Английский - русский
Перевод слова Durango

Перевод durango с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дуранго (примеров 43)
This is the case in the criminal law of Chiapas, the Federal District, Durango, Guerrero and Puebla. Такие положения действуют в уголовном законодательстве штатов Герреро, Дуранго, Пуэблы, Чьяпас и Федерального округа.
Despite being born on the northern frontier of Mexico, his family had deep roots in the state of Durango. Хотя он появился на свет на северной границе Мексики, его семья имела глубокие корни в штате Дуранго.
DURANGO - TOPIC: TRAFFICKING IN PERSONS ДУРАНГО: НАПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - ТОРГОВЛЯ ЛЮДЬМИ
This created a desperate situation for the citizens of Durango, which resulted in a crime wave that dominated the entire planet. Граждане Дуранго попали в безвыходную ситуацию, что в результате привело к доминированию преступности на планете.
On the east bank of the state a longitudinal zone can be found, that extends from the current state of Zacatecas to the la Laguna area between the entities of Durango and Coahuila. На востоке штата протянулась длинная по протяжённости зона, которая простирается от штата Сакатекас к области Лагуна, между штатами Дуранго и Коауила.
Больше примеров...
Дуранго (примеров 43)
The economy of Durango was based on the manufacturing of rocket ships. Экономика Дуранго основана на производстве ракетоносителей.
There is a city called Pedro Vélez in the Mexican state of Durango. Существует город, названный в честь Педро Велеса, в мексиканском штате Дуранго.
I'm Stingray Sam, this here's The Quasar Kid, and we're from Durango. Я Стингрей Сэм, это Квазар Кид, и мы из Дуранго.
Significant populations are also found in the State of Mexico, Morelos, and the Federal District, with smaller communities in Michoacán and Durango. Также крупные общины проживают в штате Мехико, Морелос, и Мексиканском федеральном округе, маленькие общины проживают в Мичоакане и Дуранго.
On 19 August 2010, Frontier announced that Lynx would continue operations between Denver and three Colorado cities-Aspen, Durango and Colorado Springs-using three Bombardier Q400 aircraft, though this service was expected to end in April 2011. В 2010 году руководство Frontier Airlines объявило о том, что Lynx Aviation будет продолжать работу только на трёх маршрутах из Денвера - в Аспен, Дуранго и Колорадо-Спрингс, и что деятельность дочерней авиакомпании должна завершиться в апреле следующего года.
Больше примеров...
Дюранго (примеров 16)
Maybe there won't be another accident on the streets of durango, colorado. И возможно, тогда на улицах Дюранго, штат Колорадо, не произойдет новой аварии.
That's the part where the Duchess takes a lover in Durango. Герцогиня заводит себе любовника в Дюранго.
Same setup as Durango? Та же расстановка, что и в Дюранго?
I'll see if they got a line on the next load coming out of Durango. Я узнаю у них, знают ли они о следующей поставке от Дюранго.
Durango isn't too far off. Например, в Дюранго.
Больше примеров...
Durango (примеров 14)
He drove for the Durango team as the number two to Clivio Piccione, moving to the Coloni team at the end of the season, essentially switching places with compatriot Gianmaria Bruni. Он ездил за команду Durango, где был вторым номером Кливио Пиччионе, перешёл в команду Coloni в конце сезона, поменявшись местами с соотечественником Джанмарией Бруни.
He then moved to the main class in 2004, racing part of the season for the P1 team, his performances attracting the attention of F3000 team Durango who lured him to the series for the remainder of the season. В основной класс он перебрался в 2004 году, проехав часть сезона за команду P1, уровень его выступлений заставил обратить внимание на себя команду Ф3000 Durango, которая пригласила участвовать его до конца сезона.
The season had been expected to see 26 cars running, but ongoing financial problems sidelined Durango indefinitely. Ожидалось, что на старт сезона выйдет 26 автомобилей, но из-за финансовых проблем «Durango» отказалась от участия в чемпионате.
After three races of the season Hanley and Campos parted company, but he secured a drive with Durango before the next race. После трёх этапов сезона Хэнли и Campos разошлись, но он получил место в команде Durango перед следующим этапом.
After the end of FIA Formula 3000 championship Durango participated in various other Formula 3000 series. These drivers also drove for other teams during the season and their final place includes all results. После ухода из Формулы-3000 Durango принимало участие в других Формулах-3000. Гонщики которые выступали более чем в одной команде за сезон.
Больше примеров...