Английский - русский
Перевод слова Editor

Перевод editor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редактор (примеров 1499)
This tutorial will show you how to use vi, a powerful visual editor. Этот учебник покажет вам, как использовать мощный экранный редактор vi.
A friend of mine is a secretary at the local paper, and the editor mentions your name often. Моя знакомая работает секретарем в местной газете и ее редактор часто упоминает Ваше имя.
Lima News Obituary Editor, Stan Cook! Редактор некролога города Лимы - Стэн Кук
Weird Tales editor Farnsworth Wright rejected "The Silver Key" when Lovecraft submitted it in mid-1927. Редактор Weird Tales Фарнсворт Райт отклонил рассказ, когда Лавкрафт принёс его в середине 1927 года.
Meanwhile, the editor in chief of the New Region news agency Yuliya Shatova apologized the next day, saying: I offer you my apologies for yesterday's publication. Между тем, главный редактор агентства «Новый регион» Юлия Шатова на следующий день после появления материала Арины Мороковой принесла извинения Ассоциации «АГОРА» за эту публикацию: «Приношу вам свои извинения за вчерашнюю публикацию.
Больше примеров...
Издатель (примеров 79)
Entering the scene now are the keepers of the current dictionary, and of course, the dictionary's head editor... На сцену выходят хранители действующего словаря И конечно же главный издатель словаря мистер Эмануэль Льюис
This means that the content editor holds and concedes these rights, or that they have been acquired through a licence which allows free use on OpenCourseWare. Это означает, что издатель владеет и уступает свои права на содержимое, или что оно было преобретено с помощью лицензии, которая позволяет его свободное пользование в ОпэнКурсУэр.
Tengiz Iremadze is chief editor and publisher of number of philosophical series in Georgia and Europe. Тенгиз Иремадзе - главный редактор и издатель многочисленных философских серий в Грузии и в Европе.
Editor, publisher, lead reporter, advertising rep. Редактор, издатель, главный журналист, рекламный представитель.
Goodman - whose official titles were editor, managing editor, and business manager, with Abraham Goodman officially listed as publisher - contracted with the newly formed comic-book "packager" Funnies, Inc. to supply material. Гудмен был главным редактором и управляющим делами, с Абрахамом Гудменом, формально записанным как издатель - законтрактованный с недавно сформированным «снабженцем» комиксов Funnies, Inc., для поставки материала.
Больше примеров...
Монтажёр (примеров 14)
The film's editor Tom McArdle said of the post-production process, We edited for eight months. Монтажёр фильма Том Макардл сказал о постпродакшне следующее: «Мы редактировали в течение восьми месяцев.
So much great stuff and Niven Howie, who's a fantastic editor... Много матёриала, и Найвён Хоуи - просто бёсподобный монтажёр...
Editor David Thompson said, "Splitscreens are great, boxes are even cooler" and began editing in asymmetrical boxes to the Pilot episode. Монтажёр Дэвид Томпсон сказал: "Полиэкраны отличны, коробки даже круче", и начал монтировать в асимметричных коробках для пилотного эпизода.
The editor just called. Монтажёр только что звонил.
Also in 2008, Editor Sidney Wolinsky won an American Cinema Editors Eddie Award in the category of Best Edited One-Hour Series for Non-Commercial Television. Также в 2008 году, монтажёр Сидни Волински выиграла премию «Эдди» в категории лучший монтаж одно-часового сериала.
Больше примеров...
Редактирования (примеров 35)
The icon border is a small pane on the left side of the editor, displaying a small icon next to marked lines. Граница пиктограмм - это небольшая панель слева от области редактирования. На ней отображаются маленькие пиктограммы напротив помеченных строк.
Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования.
In editor mode (not in slide show) this option will display all the variable codes. This is very useful to see what variable is displayed. Variables are inserted using the Insert Variable menu. В режиме редактирования (не во время презентации) этот параметр позволит отображать коды переменных. Это очень удобно для того, чтобы разобраться, какая из переменных выделена. Переменные вставляются через меню Вставка Переменная.
Bespin started as part of Mozilla Labs and was based on the tag, while Ace is the Editor component of the Cloud9 IDE and is using the DOM for rendering. Bespin разрабатывался в Mozilla Labs и базировался на теге , в то время как Ace, компонент редактирования текста IDE Cloud9 использовал DOM для рендеринга.
An editor has been recruited to draft and edit the technical notes. Для составления и редактирования технических записок был приглашен редактор.
Больше примеров...
Монтажёра (примеров 6)
Originally from Hong Kong, Yang has worked on a range of feature and documentary films exploring Chinese themes as director and editor. Будучи родом из Гонконга, Ян работала над рядом художественных и документальных фильмов в качестве режиссёра и монтажёра, исследуя китайские темы.
Sackheim's career began with a role as an assistant film editor on the 1984 John Cassavetes film Love Streams, before he found work as a music supervisor and associate producer on the NBC series Miami Vice. Карьера Сакхейма началась с роли ассистента монтажёра в фильме 1984 года режиссёра Джона Кассаветиса «Потоки любви», прежде чем он нашёл работу ассоциированного продюсера сериала NBC «Полиция Майами».
Prior to screenwriting, Boyens worked in theater as a playwright, teacher, producer and editor. До того как стать сценаристом, Бойенс работала в театре в качестве драматурга, учителя, продюсера и монтажёра.
It reunited him with several China Beach crew members including director Rod Holcomb, editor Jacque Toberen, and casting director John Frank Levey. Фильм воссоединил его с членами команды сериала «Чайна-Бич», включая режиссёра Рода Холкомба, монтажёра Жака Тоберена и директора по кастингу Джона Фрэнка Леви.
Over the years, Assault has received acclaim from critics, emphasizing John Carpenter's resourceful abilities as director, writer, editor and music composer, Douglas Knapp's stylish cinematography as well as exceptional acting from Austin Stoker, Darwin Joston, Laurie Zimmer and Tony Burton. С годами фильм получил высокую оценку критиков, которые отмечали изобретательность Джона Карпентера как режиссёра, сценариста, монтажёра и автора музыки, стильную операторскую работу Дугласа Нэппа, а также исключительную игру Остина Стокера, Дарвина Джостона, Лори Зиммер и Тони Бёртона.
Больше примеров...
Журнала (примеров 422)
In addition, he became editor of the journal the Zeitschrift für anorganische und allgemeine Chemie. Кроме того, он стал редактором журнала «Zeitschrift für anorganische und allgemeine Chemie».
He was deputy chief of the Office of Geochemistry and Geophysics for the U.S. Geological Survey, and associate editor for the Journal of Geophysical Research. Он был заместителем начальника Управления геохимии и геофизики Геологической службы США и младшим редактором журнала «Геофизические исследования».
In 1962-63, Conquest was literary editor of The Spectator, but resigned when he found the job interfered with his historical writing. В 1962-1963 годах был литературным редактором журнала Spectator, но ушёл в отставку, когда обнаружил, что эта работа мешала его историческим исследованиям.
In the 21th century, Dr. Spicer was a successful newspaper editor, syndicated columnist, TV host, businessman, professor, and senior government official. В 21 веке д-р Спайсер был успешным редактором журнала, телеведущим, бизнесменом, профессором и ведущим государственным деятелем.
A few days after the publication of Eynulla Fatullayev's first report from Karabakh in Monitor magazine, the magazine's editor, Elmar Huseynov, was murdered by a stranger on 2 March 2005, in the entrance to his house in Baku. Через несколько дней после публикации в журнале «Монитор» первого репортажа Эйнуллы Фатуллаева из Карабаха 2 марта 2005 года в подъезде собственного дома в Баку неизвестным был убит редактор журнала Эльмар Гусейнов.
Больше примеров...
Editor (примеров 60)
From the Pine FAQ: Pine's message composition editor is also available as a separate stand-alone program, called PICO. Из Pine FAQ: «Pine's message composition editor также доступен как отдельная автономная программа, называемая PICO.
Retrieved 11 April 2014. editor. Проверено 1 апреля 2014. editor.
The initial name Thtml editor was abandoned for being too cryptic. В начале Thtml editor от которого отказались из-за излишней загадочности.
Price Editor: Base prices for Tracking ID default and and other Tracking ID differ. Price Editor: Базовые цены Tracking ID default и Tracking ID любой другой разные.
"Standard TECO Text Editor and Corrector". ТЕСО: Text Editor and Corrector - текстовый редактор.
Больше примеров...
Редакции (примеров 31)
Clements also gave the game an Editor's Choice award. Клементс также присудил игре награду «Выбор редакции».
Editor's note: Table A, column [xx], tank code (see Chapter 4.3). ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКЦИИ: Таблица А, колонка [хх], код цистерны (см. главу 4.3).
Kotaku gave the game an Editor's Choice award, calling it "a game designed for constant smiling, a side-scroller that will soothe the stressed." Kotaku вручил игре награду «Выбор редакции», отметив что «игра предназначена для постоянной улыбки, игра, способная успокоить после нервного напряжения».
The drafting of recommendations for changes to be submitted to the Statistical Commission and the rewriting of the 1993 SNA will be the main responsibility of an editor. Составление рекомендаций о внесении изменений для представления Статистической комиссии и подготовка новой редакции текста СНС 1993 года будут основной обязанностью редактора.
In the late 1980s and early 1990s, he worked at The Philadelphia Inquirer, Newsweek, The Moscow Times, and was the chief editor of "Capital" weekly. В конце 1980-х - начале 1990-х годов работал в корреспондентских пунктах изданий The Philadelphia Inquirer и Newsweek, в редакции газеты The Moscow Times, был главным редактором еженедельника «Капитал».
Больше примеров...
Монтажёром (примеров 8)
His brother, Tony Gilroy, is a screenwriter and director, and his fraternal twin brother, John Gilroy, is a film editor. Его брат Тони Гилрой является сценаристом и режиссёром; а его брат-близнец Джон Гилрой является монтажёром.
While still in his senior year at Georgetown, Cahill began interning with National Geographic Television and Film, soon becoming their youngest field producer, editor and cinematographer. Во время учёбы на старших курсах университета Кэхилл начал стажироваться в «National Geographic», вскоре став их самым молодым штатным полевым продюсером, монтажёром и оператором.
In the period Darryl F. Zanuck was dominant at the 20th Century Fox Studio, from the '30s through the '60s, McLean was the studio's most conspicuous editor and ultimately the head of its editing department. В период, когда Дэррил Ф. Занук доминировал в студии 20th Century Fox, с 1930-х по 1960-е годы, Маклин была самым заметным монтажёром студии и, в конечном счёте, руководителем отдела монтажа.
He made films for the Rockefeller Foundation and other academic institutions, becoming a film editor and second-unit director involved with the emerging American documentary movement of the late 1930s. Затем Лернер делал фильмы для Фонда Рокфеллера и других академических учреждений, а в конце 1930-х годов он стал монтажёром и режиссёром второго состава в период расцвета движения американского документального кино.
Astor later moved to Fountain Valley, California, where she lived near her son, Tono del Campo (from her third marriage to Mexican film editor Manuel del Campo), and his family, until 1971. Позже она переехала в Фонтан Вэлли, Калифорния, где жила со своим сыном Тоно дель Кампо (родился в 1939 году от брака с мексиканским монтажёром Мануэлем дель Кампо (англ.)русск.) и его семьёй до 1971 года.
Больше примеров...
Редакция (примеров 13)
Editor's tips Are you planning a weekend in Stockholm with your sweetheart? Then you'll be in the right place -... Редакция советует Проведите время на каком-либо городском слаломном спуске, наденьте коньки и покатайтесь на...
Editor's tips At 9 o'clock am on September 2, we open up the doors to the most modern tourist center in... Редакция советует Тёмное зимнее время года помогло жителям Швеции стать знатоками проведения времени в уютной...
Editor's tips There are few places in the world where you can tee off at five in the afternoon and still see... Редакция советует В Стокгольме немало ресторанов с интересными особенностями - например, прекрасным морским видом...
Editor's tips Take the eco-tourist opportunity now that Stockholm has been appointed the first ever European... Редакция советует Проводите выходные дни в Стокгольме с любимым человеком? В таком случае, вы сделали правильный...
The author notes that he submitted to the higher courts a copy of the letter from the chief editor of People's Will dated 3 December 2004, stating that the editorial board did not object to the copying of the articles published in the newspaper by the author. Автор отмечает, что он предъявил в суды более высокой инстанции копию письма от главного редактора газеты "Народная воля" от З декабря 2004 года, в котором сообщается, что редакция не возражает против копирования автором статей, опубликованных в газете.
Больше примеров...