Английский - русский
Перевод слова Driveway

Перевод driveway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорога (примеров 10)
Sounds like a gravel driveway in there. У тебя там как будто дорога из гравия.
We must walk the rest of the way because the driveway's out. Дальше придётся пешком, тут дорога кончается.
Usually I like working in my shop, but when it's raining and the driveway outside turns into a river, then I just love it. Обычно я работаю в своей мастерской, но когда начинается дождь, и дорога за окном превращается в реку, я это просто обожаю.
What luck, there was a driveway free! Какое счастье, что дорога была свободной!
It has a separate driveway and entrance and also offers its customers the option of dedicated parking. К зданию ведет отдельная подъездная дорога, а непосредственно перед ним расположена бесплатная парковка для автомобилей клиентов.
Больше примеров...
Подъездной дорожке (примеров 51)
Mr. Nix found the alligator on his driveway. Мистер Никс нашел аллигатора на подъездной дорожке.
What's up with all the cars in the driveway? Почему на подъездной дорожке столько машин?
Pepper, I am standing in the driveway Пеппер, я стою на подъездной дорожке
Suspect was stood in the driveway. Подозреваемый стоял на подъездной дорожке.
I mean, when I got to your house, you were outside, in the driveway, in the pouring rain, putting your suitcases in the trunk of your car. Когда я к тебе приехал, ты была на улице, на подъездной дорожке, под дождём, складывала чемоданы в багажник.
Больше примеров...
Дома (примеров 78)
I'm leaving the driveway this time. Я отъеду от дома в этот раз.
I mean, why would he leave his car in my driveway? Почему он оставил машину возле моего дома?
I found it in the neighbours' driveway across the street. Нашла его на дороге у дома напротив.
I say I want to talk about possibly selling the house and you pull a year-long project into the driveway? Я говорю, что хочу обсудить возможность продажи дома, а ты притаскиваешь годовой проект на нашу подъездную дорожку?
I've been sitting in your driveway for the last ten minutes, trying to work up the nerve to come and talk to you. € сидела в машине около вашего дома минут 10, пыта€сь набратьс€ смелости, чтобы зайти и поговорить с вами.
Больше примеров...
Проезд (примеров 14)
Katrina's family was expanding their driveway. Семья Катрины расширяет у себя проезд.
You're blocking my driveway. Вы закрыли мне проезд.
You're blocking the driveway again. Ты опять закрыла проезд.
Well, one of them dumped a 10-foot mountain of snow... in our driveway. Одна из них выгрузила гору снега прямо на наш проезд.
I have to get this driveway clean. Мне нужно расчистить проезд.
Больше примеров...
Дворе (примеров 10)
I want Adam and all the girls in the driveway now. Я хочу видеть Адама и девушек во дворе, сейчас.
I saw them arguing in the driveway that night. Я видела, как они спорили во дворе той ночью.
or the truck in the driveway. и машины во дворе.
You... you were in the driveway. Ты же была во дворе.
If you're not okay, I could sleep on the floor of the driveway. Если хочешь, я лягу на полу... во дворе.
Больше примеров...
Подъездную дорожку (примеров 7)
Well, I sure turned in to an interesting driveway. Что ж, очевидно, я свернул на весьма интересную подъездную дорожку.
Here, take your buzz-free banana bread - and go back to your precious driveway. Забирайте свой безмарихуановый банановый хлеб и возвращайтесь на свою драгоценную подъездную дорожку.
And I spoke to my wife the entire time until I pulled up into my driveway. И я разговоривал со своей женой всю дорогу, пока не заехал на подъездную дорожку.
I know he's under house arrest, but I'm sure he's allowed in the driveway. Знаю, он под домашним арестом, но уверен, ему можно выйти на подъездную дорожку.
I got all three kids in the driveway there. Дети вышли на подъездную дорожку.
Больше примеров...
Подъездной дорожки (примеров 6)
Y'all impounded my Escalade right out of my driveway. Да. Ты конфисковал мой Эскалэйд прямо с моей подъездной дорожки.
And your driveway gravel puts you at the scene of the crime. И гравий с вашей подъездной дорожки оказался на месте преступления.
I'm too far past the driveway, and I'm not comfortable driving in reverse. Я слишком далеко от подъездной дорожки, и мне не удобно давать задний ход.
We just needed a ride, so we took this out of someone's driveway! Мы просто хотели покатиться, и мы взяли эту с чьей-то подъездной дорожки!
Great, what's it doing in the middle of the driveway to the recycling center? И зачем оно посреди подъездной дорожки% к перерабатывающему центру?
Больше примеров...
Подъездная дорожка (примеров 4)
A parking lot, a park, your own driveway. Стоянка, парковка, ваша собственная подъездная дорожка.
(LAUGHS) I know, it's a really long driveway. Знаю, здесь действительно длинная подъездная дорожка.
It is such a long driveway. У нас очень длинная подъездная дорожка.
Sure beats picking it up Flanders' driveway Куда лучше, чем подобрать ее подъездная дорожка Фландерса
Больше примеров...
Путь (примеров 3)
Well, I sure turned into an interesting driveway. Безусловно, я свернул на хороший путь.
The former driveway for taxis entering St. Pancras station, passing under the main tower of the building, was converted into the hotel's lobby. Бывший подъездной путь такси внутрь станции Сент-Панкрас, проходящий под главную башню здания, был преобразован в вестибюль.
In Montana, when you're shoveling your driveway, the easiest layer to remove is always the fresh, powdery snow. В Монтане, когда вы расчищаете ваш подъездной путь, легче всего расчистить свежий слой, порошковый снег.
Больше примеров...
Шоссе (примеров 12)
That dark path is my driveway. Эта плохая тропа - мое шоссе.
I like to drive slow on the driveway. Я могу вести машину медленно по шоссе.
He's very good in the driveway. Он хорош на шоссе.
I followed the blood down the driveway, and... Я шёл по кровавому следу вдоль шоссе, и...
Do you know the sound when you drive off the tarmac And into the driveway And the gravel crunches beneath the tires Тебе знаком звук, когда съезжаешь с асфальтированного шоссе на проезжую часть, а под шинами хрустит песок?
Больше примеров...
Проезжей части (примеров 10)
She ran over Mia in the driveway. ! Она сбила Мию на проезжей части.
"The neighbours had gathered around the driveway." "Соседи столпились на проезжей части."
How do you not see a child standing in the driveway? Как ты могла даже не увидеть ребенка, - стоящего на проезжей части? - Шшш.
standing in the driveway? стоящего на проезжей части?
You're standing on the driveway. Ты стоишь на проезжей части.
Больше примеров...
Подъезде к дому (примеров 7)
Why would you let that loser live in your driveway? С чего это вдруг ты позволила этому неудачнику жить на подъезде к дому?
And then we drove you back to Little River and left you in your driveway. А потом... мы отвезли тебя в Литтл Ривер и оставили на подъезде к дому.
I didn't see any cars in the driveway. Я не видел машин на подъезде к дому.
that he lives in... in my driveway. он живет в нем... на подъезде к дому.
Whatever was in the driveway, I threw in the back seat of the car. Все, что было на подъезде к дому, на заднем сидении машины.
Больше примеров...
Улице (примеров 11)
Did you see what's in the driveway? Ты видел, что на улице?
Kept me talking in the driveway while the shifty fiancee breaks in looking for the stamp. Он заговаривал мне зубы на улице, пока его аферистка, рылась тут в поиске марки.
That door's got serious locks, and - he keeps his car in his driveway. Ќа двери серьЄзные замки, и - он оставл€ет машину на улице.
Why is there a police car in the driveway? Почему на улице полицейская машина?
We got a car down the street and one in the driveway. Одна машина припаркована на улице и одна на подъезде к дому.
Больше примеров...
Перед домом (примеров 17)
I saw you that night in the driveway, with the garbage bag and the shovel. Я видела вас в ту ночь перед домом с мешком для мусора и лопатой.
I'm parked in the driveway. Моя машина стоит перед домом.
'Cause I could do that in the driveway. Я сам это перед домом могу сделать.
You're getting your driveway back. Вы вернете свою дорожку перед домом назад.
you shoveled Mrs. Roland's driveway every time the snow plow blocked it in, and you never once asked her for a wooden nickel. Помнишь, ты всегда зимой расчищал дорогу перед домом миссис Роланд И бесплатно!
Больше примеров...