Except for "ecstasy", drug use was perceived to have increased in most drug groups. | Согласно заключениям экспертов, увеличилось потребление большинства основных видов наркотиков, за исключением "экстази". |
Similarly, most "ecstasy" production occurs in Europe and North America, although it has increasingly also been found in East and South-East Asia. | Производство "экстази" также осуществляется в основном в Европе и Северной Америке, однако его все чаще обнаруживают в Восточной и Юго-Восточной Азии. |
Like who's selling the Ecstasy, for starters. | Например, кто продает экстази новичкам. |
Nearly two thirds of countries reported increased levels of Ecstasy abuse in 2001. | Около двух третей стран сообщают о росте злоупотребления "экстази" в 2001 году. |
Ecstasy seizures rose in a number of European countries, including Austria, Croatia, France, Hungary, Italy, the Netherlands, Norway, Portugal, Spain and Sweden. | Отмечается увеличение объема изъятий "экстази" в ряде стран Европы, включая Австрию, Венгрию, Испанию, Италию, Нидерланды, Норвегию, Португалию, Францию, Хорватию и Швецию. |
She experienced a mystical ecstasy that became profoundly influential on Spanish culture and art. | Она испытывала мистический экстаз (англ.)русск., оказавший впоследствии большое влияние на испанскую культуру и искусство. |
You'll go beyond, then go into ecstasy like the nun you saw in the Flemish convent. | Ты попробуешь впасть в экстаз, как послушница из фламандского монасть ря. |
2012: The Agony and Ecstasy of Steve Jobs - The Public Theater, New York City, created and performed by Mike Daisey. | «Агония и экстаз Стива Джобса» (2012) - постановка в нью-йоркском Публичном театре с Майком Дэйзи. |
Not like ecstasy, or anything | Нет, не экстаз. По-другому. |
So ecstasy is essentially a stepping into an alternative reality. | Таким образом экстаз - это, по сути, выход в потустороннюю реальность. |
Does she feel anger, rage, ecstasy? | Чувствует ли она злость, ярость, восторг? |
But Kepler's ecstasy of discovery soon crumbled into gloom. | Но восторг Кеплера от сделанного открытия вскоре сменился унынием. |
Darwin, as a boy, had been a fanatical collector of insects, and here he was enthralled, almost to the point of ecstasy. | Будучи мальчиком, Дарвин был фанатичным собирателем насекомых, от чего он приходил в восторг, доходящий до экстаза. |
If a man and woman eat the worm together, then their night will be a delirium of ecstasy and passion. | Если парень и девушка выпьют его, то их ночь преисполнится наслаждением и страстью. |
The strife between the agony of ecstasy and the ecstasy of agony. Strife, then? | Борьба между болью наслаждения и наслаждением страдания... борьба? |
You talk of pain and ecstasy. | Ты говоришь о боли и наслаждении. |
They speak of the ecstasy of what? | ќн говорит о наслаждении от чего? |
Her first scene was in the film Shades of Ecstasy. | Снялась в первой для себя сцене в фильме Shades of Ecstasy. |
By January 2006, she signed with a new company, Ecstasy Mobile. | В январе 2006 года она подписала контракт с новой компанией Ecstasy Mobile. |
The book was published that same year in America in abridged form, with the title Generation Ecstasy: Into the World of Techno and Rave Culture. | В 1999 году он вернулся к внештатной работе и опубликовал американский вариант Energy Flash в сокращенном виде под названием Generation Ecstasy: Into the World of Techno and Rave Culture. |
Metallica recorded a guitar-based interpretation of Ennio Morricone's "The Ecstasy of Gold" for a tribute album titled We All Love Ennio Morricone, which was released in February 2007. | Группа также выпустила кавер-версию композиции Эннио Морриконе «The Ecstasy of Gold» в совместном трибьют-альбоме We All Love Ennio Morricone, который вышел 20 февраля 2007 года в честь композитора. |
Also, Ecstasy features the addition of two recurring minigames related to Saya: a shooting game with pistols and navigating a labyrinth. | К тому же, в Ecstasy были добавлены две новые мини-игры для Саи: стрельба из пистолетов и хождение по лабиринту. |
However, with increasing purity of "ecstasy", there were indications that its use might increase. | Однако с увеличением чистоты экстези появились признаки того, что уровень ее потребления может возрасти. |
In recent years, the global market for "ecstasy" showed a marked decline, with global seizures falling from the record level of 17 tons in 2007 to 3.5 tons in 2011. | В последние годы мировой рынок экстези заметно сократился: общемировой объем изъятий упал с рекордного уровня, составившего 17 тонн в 2007 году до 3,5 тонны в 2011 году. |
The three regions with a high prevalence of "ecstasy" use continued to be Oceania (2.9 per cent), North America (0.9 per cent) and Europe (0.5 per cent). | Регионами с самым высоким уровнем распространенности потребления экстези остаются Океания (2,9 процента), Северная Америка (0,9 процента) и Европа (0,5 процента). |
In Canada, the trends for most drugs were reported as stable, while there was a further decline reported in past-year "ecstasy" use (from 0.9 per cent in 2009 to 0.7 per cent in 2010). | В Канаде распространенность потребления большинства наркотиков осталась неизменной, при том что было отмечено дальнейшее снижение уровня распространенности потребления экстези в прошедшем году (с 0,9 процента в 2009 году до 0,7 процента в 2010 году). |
It also shares a few components with ecstasy. | Также у него несколько общих компонентов с "экстези". |