| I'm not normally a whiskey drinker. | А вообще я виски не пью. |
| And I am not a solitary drinker. | И, вообще, я никогда один не пью. |
| You know, I'm not normally much of a drinker. | Знаешь, я обычно так много не пью. |
| I'm not usually a rum drinker, to be honest with you, Dwayne. | Если честно, я не особо пью ром, Дуэйн. |
| I'm not much of a beer drinker, but my bartender friend swears by this IPA. | Я немного пью пива, но мой друг бармен клянётся этим "Ипа". |
| It's almost as if you want us to believe that Jill was more depressed and more of a drinker than she really was. | Это почти, как будто вы хотите, чтобы мы поверили что Джилл была в еще большей депрессии и больше пью, чем она была на самом деле. |
| I'm not much of a drinker. | Я обычно не пью. |
| I... I'm not a drinker. | Но я не пью. |
| I'm a slow drinker. | А я медленно пью. |
| Well, I'm not much of a drinker. | Но я же не пью. |
| I'm not much of a drinker nowadays. | К тому же, я теперь мало пью. |
| At our house I'm the only tea drinker. | У нас дома чай пью только я. |
| I'm now a midday straight bourbon drinker. | Я теперь пью бурбон безо льда и в середине дня. |
| I'm a big drinker, I drink all the time. | Я пьяница, я постоянно пью. |
| I'm a social drinker, not an alcoholic. | Я иногда пью с друзьями, я не алкаш. |
| I'm not usually much of a drinker. | Я обычно не пью много. |
| I'm a social drinker. | Я пью только в компании. |