Apparently the Tsar of Russia gave that bejeweled egg to his girlfriend as a present. | Видимо, Царь России подарил это яйцо, украшенное драгоценностями, своей девушке. |
Imagine if you'd trusted me, and protected the egg. | Представь, если бы ты поверил мне и защитил яйцо. |
If we destroy the egg, maybe it'll go away. | Может быть, если мы уничтожим яйцо, он пропадёт. |
Maybe if we all thought it was a blue egg, we could have... | Если бы мы все думали, что это яйцо, то может, мы бы... |
I'll get you the egg later. | Я отдам тебе яйцо позже. |
I shouldn't have eaten that egg salad on the plane. | Я не должна была в самолете есть тот яичный салат. |
Unlike English custard tarts, egg tarts are not sprinkled with ground nutmeg or cinnamon before serving. | В отличие от английских пирожных с кремом, яичный тарт не посыпают молотым мускатным орехом или корицей перед подачей на стол. |
This is the best egg roll ever. | Это лучший яичный ролл на Земле. |
With six you get egg roll. | За шесть вы получите яичный рулетик. |
Why would they have egg salad? | Почему у них яичный салат? |
Her tubes are scarred, so the fertilized egg found a place to implant where it could continue to grow. | Ее трубы в рубцах, поэтому оплодотворенная яйцеклетка нашла себе место, где она смогла бы продолжить расти. |
LHON is only transmitted through the mother, as it is primarily due to mutations in the mitochondrial (not nuclear) genome, and only the egg contributes mitochondria to the embryo. | Тем не менее, LHON передается только по материнской линии, прежде всего, из-за мутаций (не ядерных) в митохондриальном геноме, и только яйцеклетка способствует митохондрии в зародыше. |
As a fertilized egg turns into an embryo, and then a fetus, those initial stem cells somehow show their daughter cells how to become skin, liver, eye, or bone. | По мере того как оплодотворённая яйцеклетка становится эмбрионом, а затем плодом, данные исходные стволовые клетки каким-то образом показывают своим дочерним клеткам, как стать кожей, печенью, глазом или костью. |
There was a fertilized egg growing in one of Allison's fallopian tubes. | В одной из труб Элиссон застряла оплодотворенная яйцеклетка. |
So, when your mom and dad met, there is a fertilized egg, that round thing with that little blip. | Когда ваши родители встретились, получилась оплодотворённая яйцеклетка - вот эта круглая штучка с пимпочкой. |
My dream is to cook an egg under the Arc de Triomphe. | Мой сон съесть яичницу под Триумфальной Аркой. |
Girl, you can fry an egg on my head. | Детка, у меня на голове можно яичницу жарить. |
What if I want to cook bacon and an egg and a hash brown and... a pancake and a chicken? | Что если я захочу приготовить бекон, и яичницу, и драники и... блины и циплёнка? |
She can go fry an egg. | Она может пойти приготовить яичницу. |
Shall we go and find a nice cafe and have egg and chips? | Может, лучше найдем приятное кафе и закажем яичницу с картошкой? |
Yes, give me an egg please. | Да, мне омлет, пожалуйста. |
I know, I know. I would just like the record to reflect I wanted an egg frittata. | Ч ќ, € знаю. я лишь хотел задокументировать, что хотел омлет. |
Egg white omelet, no bacon, whole wheat toast. | Омлет, без бекона, тост из цельной пшеницы. |
Would you like some microwaved egg rubber? | Хочешь резиновый омлет из микроволновки? |
I got a wrapped scrambled egg. | Я получил завёрнутый омлет. |
The size of a walnut or, more rarely, the size of a hen's egg | От грецкого ореха или более, в редких случаях размером с куриное яйцо |
I'd be content with a chicken egg, but they can't ptoduce that. | Хоть бы куриное яйцо снесли, и то я был бы доволен. |
An egg, coffee and some gruyère cheese, right? | Я даже скажу, что было вчера в меню - куриное яйцо, кофе с молоком и кусочек швейцарского сыра. |
The name was first given to an assemblage of famous rock stars that were brought together by McCartney for the final Wings album, 1979's Back to the Egg. | Это название впервые было дано сборному коллективу рок-звёзд, которые вместе с Маккартни дорабатывали материал для последнего альбома Wings, вышедшего в 1979, Back to the Egg. |
Other key early bands were Delivery and Egg, whose members blended into the Canterbury scene in the early 1970s. | Другими ключевыми ранними коллективами были Delivery и Egg, участники которых влились в кентерберийскую сцену в начале 1970-х. |
Later Steve Hillage and Pierre Moerlen also joined to record the Radio Gnome Invisible trilogy which consisted of Flying Teapot, Angel's Egg and You. | К ним присоединился Стив Хилледж и Пьер Мерлен, с которыми записали Radio Gnome Trilogy - трилогию альбомов, состоящую из Flying Teapot, Angels Egg и You. |
These discoveries led to others, and the area became known as "Egg Mountain", in rocks of the Two Medicine Formation near Choteau in western Montana. | Это открытие привело к обнаружению других близнаходящихся гнёзд, данная местность стала известной под названием «Эгг Маунтейн» («Egg Mountain») в формации Two Medicine на западе штата Монтана. |
He described his first novel, Dragon's Egg, as "a textbook on neutron star physics disguised as a novel." | Он описал свой первый роман «Яйцо дракона (англ.)» (англ. dragon's Egg) как «учебник по физике нейтронных звезд, замаскированный под роман». |
I know somebody in West Egg. | Я кое-кого знаю в Уэст Эгге. |
Do you live on Long Island too? - I live in West Egg. | Ты тоже живешь на Лонг-Айленде? - Я живу в Уэст Эгге. |
I know somebody in West Egg. | Я знаю кое-кого в Вест Эгге. |
I lived at West Egg... in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions... of the newly rich. | Я жил в Вест Эгге в заброшенном домике садовника, зажатом между особняками нуворишей. |
She lived across the bay in old money, East Egg. | Они с мужем жили на другой стороне залива, в старом, респектабельном Ист Эгге. |
Look, how he eats so well, come on, eat your egg or "gat gat" might get offended. | Смотри как он хорошо ест. Давай, съешь яичко или курочка обидится. |
And you will never write a thing that matters because you will never understand the true struggles of humanity, because you just slipped right out of your mothers pussy like a nice little golden egg, you spoiled little fucking brat. | И ты никогда не напишешь ничего стоящего, потому что ты никогда не поймешь настоящих трудностей человечества, потому что ты просто выскользнула из пизды своей мамаши, как миленькое золотое яичко, ебаная ты засранка. |
Good-bye, little color-changing dragon egg. | Пока-пока, маленькое меняющее цвет драконье яичко. |
Drilling down on Stavros's blue-blood date worked, and the jeweled egg bit? | У Ставроса с аристократкой не срослось? Ювелирное яичко помешало? |
There's a whole buffet of women out there and you're just standing in the corner eating the same deviled egg over and over again. | Среди такого шведского стола женщин ты стоишь в уголке, поедая чертово яичко снова и снова |
Some say yolk of egg to mix it. | Еще говорят, надо добавить желток. |
Is it true that you can't eat half-cooked egg yolks? | Ты не можешь есть недоваренный желток? |
Brandy, Worcestershire sauce, vinegar, tomato juice, bitters, pepper and a raw egg yolk. | Бренди, соус Вустершира, уксус, томатный сок, горькая настойка, перец и сырой яичный желток. |
Does anybody need an egg wash? | Кому-нибудь нужен яичный желток? |
(e) Frozen egg yolk | е) замороженный яичный желток |
One of these can finish off an entire platoon in the time it takes to fry an egg. | Одним таким можно прикончить целый взвод. за то же время, пока жарится яичница. |
Do egg and chips? | У вас есть яичница с картошкой? |
That lovely fried egg is congealing on the plate. | Превосходная яичница остывает на тарелке. |
A fried egg or a soft boiled egg in front of TV. | Яичница - глазунья или яйцо всмятку перед телевизором. |
A scrambled egg is mush - tasty mush - but it's mush. | Яичница это месиво, вкусное месиво, но всё равно это месиво. |