| Do you have Dyslexia, Mr. Klausner? | У вас дислексия , Мистер Клауснэр? |
| I understand you have dyslexia? | Слышал, у тебя дислексия? |
| I'm a loser. I have dyslexia, ADHD. | У меня дислексия, дефицит внимания и гипер активность. |
| Dyslexia is a very common disorder. | Дислексия - очень частое заболевание. |
| The 2009 documentary Dislecksia: The Movie features an interview with Cannell, in which he discusses his struggles with dyslexia and how he managed to be such a successful writer despite his difficulties reading. | В 2009 году документальный фильм Дислексия представил интервью с Кеннелом, в котором он рассказывает о своей борьбе с дислексией и как ему удаётся быть таким успешным писателем, несмотря на свои трудности с чтением. |
| In 1887 Rudolf Berlin coined the term dyslexia. | В 1887 году Рудольф Берлин ввёл понятие дислексии. |
| Prominent people suspected of having dyslexia include Albert Einstein, Thomas Alva Edison, Walt Disney, Pablo Picasso and Lee Kuan Yew. | Выдающиеся люди, подозреваемые в дислексии включать Альберт Эйнштейн, Томас Альва Эдисон, Walt Disney, Пабло Пикассо и Ли Куан Ю. |
| Dyslexia is a learning disorder characterized by difficulty recognizing and understanding written language when reading, writing and spelling. | Дислексии является обучение расстройство характеризуется трудностями признания и понимания письменного языка при чтении, письме и орфографии. |
| You must know about dyslexia? | Вы же знаете о дислексии? |
| She has read all about dyslexia. | Она прочитала о дислексии практически все. |
| Can't blame it on the dyslexia this time. | На этот раз не сможешь всё свалить на дислексию. |
| Despite mild dyslexia, Ford developed a serious interest in literature. | Несмотря на легкую дислексию, Форд долгое время серьезно изучал литературу. |
| Alzheimer's, muscular dystrophy, hemophilia, leukemia, diabetes, dyslexia. | Болезнь Альцгеймера, гемофилию, лейкемию... диабет, дислексию... |
| And for my dyslexia. | А также мою дислексию! |
| He overcome the dyslexia... and eventually wound up graduating John Jay as salutatorian. | Он стал настоящим борцом, одолел свою дислексию и, в итоге, закончил колледж "Джи Джей" с отличием. |