Английский - русский
Перевод слова Editor

Перевод editor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редактор (примеров 1499)
As Dutch editor of LinuxFocus I work on the magazine every week. Как датский редактор LinuxFocus я работаю в журнале каждую неделю.
Dovid acted not only as an editor, but as a journalist. Кнут выступал не только как редактор, но и в качестве публициста.
Her editor's on his way here. К нам едет её редактор.
Charles Van Doren, who was later a senior editor of Britannica, said the ideal encyclopedia should be radical - it should stop being safe. В 1962 году Чарльз Ван Дорен, впоследствии главный редактор энциклопедии Британника, сказал, что идеальная энциклопедия должна быть радикальной, она должна перестать осторожничать.
My editor was out of line But he's not really so bad Пин, мой редактор, повел себя не очень хорошо.
Больше примеров...
Издатель (примеров 79)
He's a book editor and she's an interior designer. Он издатель, а она дизайнер интерьеров.
In September 1997, it was confirmed that an editor, Morteza Firouzi, who disappeared in June, had been charged with spying for a foreign Government. В сентябре 1997 года было подтверждено, что издатель Мортеза Фирузи, исчезнувший в июне, был обвинен в шпионской деятельности в пользу иностранного государства.
I wanted to write about the Women's Bill, but the editor said, My dear Mrs Wannop, Я хотела написать о Законе о праве голоса для женщин, но издатель сказал мне,
Eli Cross (as Mark Logan): former managing editor Anthony Lovett: publisher and editor-in-chief (2005-2010). Эли Кросс (Марк Логан): бывший управляющий редактор Энтони Ловетт: издатель и главный редактор (2005-2010).
In 1835, M. Cousin, a Parisian publisher, started a gardening journal and requested that he be its editor. В 1835 A. Кузен, издатель в Париже, основал садоводческий журнал и попросил Лемера стать его редактором.
Больше примеров...
Монтажёр (примеров 14)
The film's editor Tom McArdle said of the post-production process, We edited for eight months. Монтажёр фильма Том Макардл сказал о постпродакшне следующее: «Мы редактировали в течение восьми месяцев.
I am more than that, sir. I am a film editor. Я больше, чем ассистент, я монтажёр.
Editor David Thompson said, "Splitscreens are great, boxes are even cooler" and began editing in asymmetrical boxes to the Pilot episode. Монтажёр Дэвид Томпсон сказал: "Полиэкраны отличны, коробки даже круче", и начал монтировать в асимметричных коробках для пилотного эпизода.
Editor and assistant director: Ассистент режиссёра и монтажёр:
Editor and assistant director: Ассистент режиссёра и монтажёр: Агнеш Храницки
Больше примеров...
Редактирования (примеров 35)
Number of spaces that will be converted to a tab. The number of spaces per tab is controled by the editor. Количество пробелов, которое будет преобразовано в табуляцию. Количество пробелов на табуляцию контролируется программой редактирования.
This color is used for the marks, line numbers and folding marker borders in the left side of the editor view when they are displayed. Этот цвет используется для полос закладок, номеров строк и блоков кода, которые показываются у левой границы окна редактирования.
Overwrite the disk file with the editor content. Заменить файл на диске содержимым окна редактирования.
Note that any text editor can edit XML, so this page only lists software programs that specialize in this task. Обратите внимание, что любой текстовый редактор может быть использован для редактирования XML, так что эта страница содержит только список программ, которые специализируются на этой задаче.
In anyone from three editing's it is possible to set up a view point behind a signal in a window of the editor and scale of survey. В любом из трех режимов редактирования можно настраивать точку наблюдения за сигналом в окне редактора и масштаб просмотра.
Больше примеров...
Монтажёра (примеров 6)
Originally from Hong Kong, Yang has worked on a range of feature and documentary films exploring Chinese themes as director and editor. Будучи родом из Гонконга, Ян работала над рядом художественных и документальных фильмов в качестве режиссёра и монтажёра, исследуя китайские темы.
In 1988 he moved to Los Angeles and became a production assistant for Fat Man and Little Boy and an assistant film editor. В 1988 году он переехал в Лос-Анджелес и стал ассистентом продюсера и помощником монтажёра фильма «Толстяк и Малыш».
Prior to screenwriting, Boyens worked in theater as a playwright, teacher, producer and editor. До того как стать сценаристом, Бойенс работала в театре в качестве драматурга, учителя, продюсера и монтажёра.
It reunited him with several China Beach crew members including director Rod Holcomb, editor Jacque Toberen, and casting director John Frank Levey. Фильм воссоединил его с членами команды сериала «Чайна-Бич», включая режиссёра Рода Холкомба, монтажёра Жака Тоберена и директора по кастингу Джона Фрэнка Леви.
Over the years, Assault has received acclaim from critics, emphasizing John Carpenter's resourceful abilities as director, writer, editor and music composer, Douglas Knapp's stylish cinematography as well as exceptional acting from Austin Stoker, Darwin Joston, Laurie Zimmer and Tony Burton. С годами фильм получил высокую оценку критиков, которые отмечали изобретательность Джона Карпентера как режиссёра, сценариста, монтажёра и автора музыки, стильную операторскую работу Дугласа Нэппа, а также исключительную игру Остина Стокера, Дарвина Джостона, Лори Зиммер и Тони Бёртона.
Больше примеров...
Журнала (примеров 422)
The last years of his life he was the editor of the quarterly theater magazine "Pentas" (Stage), as well as the treasurer of the organization "National Writer" (Pena). Последние годы жизни был редактором единственного в стране ежеквартального театрального журнала «Пентас» (Сцена), а также казначеем организации «Национальный писатель» (Пена).
Among the special extras included on the DVD are commentary from Underwood, Schultz, and The Source magazine Senior Editor Brett Johnson, a theatrical trailer for the movie, and the Krush Groove All-Stars video "Krush Groovin'." Среди специальных дополнений, включённых в DVD, есть комментарии от Блэра Андервуда, Майкла Шульца и Бретта Джонсона, главного редактора журнала The Source, также есть театральный трейлер фильма и видеоклип на песню Krush Groove All-Stars «Krush Groovin'».
Soon after he began his residency, his friend Jacob Weisberg, editor of Slate, asked him to contribute to the online magazine. Вскоре после начала резидентуры друг Гаванде Якоб Вейсберг, редактор онлайн издания Slate, попросил его написать что-то для этого журнала.
In 2005, Complex was joined by the former senior editor of Vibe magazine, Noah Callahan-Bever. В 2005 году в журнал пришёл Ноуа Каллахар-Бевер - экс-главный редактор журнала Vibe.
As the word became more commonly used by writers in the mid-1980s, InfoWorld magazine editor James Fawcette wrote that its negative connotations were unfair to developers because of these types of circumstances. В связи с распространением использования термина «vaporware» журналистами в середине 1980-х, редактор журнала InfoWorld Джеймс Фосетт писал, что негативные ассоциации, связанные с ним, являются проявлением несправедливости к разработчикам как раз из-за подобных ситуаций.
Больше примеров...
Editor (примеров 60)
Click on Map, select POIs and open POI Editor. Нажмите на Мар, выберите POIs и откройте Editor POI.
Added Color Picker (Editor -> Tools Tab & Object Tab). Интегрированный инструмент Color Picker (Editor -> Tools Tab & Object Tab).
This toolkit has subsequently been superseded by "Windows Credential Editor", which extends the original tool's functionality and operating system support. Впоследствии программа была заменена приложением «Windows Credential Editor», расширявшим исходную функциональность и добавлявшим поддержку новых операционных систем.
Certain other Sony proprietary software such as Click to Disc Editor, Vaio Music Box, Vaio Movie Story, Vaio Media Plus are also included with recent models. Также с большинством новых моделей поставляются программы Click to Disc Editor, VAIO Music Box, VAIO Movie Story, VAIO Media Plus.
LightBox Free Image Editor is a completely free, user-friendly professional image editor with many advanced features. LightBox Free Image Editor - дружественная к пользователю программа позволяющая улучшать внешний вид изображений.
Больше примеров...
Редакции (примеров 31)
The game was selected as the "Editor's Choice" by GameZone. Игра получила отметку «Выбор редакции» на портале GameZone.
Weekly Famitsu granted the game a 32 out of 40, earning it an editor's choice Gold Award. Журнал Famitsu присвоил «Грандии» 32 балла из 40, удостоив её золотого приза выбора редакции.
IGN gave the Super Street Fighter IV a 9.0 and an Editor's Choice award, calling it "a superior version of one of the best fighting games around... with a far more developed online mode compared to the original version". В своем рейтинге IGN дал игре 9,0 баллов из 10 и «выбор редакции», называя её «лучшая версия одного из лучших файтингов... с гораздо более развитым онлайн-мультиплеером по сравнению с оригинальной версией».
In the late 1980s and early 1990s, he worked at The Philadelphia Inquirer, Newsweek, The Moscow Times, and was the chief editor of "Capital" weekly. В конце 1980-х - начале 1990-х годов работал в корреспондентских пунктах изданий The Philadelphia Inquirer и Newsweek, в редакции газеты The Moscow Times, был главным редактором еженедельника «Капитал».
The editor of this edition is Dilafruz Sattorova. Главным редактором данной редакции является Дилафруз Сатторова.
Больше примеров...
Монтажёром (примеров 8)
His brother, Tony Gilroy, is a screenwriter and director, and his fraternal twin brother, John Gilroy, is a film editor. Его брат Тони Гилрой является сценаристом и режиссёром; а его брат-близнец Джон Гилрой является монтажёром.
In 1980, was demobilized and came to Television technical center Ostankino, where alternately worked as a video engineer, editor and TV operator. В 1980 году уволился в запас и пришёл в Телевизионный технический центр «Останкино», где поочерёдно работал видеоинженером, монтажёром и телевизионным оператором.
He made films for the Rockefeller Foundation and other academic institutions, becoming a film editor and second-unit director involved with the emerging American documentary movement of the late 1930s. Затем Лернер делал фильмы для Фонда Рокфеллера и других академических учреждений, а в конце 1930-х годов он стал монтажёром и режиссёром второго состава в период расцвета движения американского документального кино.
Astor later moved to Fountain Valley, California, where she lived near her son, Tono del Campo (from her third marriage to Mexican film editor Manuel del Campo), and his family, until 1971. Позже она переехала в Фонтан Вэлли, Калифорния, где жила со своим сыном Тоно дель Кампо (родился в 1939 году от брака с мексиканским монтажёром Мануэлем дель Кампо (англ.)русск.) и его семьёй до 1971 года.
She has edited episodes for the sixth season of Buffy the Vampire Slayer, served as an assistant editor for Angel, and has edited various episodes of Firefly. Она была монтажёром эпизодов шестого сезона сериала «Баффи - истребительница вампиров», работала в качестве дополнительным монтажёром сериала «Ангела», а также монтировала эпизоды «Светлячка».
Больше примеров...
Редакция (примеров 13)
Editor's tips At 9 o'clock am on September 2, we open up the doors to the most modern tourist center in... Редакция советует Тёмное зимнее время года помогло жителям Швеции стать знатоками проведения времени в уютной...
Editor's tips The Södermalm district is often described as young and creative with lots of personality. Here... Редакция советует Русский журналист Григорий Голденцвейг пишет блог с многочисленными фактами и хорошими...
Editor's tips Take the eco-tourist opportunity now that Stockholm has been appointed the first ever European... Редакция советует Проводите выходные дни в Стокгольме с любимым человеком? В таком случае, вы сделали правильный...
The editorial office is located in Minsk, the editor in chief is Alexandr Korneychuk. Редакция журнала находится в Минске, главный редактор - Александр Корнейчук.
The author notes that he submitted to the higher courts a copy of the letter from the chief editor of People's Will dated 3 December 2004, stating that the editorial board did not object to the copying of the articles published in the newspaper by the author. Автор отмечает, что он предъявил в суды более высокой инстанции копию письма от главного редактора газеты "Народная воля" от З декабря 2004 года, в котором сообщается, что редакция не возражает против копирования автором статей, опубликованных в газете.
Больше примеров...