Английский - русский
Перевод слова Droid

Перевод droid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дроид (примеров 79)
Each droid (including the player) is represented as a circle around a three-digit number. Каждый дроид (включая игрока) представлен кругом с трёхзначным числом.
This could be the spy droid we have been searching for. Наверное, этот тот дроид, которого мы ищем.
I'll have you know that I am a protocol droid... Fluent in over six million forms... Я, к вашему сведению, протокольный дроид, владеющий более 6-ти миллионами диалектов...
You are a protocol droid, are you not? Ты протокольный дроид, не так ли?
No droid will ever break me. Ни один дроид меня не сломит.
Больше примеров...
Дроида (примеров 51)
It appears this droid's mission memory has never been erased. Похоже память заданий этого дроида никогда не стирали.
Taking over a droid is done via a mini-game involving basic circuit diagrams and logic gates. Захват дроида происходит в мини-игре, включающей базовые электрические схемы и логические элементы.
Sir... we were unable to acquire the droid on Jakku. Сэр... мы не смогли захватить дроида на Джакку.
What about the droid? А что насчёт дроида?
She'll get your droid home. Она отправит вашего дроида домой.
Больше примеров...
Дроидом (примеров 9)
I mean, except for my droid, and he doesn't really count. Точнее с дроидом, но он не считается.
She was a pleasure droid. Она была дроидом для удовольствий.
Having trouble with your droid? У вас проблемы с дроидом?
Then some slime sap and his droid charge in and force me to give up the skinny on where Ziro's headed. Потом, этот слизняра, со своим дроидом ворвались и заставили меня выдать место, куда отправился Зиро.
Me? Might I remind you, sir, I was once protocol droid to the chief negotiator for the entire Manakron system. Позвольте напомнить, сэр, когда-то я был протокольным дроидом главного переговорщика всей системы Манакрон.
Больше примеров...
Дроидами (примеров 3)
We will send what pilots we have... to knock out the droid control ship orbiting the planet. Мы пошлем всех наших пилотов... и они собьют корабль управления дроидами с орбиты планеты.
It's a droid control ship. Это корабль управления дроидами.
It's a droid control ship. Это станция управления дроидами.
Больше примеров...
Дройд (примеров 5)
And a rather curious, disagreeable droid. И весьма любопытный, неприятный дройд.
I'm not the Droid I used to be. Я уже не то Дройд, что когда то был.
Where is my computer droid? А где мой компьютерный дройд?
That droid is crazy. Этот дройд совсем спятил.
You're dead metal, Droid! Считай себя металлоломом, Дройд!
Больше примеров...
Droid (примеров 17)
Verizon has implemented a campaign buzz quite impressive for the promotion of Motorola Droid. Verizon осуществляет кампанию Buzz довольно впечатляющие для поощрения Motorola Droid.
This was followed by Codename: Droid and an Acorn Electron conversion of Stryker's Run in 1987. За этим последовали Codename: Droid и преобразование Stryker's Run для Acorn Electron в 1987 году.
Yes! and after arriving into the next level, the first power-up that the player will receive is the A.I. Droid. Yes!», и первым же усилением на следующем уровне становится A.I. Droid.
Fonts with open apertures include Lucida Grande, Trebuchet MS, Corbel and Droid Sans, all designed for use on low-resolution displays, and Frutiger, FF Meta and others designed for print use. Шрифты с открытыми апертурами, такие как Lucida Grande, Trebuchet MS, Corbel и Droid Sans, предназначены для использования на дисплеях с низким разрешением, а Frutiger, FF Meta и другие - для использования в печати.
A lot of newest devices including Motorola Droid (Milestone), Samsung Moment, Nokia X6 and Nokia X3 are supported now. Также добавлена поддержка большого числа новейших мобильных устройств, в том числе Motorola Droid (Milestone), Samsung Moment, Nokia X6 иNokia X3.
Больше примеров...
Дроидов (примеров 46)
Apart from the Motorola Milestone (or droid), many of them lack a physical keyboard. Помимо Motorola Веха (или дроидов), многие из них не имеют физической клавиатуры.
If we tried to ransom Count Dooku off to the Separatists, they would simply send their droid armies here to wipe us out. Если бы мы попытались получить выкуп с сепаратистов, они бы просто прислали армию дроидов уничтожить нас.
Meanwhile, R2-D2 has fallen into the hands of a vile droid smuggler and is on his way to General Grievous... who will surely plunder the Republic's secrets hidden within him. Тем временем, Р2-Д2 попал в руки мерзкого контрабандиста дроидов, и его везут к генералу Гривусу, который наверняка откроет заложенные в дроиде тайны Республики.
Though they have fought valiantly with the help of Twi'lek freedom fighter Cham Syndulla, hope is fading for Jedi Master Di and his men as the droid army closes in. И всё таки, они храбро сражаются при поддержке лидера Тви'лекских партизан Чема Синдулы, и храня верность мастеру джедаев Дай и его людям, в то время как армия дроидов всё ближе.
Hold his faith in jedi master Di and his men, as the droid Army closes in. Чема Синдулы, и храня верность мастеру джедаев Дай и его людям, в то время как армия дроидов всё ближе.
Больше примеров...
Дроиду (примеров 7)
Captain, show this droid what happens when we use that word. Капитан, покажите этому дроиду, что что случается, когда мы используем это слово.
Sound editor Walter Murch states that he is responsible for the utterance which sparked the name for the droid. Звукорежиссёр Уолтер Марч заявил, что он ответственен за высказывание, которое дало имя дроиду.
It appears this droid's mission memory has never been erased. Оказывается, этому дроиду ни разу не чистили оперативную память.
I saw Dr. Vindi give a little droid a bomb. Я видела, доктор Винди вручил одну маленькому дроиду.
Have the protocol droid's mind wiped. А протокольному дроиду сотрите память.
Больше примеров...