Английский - русский
Перевод слова Duality

Перевод duality с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двойственность (примеров 64)
The duality of rasa representation shows in The Apu Trilogy. Двойственность этого вида имбрикации раса показана в «Трилогии об Апу».
This duality is further complicated by the coexistence of customary and statutory law. Эту двойственность усугубляет сосуществование обычаев и писаного права.
"Continuous" and "discrete" duality (derived categories, "six operations"). «Непрерывная» и «дискретная» двойственность (производные категории, «шесть операций»).
Finally, duality of diagrams corresponds to reversing the direction of arrows, if any: Bn and Cn are dual, while F4, and G2 are self-dual, as are the simply-laced ADE diagrams. Наконец, двойственность диаграмм соответствует изменению направления стрелок, если таковые есть: Bn и Cn двойственны, в то время как F4 и G2 самодвойственны, поскольку являются однониточными ADE диаграммами.
In finite dimensions, the duality between algebras and coalgebras is closer: the dual of a finite-dimensional (unital associative) algebra is a coalgebra, while the dual of a finite-dimensional coalgebra is a (unital associative) algebra. В конечномерном случае, двойственность между алгеброй и коалгеброй ближе: объект, двойственный к конечномерной (унитарной ассоциативной) алгебре есть коалгебра, а двойственный к конечномерной коалгебре есть (унитарная ассоциативная) алгебра.
Больше примеров...
Дуализм (примеров 11)
This would create an environmental and economic duality that would not be sustainable. Это породит экологический и экономический дуализм, который никак не будет устойчивым.
Other iconography, such as of the sun and moon, symbolizes the importance of duality in both human and celestial life. Другие атрибуты, такие, как пара «солнце - луна», символизируют дуализм человеческой и небесной жизни.
Cultural diversity in Canada is based on three main pillars: aboriginal populations, linguistic duality and ethnocultural and religious diversity. Культурное разнообразие в Канаде находит свое отражение в трех основных аспектах: жизнь коренного населения, языковой дуализм, а также этнокультурное и религиозное разнообразие.
About the concepts that appear and are used in these theories to describe the physical world, we are the only known - mathematical relationships that they are satisfy (for example, an electromagnetic radiation, wave-particle duality, spacetime, or an electron). О понятиях, которые появляются и используются в этих теориях для описания реальности, известно единственное - математические соотношения, которым они удовлетворяют (например, электромагнитная волна, корпускулярно-волновой дуализм, четырехмерное пространство-время или электрон).
A mixed-law system has developed in Mauritius characterized by a duality of concepts taken mainly from France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Для созданной в Маврикии правовой системы смешанного типа характерным является дуализм концепций, заимствованных главным образом у Франции и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии.
Больше примеров...
Дуальность (примеров 4)
Liability and responsibility: duality of regimes Материальная ответственность и ответственность: дуальность режимов
Their work provides an example of S-duality now known as Montonen-Olive duality. Работа с Клаусом Монтоненом позволила сформировать понятие, известное как дуальность Монтонена - Олива.
Does this radiation contain information about their inner structure, as suggested by gauge-gravity duality, or not, as implied by Hawking's original calculation? Содержит ли это излучение информацию об их внутренней структуре, как это предполагает дуальность тяготение-калибровочная инвариантность, или нет, как следует из оригинального расчета Хокинга?
But the question is: Can we own our duality? Вопрос в том, можем ли мы признать собственную дуальность?
Больше примеров...
Дуализме (примеров 3)
Moral notions imply attributes to substances which exist only in relational duality. Понятия морали подразмевают атрибуты субстанций, существующих только в относительном дуализме.
A diversity model, based on compromise, had finally emerged, which rested on three key pillars: linguistic duality, recognition of Aboriginal peoples' rights and multiculturalism. В конечном итоге, была выработана модель многообразия, основанная на компромиссе, который зиждется на трех ключевых принципах: языковом дуализме, признании прав коренных народов и многообразии культур.
In understanding violence, the power relationships between men and women in indigenous communities, patriarchy, machismo, male privilege and the loss of the cultural values of reciprocity and duality between man and woman must be considered. Для того чтобы понять такое явление, как насилие, необходимо учитывать распределение власти между мужчинами и женщинами в общинах коренного населения, патриархальный уклад, мужской шовинизм, привилегированное положение мужчин и утрата культурных ценностей, заключающихся во взаимности и дуализме в отношениях между мужчиной и женщиной.
Больше примеров...
Дуализмом (примеров 3)
In the Court's view, the authors' arguments linguistic duality, multiculturalism, federalism, democracy, constitutionalism and the rule of law and the protection of minorities did not discharge that burden. По мнению суда, приведенные авторами аргументы, связанные с лингвистическим дуализмом, мультикультурализмом, федерализмом, демократией, конституционализмом и господством права, а также защитой меньшинств, не освобождали их от этого бремени.
The same problem arises in relation to the equity-equality duality. Эта же проблема возникает в связи с дуализмом "справедливости-равенства".
This phenomenon is commonly known as wave-particle duality, which states that a particle of matter (in this case the incident electron) can be described as a wave. Данное явление объясняется корпускулярно-волновым дуализмом, в том смысле, что частица вещества (в данном случае взаимодействующий с веществом электрон) может быть описана, как волна.
Больше примеров...