Английский - русский
Перевод слова Dracula

Перевод dracula с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дракула (примеров 225)
It's not a human, but Monsieur Dracula. Это не человек, а месье Дракула.
Dracula (1931) - the first Universal Studios Dracula film, starring Bela Lugosi. Дракула (1931) - первый фильм о Дракуле компании Universal Pictures, в главной роли Бела Лугоши.
I am Vlad Dracula Tepes, and you will tell me why this thing has happened to my wife. Я Влад Дракула Цепеш, и вы расскажете мне, почему сделали это с моей женой.
Dracula was said to be their founder. Дракула считается их основателем.
Dracula Has Risen from the Grave is a 1968 British horror film directed by Freddie Francis for Hammer Films. «Дракула восстал из могилы» (англ. Dracula Has Risen From the Grave, 1968) - британский фильм ужасов режиссёра Фредди Фрэнсиса снятый на студии Hammer.
Больше примеров...
Дракулу (примеров 48)
Anna. Your family has spent 400 years trying to kill Dracula. Анна, ваша семья 400 лет пыталась убить Дракулу.
I lost a tooth and Mum said I looked like Dracula. У меня выпал зуб, и мама сказала, что я похожа на Дракулу.
Van Helsing suspects Count Dracula. Ван Хельсинг подозревает графа Дракулу.
Upon Hulk burning out the virus by doing a thunder clap towards the sky, Dracula is tossed into the sunlight causing him to disappear into the sewer to avoid being vanquished and Leader to escape to the next time period upon the vampire-dominated present being rewritten. Когда Халк сжигает вирус, делая гром громко по направлению к небу, на Дракулу бросается солнечный свет, заставляя его исчезнуть в канализацию, чтобы избежать побега, и Лидер убежал в следующий период времени, где вампиры доминировали в настоящее время, переписываясь.
At an old castle, Camilla, a minion of Dracula, revives him, only to be interrupted by the arrival of Morris, Nathan, and Hugh. В старом замке Камилла оживляет Дракулу, в это же время там появляются Моррис, Натан и Хью.
Больше примеров...
Дракулой (примеров 28)
Yes, I'm scheduled to meet Count Dracula. Да. У меня назначена встреча с графом Дракулой.
Some time later, Jonathan Harker, a young librarian, arrives at the village hired by Count Dracula, a nobleman from the area. В те дни молодой библиотекарь Джонатан Харкер прибывает в деревню, нанятый графом Дракулой, дворянином из этого округа.
The Vampires are shown with Dracula when Leader proposes a plan for vampires to feed night and day through the Gamma Furnace blocking out the sun at the time when Hulk followed Leader to 1890 during the Victorian era. Вампиры показаны Дракулой, когда Лидер предлагает план для вампиров, которые кормятся день и ночь через Гамма-печь, блокируя солнце в то время, когда Халк следовал за Лидером до 1890 года в Викторианскую эпоху.
Carmilla A female werewolf that Dracula was once married to. Камилла Женщина-оборотень, которая была замужем за Дракулой.
As with Dracula, critics have looked for the sources used in the writing of Carmilla. Также как в случае с «Дракулой» Брэма Стокера критики искали источники, использованные при написании текста «Кармиллы».
Больше примеров...
Дракуле (примеров 29)
Konami's Castlevania series is the longest running series which uses the Dracula legend, though its writers have made their own alterations to the legend. Серия видеоигр Castlevania компании Konami является самой длинной серией, использующей легенду о Дракуле, хотя сценаристы внесли в легенду свои изменения.
I have a brother-in-law who's an expert on horror and terror - he wrote the Annotated Dracula, the Essential Frankenstein - he was trained as a Chaucer scholar, but he was born in Transylvania and I think it affected him a little bit. Мой зять - специалист в области ужасов и кошмаров - он является автором Комментариев к Дракуле, Основ Франкештейна - а также специалистом по Чосеру, только он родился в Трансильвании, и, на мой взгляд, это на него повлияло.
Wait. Why does Dracula have a cure? Постой, зачем оно Дракуле?
Upon befriending Frankenstein's Monster, Hulk discovers that Dracula has trapped Werewolf by Night's grandfather and N'Kantu the Living Mummy who won't serve Dracula. Подружившись с монстром Франкенштейна, Халк обнаруживает, что Дракула попал в ловушку оборотня к ночному деду и Н'Канту, живущей мумии, которая не будет служить Дракуле.
Dracula succeeds in making off with Tekamentep's Ankh as Werewolf by Night states that Dracula will activate Tekamentep's Ankh at sunrise. Дракуле удается превратиться в Анк Текаментепа, так как Ночной оборотень утверждает, что Дракула активировал Анкен Текаментепа на рассвете.
Больше примеров...
Dracula (примеров 17)
After a thirty-year hiatus, Marvel commissioned Thomas and Giordano to finish the adaptation, and ran the reprinted and new material as the four-issue miniseries Stoker's Dracula (Oct. 2004 - May 2005). После тридцатилетнего перерыва Marvel заказал у Томаса и Джордано окончание адаптации, и запустить переизданный и новый материалы в качестве четырехсерийной серии Stoker's Dracula (октябрь 2004 - май 2005).
In a later one-shot story set in New Orleans, Frost was encountered yet again, but he appeared as he did in The Tomb of Dracula. В более позднем одноразовом рассказе, установленном в Новом Орлеане, Фрост снова встретился, но он появился, как и в The Tomb of Dracula.
Asmodeus, a lord of Hell, much discussed, although never seen, in the 1991 Tomb of Dracula miniseries by Marv Wolfman and Gene Colan, published under Marvel's Epic Comics imprint. Асмодей, лорд ада, очень обсуждаемый, хотя никогда не был замечен, в мини-серии 1991 Tomb of Dracula Марва Вольфмана и Джина Колана, опубликованной под импритом Marvel Epic Comics.
A childhood encounter with Dracula in a small Kansas movie theater led to a fascination with the character and vampires in general that inspired research and spawned two novels, Crimson Kisses and I Am Dracula. Встречи с Дракулой в небольшом кинотеатре Канзаса привели к увлечению этим персонажем и вампирами в целом, что вдохновили на исследования и написание двух романов - Малиновые поцелуи (англ. Crimson Kisses) и Я Дракула (англ. I Am Dracula).
Dracula, Pages From a Virgin's Diary (2002) - a wordless interpretation of the Royal Winnipeg Ballet's take of Bram Stoker's Dracula. Dracula, Pages From a Virgin's Diary (2002) - немая хореографическая интерпретация Королевского Балета Виннипега.
Больше примеров...
Дракулы (примеров 124)
To divert people from the truth, that the church itself brought Dracula's hordes down on the land. Отвлечь людей от истины: сама церковь привела орду Дракулы на эти земли.
It began with three scenes set in the 14th Century and centered on the Dracula legend. Его сценарий начинался с трех сцен о легенде Дракулы, действие которых происходило в 14-м веке.
We recall the metaphor used by a well-known North American writer who spoke of the "Dracula effect", meaning that this kind of agreement can take place only in darkness. Напомню известную метафору, которую использовал хорошо известный североамериканский писатель, когда он говорил об «эффекте Дракулы», имея в виду, что подобное согласие может иметь место лишь в темноте.
Okay, so, if Judge Herman was Lucy from Dracula, Lieutenant Commander Abram is Frankenstein's monster. Итак, если судья Хёрман была Люси из "Дракулы", то лейтенант Абрам - Чудовище Франкенштейна.
(GUlLLAM) It's like Dracula's blood bank! Похоже на замок графа Дракулы!
Больше примеров...