| I'm not much of a whiskey drinker, but this is smooth. | Я хоть и не заядлый любитель виски, но это просто великолепно! |
| Did he sound like a wine drinker or more of a beer man? | А он звучал как любитель вина или больше по пивной части? |
| Or maybe you would like to do coffee, or maybe you're a tea drinker. | Или может тебе больше нравится кофе, или может быть ты любитель чая. |
| That's the Scotch drinker, all right. | Это тот самый любитель виски. |
| I'm not really a scotch drinker. | Я не любитель скотча. |
| Are you a big red wine drinker? | Ты большой любитель красного вина? |
| I'm not a big midday drinker. | Я не любитель выпить в середине дня. |
| I didn't take Hershel for a drinker. | Я не думал, что Хершел любитель выпить. |
| Zoey told me you're a scotch drinker. | Зоуи сказала, что ты любитель скотча. |
| I'm not much of a drinker, in point of fact. | Я не любитель выпивки, если честно. |
| I'm not a big drinker. | Я не большой любитель выпивки. |
| I'm not much of a drinker. | Я не любитель выпивать. |