And I put my hand on the doorknob, and I went to turn it. | Я положил руку на дверную ручку и попробовал ее повернуть. |
Question is, did CSU dust that doorknob for fingerprints? | Вопрос в том, обрабатывали ли криминалисты ту дверную ручку на отпечатки? |
I do things like run off to Vermont and you guys saw the doorknob. | Я совершаю такие поступки: срываюсь в Вермонт и вы, ребята, видели дверную ручку. |
And surprisingly, your doorknob. | И как ни странно, дверную ручку. |
It says, you have a door at home; when you're here, I'm changing it - I've got a guy back at your house right now, moving the door around, moving your doorknob over two inches. | В этом эксперименте у вас есть дверь - дома, и пока вы находитесь здесь, я её меняю, у меня есть человек, который находится сейчас у вас дома и передвигает вашу дверь, он передвинет вашу дверную ручку на пять сантиметров. |
(sighs) Guess it's you and me again, doorknob. | (вздохнув) Ну вот мы и снова вместе, дверная ручка. |
All this dust and the doorknob's clean. | Дверная ручка чистая, нет пыли. |
Two toy cars, three cell phones, a doorknob, a rubber casing, plastic Easter bunny head, and - drumroll... optional - one slightly used 40-caliber bullet. | Два игрушечных автомобиля, три сотовых телефона, дверная ручка, резиновый кожух, пластик Голова пасхального кролика, и - барабанная дробь... одна использованная пуля 40-го калибра |
Does it have a doorknob? | Там есть круглая дверная ручка? |
I saw the doorknob moving. | Я видела как двигается дверная ручка. |
Wooden pans, A massive glass eyes and now no doorknob! | Деревянная посуда, огромные стеклянные глаза, а теперь еще и дверной ручки нет! |
I got the doorknob off. | Я избавился от дверной ручки. |
After a thorough survey of the manufacturing problems I got a reduction of 1 F per doorknob. | После всестороннего изучения процесса производства я добился от поставщиков согласия уменьшить на один франк себестоимость каждой дверной ручки. |
We've identified a set of fingermarks from the doorknob. | Мы идентифицировали отпечатки с дверной ручки. |
Not at that distance between the doorknob and the floor. | Только не при таком расстоянии от дверной ручки до пола. |
If you were harbored on a water tap or a doorknob, the first few contacts would have wiped you clean. | Если ты спрятался в водопроводе или на дверной ручке, первые несколько контактов бы тебя зачистили. |
Didn't you see the sock on my doorknob? | Разве вы не видели носок на моей дверной ручке? |
There was a Thai menu hanging from her doorknob, which doesn't add up, because she loves Thai food and she hates doorknob clutter. | Ќа еЄ дверной ручке висела реклама тайского ресторана которую не забрали, а она любит тайскую еду и ненавидит вс€кий мусор на дверной ручке. |
CSU found traces of it on the doorknob to Warner's office. | Криминалисты нашли его следы на дверной ручке в офисе Уорнера. |
After a night out drinking, he was found hanged by a towel tied to a doorknob in his apartment in the Minami-Azabu district of Tokyo. | После пьяной ночи он был найден повешенным на полотенце на дверной ручке в своей токийской квартире. |
And then with her one good hand she slowly reaches up and turns your doorknob. | А потом своей целой рукой она медленно карабкается вверх и поворачивает ручку двери. |
The doctor put his hand on the doorknob. | Доктор положил ладонь на ручку двери. |
Why were you smelling the doorknob? | Зачем ты нюхала ручку двери? |
If you don't make some changes soon, it'll be hard to turn a doorknob, hold a hairbrush, drive a car. | Если вы ничего не измените, то будет трудно поворачивать ручку двери, расчесывать волосы, водить машину. |
What if Ellie's hands were coated with spray-on hair lightener and then she touched the doorknob? | И, что если на руках Эли остались следы освеляющего спрея для волос, а потом она взялась за ручку двери? |
Ellie left fingerprint and cheap hair bleach on the doorknob. | Элли оставила отпечаток пальца и следы дешевого осветлителя для волос на ручке двери. |
We found your fingerprints on the doorknob, the phone - | Мы нашли ваши отпечатки пальцев на ручке двери, на телефоне. |
George, were there any fingermarks on the doorknob? | Джордж, на ручке двери были чьи-нибудь отпечатки? |
His father was in the closet of his bedroom, one end of a belt tied around the doorknob, the other around his neck | Его отец был в шкафу в спальне, один конец ремня был привязан в ручке двери, а другой был вокруг его шеи. |
We found only the victim's fingerprints, on the doorknob and door frame. | По данным дактилоскопии на ручке двери есть только отпечатки пальцев покойной. |
That's why they could never extract an actual DNA sample from the doorknob. | Вот почему они никогда бы не смогли извлечь реальный образец ДНК с ручки двери. |
As you might have guessed, gentlemen, I got a whole mess of latent prints off the stairwell doorknob up at the girl's hotel. | Ка вы бы могли догадаться, джентльмены, я получил все разнообразие отпечатков с ручки двери на лестнице из гостиницы. |