" means scrambled, and "stretch em" means... add an extra egg. | "Расколоть" значит яичница, и "вылить" значит... добавить ещё одн яйцо. |
Fried egg over easy. | Яичница, сделал ее легко. |
A scrambled egg is mush - tasty mush - but it's mush. | Яичница это месиво, вкусное месиво, но всё равно это месиво. |