| In Alberta, homelessness is considered to be an issue mainly in Calgary and Edmonton. | В Альберте проблема с бездомными существует в основном в Калгари и Эдмонтоне. |
| Flynn's only family is a brother named Jackson back in Edmonton; still haven't been able to reach him though. | У Флинна из родственников есть только брат по имени Джексон в Эдмонтоне, но мы пока не смогли с ним связаться. |
| The program was first introduced as a pilot in Calgary and Edmonton in 1997 and has since been expanded to 32 locations across the province. | Программа была впервые введена в виде пилотного проекта в Калгари и Эдмонтоне в 1997 году и за прошедший с тех пор период охватила два района провинции. |
| As he was unsuccessful at farming, he supplemented his income using the stonemason's skills he had learned from his father: he laid foundations for the Canadian Pacific Railway, worked on the High Level Bridge in Edmonton, and dug Killam's town well. | Поскольку Стюарту не удавалось добиться успехов в сельском хозяйстве, используя навыки, которые передал ему отец, он подрабатывал каменщиком: он заложил платформу для канадской тихоокеанской железной дороги, работал на мосту в Эдмонтоне и участвовал в создании города Килламы. |
| The auditorium is one of two "twin" facilities in the province, the other located in Edmonton, each being locally known as the "Jube". | Концертный зал - одно из зданий-«близнецов» в провинции, второе из которых находится в Эдмонтоне, и оба из них в просторечии известны как «Джуби». |
| The player controls a vagrant who is searching for the mythical city of Edmonton. | Главный герой - Бродяга - находится в поисках полумифического города Эдмонтон. |
| The City of Edmonton is the seat of the provincial government-the capital of Alberta. | Город Эдмонтон является резиденцией правительства провинции, столицей провинции Альберта. |
| He was selected 121st overall in the 1997 NHL Entry Draft by his hometown team, the Edmonton Oilers, mostly because of his outstanding skating. | Джейсон был выбран на драфте НХЛ 1997 года под общим 121-м номером клубом из его родного города - «Эдмонтон Ойлерз», в основном из-за его выдающийся техники катания. |
| Trac plans to open new offices in Edmonton, Alberta, Canada, to promote tourism in Anguilla. | В целях содействия развитию туризма в Ангилью компания "Канадиен трак индастриз, инк." планирует открыть новые конторы в Канаде (Эдмонтон, Альберта). |
| He played for the Bruins from the 1983-84 season to March 8, 1988, when he was traded, along with Bill Ranford to the Edmonton Oilers for Andy Moog. | Он играл за «Брюинз» с сезона 1983-84 по 8 марта 1988 года, когда вместе с Биллом Рэнфордом был обменян в «Эдмонтон Ойлерз» на Энди Муга. |
| Petra called last night, from Edmonton. | Вчера Петра звонила из Эдмонтона. |
| He was first elected to the House of Commons of Canada as Progressive Conservative Member of Parliament (MP) from the riding of Edmonton West in the 1957 election. | Вначале он был избран в Палату общин Канады как прогрессивно-консервативный депутат от округа Запад Эдмонтона на федеральных выборах 1957. |
| Sir, a major piece of debris, a piece of a plane's fuselage maybe crash landed in a wooded area outside of Edmonton in Canada. | Сэр, самый большой обломок, возможно кусок корпуса упал в лесистом районе за пределами Эдмонтона в Канаде. |
| After his transfer to the Downtown Division Edmonton Police Station, he was released the next day by a Justice of the Peace by way of recognizance, on various conditions, including the condition that he avoid contact with the complainant of the assault. | После перевода в Центральное отделение полиции Эдмонтона он был освобожден на следующий день мировым судьей под обязательство соблюдать различные условия, в том числе избегать контакта с лицом, представившим жалобу в связи с нападением. |
| Things will be better in Edmonton, okay? | Доберемся до Эдмонтона, и все наладится. |
| We were on our way to Edmonton, trying to outrun the fallout. | Мы двигаемся к Эдмонтону, пытаемся обогнать радиацию. |
| Twenty survivors of a nuclear attack bound for Edmonton. | 20 выживших после ядерного взрыва двигаются к Эдмонтону. |
| The community plans and annual reports for Calgary and Edmonton are available at the following Web sites:, and | Общинные планы и ежегодные доклады по Калгари и Эдмонтону размещены на следующих веб-сайтах:, и |
| One mile closer to Edmonton! | На милю ближе к Эдмонтону. |
| Since the old airfield could not be expanded because of its proximity to the city of Edmonton, the U.S. Government built a new air facility at Namao, about 11 km (6.8 mi) north of the city. | Когда было установлено, что старый аэродром более не может быть расширен из-за близости к городу Эдмонтону, Правительство США построило новый авиационный объект в деревне Намао, примерно в 11 км к северу от города. |
| The Town of Strathcona incorporated as a city on March 15, 1907, and subsequently amalgamated with Edmonton on February 1, 1912. | Город Страткона повысил свой городской статус 15 марта 1907, а 1 февраля 1912 объединился с Эдмонтоном. |
| During the subsequent off-season, on July 6, Dubnyk signed a two-year, $7 million contract extension with Edmonton. | По окончании сезона Дубник подписал новый контракт с «Эдмонтоном» на два года и общую сумму 7 миллионов долларов. |
| The highest frequency of towns in Alberta is found in the Queen Elizabeth II Highway/Highway 2A corridor between Calgary and Edmonton corridor including, from south to north, Crossfield, Carstairs, Didsbury, Olds, Bowden, Innisfail, Penhold, Blackfalds, Ponoka and Millet. | Больше всего городов с обычным городским статусом расположено в коридоре вдоль магистрали Королевы Елизаветы II/магистрали 2A между Калгари и Эдмонтоном, включая (с юга на север) Кроссфилд, Карстэрс, Дидсбери, Олдс, Боуден, Иннисфейл, Пенхолд, Блэкфолдс, Поноку и Миллет. |
| Lam returned to Canada to play for FC Edmonton in 2010, as the team prepared to join the North American Soccer League for the 2011 season. | Лам вернулся в Канаду, в 2010 году, подписав контракт с «Эдмонтоном», так как клуб намеревался вступить в Североамериканскую футбольную лигу в сезоне 2011. |
| The project was promoted by Triple Five Nevada, an affiliate of the Triple Five Group, the developers of other very large mall projects such as the Mall of America and West Edmonton Mall. | Он занимался делами коренных народов и был вице-президентом девелоперской компании Triple Five Group, собственника крупнейших торговых центров мира, включая Mall of America и West Edmonton Mall. |
| Procol Harum would be the first band with which Thomas would enjoy a steady working relationship, producing their albums Home, Broken Barricades and Procol Harum Live: In Concert with the Edmonton Symphony Orchestra during 1970-71. | Procol Harum стали первой группой, работая с которой, Томас был доволен результатом, продюсируя в 1970 и 1971 их альбомы Home, Broken Barricades и Procol Harum Live with the Edmonton Symphony Orchestra. |
| Robert Tychkowski of the Edmonton Sun reports that many, including Edmonton Oilers president Kevin Lowe, believe the induction ceremony should be held on a night when there are no NHL games scheduled. | Журналист Эдмонтон Сан Robert Tychkowski сообщает, что многие полагают (включая Кевина Лоу - президента клуба Edmonton Oilers), что церемония должна проходить в день, когда нет игр НХЛ. |
| Among these are the Somali Canadian Cultural Society of Edmonton (SCCSE), which provides social, educational, recreational, cultural and religious programs and services to the Somali community in Edmonton. | В Эдмонтоне существует Культурное общество сомалийских канадцев в Эдмонтоне (англ. Somali Canadian Cultural Society of Edmonton (SCCSE)), которое обеспечивает социальные, образовательные, рекреационные, культурные и религиозные программы и услуги для сомалийской общины в этом городе. |
| West Edmonton Mall (WEM), located in Edmonton, Alberta, Canada, is the largest shopping mall in North America, followed by King of Prussia Mall, and the 23rd largest in the world (along with The Dubai Mall) by gross leasable area. | West Edmonton Mall, расположен в канадской провинции Alberta, является крупнейшим торговым центром Северной Америки и десятым по величине в мире (вместе с The Dubai Mall). |