Английский - русский
Перевод слова Dough

Перевод dough с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Деньги (примеров 146)
He's still trying to figure out where I had that dough hid. Он все еще пытается выяснить, где мы спрятали деньги.
People have been sending him dough for days. Люди ему деньги который день высылают.
You need the dough, or you just trying to stay too busy not to land up in a bar? Тебе нужны деньги, или ты просто пытаешься быть настолько занятым, чтобы не оставалось сил на бар?
Do you need dough today? А сегодня вам тоже нужны деньги?
300 grand is a lot of dough. 300 штук это большие деньги.
Больше примеров...
Тесто (примеров 139)
When I made the dough, I put milk wine and sweet potato cream between the layers and made sure it did not lack in calories or ability to satiate. Когда я делал тесто, добавил молочное вино и бататовый крем ( батат - сладкий картофель) между слоями и убедился, что это не уменьшило калорийности или сытности.
Do you all remember Michele the worker in charge of the dough and of the blend? вы все помните Микеле? Рабочего, который отвечал за тесто и замес?
Deep fried dough is deep fried dough, no matter what country you're in. Жареное тесто есть жареное тесто, не важно, в какой ты стране.
The dough we mix isn't just a block of dough. Тесто, что мы месим не просто глыба теста.
Kneed it like dough! Меси её как тесто!
Больше примеров...
Бабки (примеров 56)
We pick him up at the airport, take the dough and no problem ever. Будем ждать его в аэропорту, заберем бабки, и все проблемы позади.
And back in the city, we hand over the stone and collect our dough. Зато потом вернемся в город, сдадим камень, получим бабки.
Said he dropped some prison guard for the dough. Сказал, что завалил тюремного охранника за бабки.
But this is the extra dough that Hopkins was willing to offer. Но это дополнительные бабки, которые Хопкинс согласен предложить.
We're tired of taking chances and leaving you the dough. Наплевать, нам это все осточертело, мы рискуем башкой, а все бабки достаются тебе.
Больше примеров...
Бабло (примеров 18)
Said he dropped some prison guard for the dough. Сказал, что за бабло завалил какого-то надзирателя.
If you don't mind, let's see your dough. Если не возражаешь, дай взглянуть на твоё бабло.
I loaned you that dough with Vigorish. Я занял тебе бабло под проценты.
But I'll take your dough, anyway. Но я всё равно возьму твоё бабло.
I know you got dough. Я знаю, у тебя есть бабло.
Больше примеров...