She'll tell you, when she has the dough in her hand. | Как только деньги будут у нее, она скажет вам. |
With her medical bills, they need the dough. | С такими медицинскими счетами им очень нужны деньги. |
And young Lance here has a legitimate motive, his old man's dough. | И молодой Лэнс имеет вполне серьезный мотив, деньги его старика. |
Then I suppose I knock him off and stir up all this fuss before I get the dough. | А потом я, видимо, шлепнул его и заварил всю эту кашу, прежде чем получил деньги. |
I got the show, you the dough. | У меня есть шоу, у вас - деньги. |
When you took the dough out of the fermenter, I knew already that it was over. | Когда ты достал тесто после брожения, я уже понял, что все кончено. |
Even the dough and clean up? | Даже сделал тесто и убрался? |
It's hydrated dough we call "the soaker" - that helps to start enzyme activity. | Такое гидратированное тесто мы называем «проливным», оно помогает запустить ферменты. |
In the process of the pastel's production they really resemble dough - that's the roots of their denomination. | В процессе изготовления пастельных карандашей они и выглядят как тесто - отсюда и название. |
Triticale was thought to have potential in the production of bread and other food products, such as cookies, pasta, pizza dough and breakfast cereals. | Тритикале является перспективной культурой для получения хлебопекарной муки и других пищевых продуктов, таких как печенье, макаронные изделия, тесто для пиццы и сухие завтраки. |
And back in the city, we hand over the stone and collect our dough. | Зато потом вернемся в город, сдадим камень, получим бабки. |
Raising the taxes 'Cause they needed the dough | Они вводили огромные налоги Потому что им нужны были бабки |
Well, they copped to stealing the dough, said someone else stole it off them. | Ну, они признались что угнали бабки, но сказали, что у них украл кто-то ещё. |
Rake in the dough, George. | Собирай бабки, Джордж! |
Dough is everything, dudes. | Главное, мужики - это бабки. |
Though I did spend the last of my dough on this six-pack. | Хотя я потратил последнее бабло на этот ящик пива. |
You saw my dough yesterday, 10 grand. | Ты видел моё бабло вчера, все 10 штук. |
But I'll take your dough, anyway. | Но я всё равно возьму твоё бабло. |
He's got Mr. boss off his back, his brain business is raking in dough since there's no cure for being a zombie, | Он снял с хвоста мистера БОсса, его бизнес с мозгами косит бабло, раз от зомби нет лекарства. |
Where's our dough anyways? | В любом случае - где наше бабло? |