Sounds like a gravel driveway in there. | У тебя там как будто дорога из гравия. |
We must walk the rest of the way because the driveway's out. | Дальше придётся пешком, тут дорога кончается. |
And the driveway was wet. | И дорога была чистой. |
The driveway's still blocked. | Дорога все еще перекрыта. |
Nobody has driven on this driveway for a long time either. | И дорога совсем заросла травой. |
That thing is making it impossible to park in our driveway, and it's an eyesore. | Из-за неё невозможно припарковаться на нашей подъездной дорожке, и она выглядит оскорбительно. |
Apparently, he's growing impatient in our driveway. | Очевидно, его терпение подходит к концу, он на нашей подъездной дорожке. |
They always stay in the driveway like that. | Они всегда стоят так на подъездной дорожке. |
One time, she let me ride it in her driveway. | Она даже позволила мне проехаться по ее подъездной дорожке. |
I used to steal cafeteria trays from school and ride 'em down my parents' driveway. | Я воровал подносы из школьного кафетерия и катался на них на подъездной дорожке к дому. |
He was probably long gone by the time Mr. Marsh pulled out of the driveway. | Скорее всего, он уже был далеко, когда мистер Марш выехал из дома. |
Can't you see there's a vehicle in my driveway? | Ты что, не видела машину у моего дома? |
Her car's in the driveway. | Её машина стоит у дома. |
You know, a driveway, possibly. | Знаете, где-нибудь во дворе дома, возможно. |
And she did have a new red sports car in the driveway, one that she bought for herself. | И у ее дома стояла новенькая красная спортивная машина, ту, что она себе купила. |
Your garbage cans were blocking my driveway again. | Ваши мусорные контейнеры опять мне проезд перекрыли. |
I said, whose car is that blocking the driveway? | Я спросила, чья машина перегородила проезд? |
Well, one of them dumped a 10-foot mountain of snow... in our driveway. | Одна из них выгрузила гору снега прямо на наш проезд. |
Honey, I thought we agreed to these parties if your friends don't block the driveway with their cars. | Дорогая, я думал мы согласились на эти вечеринки, только если твои друзья не загораживают проезд своими машинами. |
I have to get this driveway clean. | Мне нужно расчистить проезд. |
It was - the car was parked in luke's driveway all night. | Случилось это: машина была припаркована во дворе Люка всю ночь. |
Memmo shot and killed him in his own driveway today. | Меммо застрелил его в его собственном дворе сегодня. |
I saw them arguing in the driveway that night. | Я видела, как они спорили во дворе той ночью. |
or the truck in the driveway. | и машины во дворе. |
You... you were in the driveway. | Ты же была во дворе. |
Here, take your buzz-free banana bread - and go back to your precious driveway. | Забирайте свой безмарихуановый банановый хлеб и возвращайтесь на свою драгоценную подъездную дорожку. |
I'll drive around the block until I'm back at the driveway. | Я буду ехать вокруг квартала, пока не вернусь обратно на подъездную дорожку. |
And I spoke to my wife the entire time until I pulled up into my driveway. | И я разговоривал со своей женой всю дорогу, пока не заехал на подъездную дорожку. |
I know he's under house arrest, but I'm sure he's allowed in the driveway. | Знаю, он под домашним арестом, но уверен, ему можно выйти на подъездную дорожку. |
I got all three kids in the driveway there. | Дети вышли на подъездную дорожку. |
Y'all impounded my Escalade right out of my driveway. | Да. Ты конфисковал мой Эскалэйд прямо с моей подъездной дорожки. |
And your driveway gravel puts you at the scene of the crime. | И гравий с вашей подъездной дорожки оказался на месте преступления. |
I'm too far past the driveway, and I'm not comfortable driving in reverse. | Я слишком далеко от подъездной дорожки, и мне не удобно давать задний ход. |
Slowly back out of the driveway. | Медленно съезжайте с подъездной дорожки. |
Great, what's it doing in the middle of the driveway to the recycling center? | И зачем оно посреди подъездной дорожки% к перерабатывающему центру? |
A parking lot, a park, your own driveway. | Стоянка, парковка, ваша собственная подъездная дорожка. |
(LAUGHS) I know, it's a really long driveway. | Знаю, здесь действительно длинная подъездная дорожка. |
It is such a long driveway. | У нас очень длинная подъездная дорожка. |
Sure beats picking it up Flanders' driveway | Куда лучше, чем подобрать ее подъездная дорожка Фландерса |
Well, I sure turned into an interesting driveway. | Безусловно, я свернул на хороший путь. |
The former driveway for taxis entering St. Pancras station, passing under the main tower of the building, was converted into the hotel's lobby. | Бывший подъездной путь такси внутрь станции Сент-Панкрас, проходящий под главную башню здания, был преобразован в вестибюль. |
In Montana, when you're shoveling your driveway, the easiest layer to remove is always the fresh, powdery snow. | В Монтане, когда вы расчищаете ваш подъездной путь, легче всего расчистить свежий слой, порошковый снег. |
This is like the time you backed down the driveway with a hang glider sticking out of the car. | Это как в тот раз, когда ты ехал по шоссе, а из багажника торчал дельтаплан. |
Probably to go out the back door and down the driveway and get into my car. | Возможно, чтобы выйти через заднюю дверь и пойти вниз по шоссе, чтобы попасть в мою машину. |
I followed the blood down the driveway, and... | Я шёл по кровавому следу вдоль шоссе, и... |
It carries Laurier Avenue over the Rideau Canal and also Colonel By Drive and Queen Elizabeth Driveway. | Проходит над каналом Ридо, шоссе Полковника Бая и шоссе Королевы Елизаветы. |
Do you know the sound when you drive off the tarmac And into the driveway And the gravel crunches beneath the tires | Тебе знаком звук, когда съезжаешь с асфальтированного шоссе на проезжую часть, а под шинами хрустит песок? |
Mia wasn't supposed to be in the driveway. | Миа не должна была быть на проезжей части. |
The boys were playing in the driveway waiting for the school bus. | Мальчики играли у проезжей части, ждали школьный автобус. |
"The neighbours had gathered around the driveway." | "Соседи столпились на проезжей части." |
standing in the driveway? | стоящего на проезжей части? |
However, Jerry manages to sneak in by going under the car when it stops in a driveway, coming in from an opening in the floor of a trunk then kicks Tom out of the car, causing Tom's head to skid along the road. | Тем не менее, Джерри удается прокрасться, пробравшись под машину, когда та останавливается на пересечении с дорогой, заходя через отверстие в полу багажного отделения, а затем пинает Тома так, что он падает из машины, заставляя его вниз головой проскользнуть по проезжей части. |
A car was in the driveway. | На подъезде к дому стояла машина. |
Why would you let that loser live in your driveway? | С чего это вдруг ты позволила этому неудачнику жить на подъезде к дому? |
I didn't see any cars in the driveway. | Я не видел машин на подъезде к дому. |
that he lives in... in my driveway. | он живет в нем... на подъезде к дому. |
Whatever was in the driveway, I threw in the back seat of the car. | Все, что было на подъезде к дому, на заднем сидении машины. |
That door's got serious locks, and - he keeps his car in his driveway. | Ќа двери серьЄзные замки, и - он оставл€ет машину на улице. |
And you got this thing in here all toasty warm, and a brand-new car in the driveway in midwinter? | И ты хранишь её тут, в тепле, а новую тачку паркуешь на улице зимой? |
Why is there a police car in the driveway? | Почему на улице полицейская машина? |
I heard an argument in the driveway. | Я услышала спор на улице. |
I mean, when I got to your house, you were outside, in the driveway, in the pouring rain, putting your suitcases in the trunk of your car. | Когда я к тебе приехал, ты была на улице, на подъездной дорожке, под дождём, складывала чемоданы в багажник. |
Did you see what's in the driveway? | Ты видела, что стоит перед домом? |
I'm parked in the driveway. | Моя машина стоит перед домом. |
sitting in your driveway... and you got a old rust bucket, get-out-and-push, that belongs in a junkyard somewhere, sitting in your garage just sucking' up heat. | перед домом, а в тёплом гараже стоит рухлядь, которой самое место на помойке. |
I couldn't build it in the driveway. | Я не могу строить только перед домом |
You dropped these on my driveway. | Ты уронила это перед домом. |