Need to hang a tie on the doorknob or something. | Вешай галстук на дверную ручку, или еще чего. |
Question is, did CSU dust that doorknob for fingerprints? | Вопрос в том, обрабатывали ли криминалисты ту дверную ручку на отпечатки? |
And surprisingly, your doorknob. | И как ни странно, дверную ручку. |
What this means is when Mommy and Daddy put a sock on their doorknob, we do not bother them, no matter how bad the dream was, or how thirsty we are. | Что это значит когда Мамма и Папа вешают носок на дверную ручку, мы не беспокоми их, Какой ли бы не был страшный сон. |
He would have wiped down the doorknob. | Он бы вытер дверную ручку, чтобы не осталось его отпечатков. |
And while that does make sense, well, it's the third doorknob this week, people! | И хотя это не лишено смысла, народ, это третья дверная ручка за неделю! |
Actually, Doorknob, that was an act of political protest. | Вообще-то, Дверная Ручка, это был акт политического протеста. |
This is not the doorknob, but when it's finished with you, you're going to wish it was. | Этот предмет - не дверная ручка, но когда он на вас подействует, вы будете умолять о ручке. |
I saw the doorknob moving. | Я видела как двигается дверная ручка. |
The technique involved was practiced by the X Japan members during their touring days and required the use of a towel and a doorknob or handle. | Техника была распространена среди участников Х Japan и использовалась в течение тура; всё, что было нужно, - это полотенце, дверная ручка или вешалка. |
Wooden pans, A massive glass eyes and now no doorknob! | Деревянная посуда, огромные стеклянные глаза, а теперь еще и дверной ручки нет! |
No there's no keyhole or a doorknob. | Нет, тут нет ни замочной скважины, ни дверной ручки. |
I'm reaching for the doorknob. | Дотянулась до дверной ручки. |
It started with a doorknob cosy for the front door of Sayeg's Houston boutique. | Всё началось с обвязанной дверной ручки парадной двери магазина Магды Сайег в Хьюстоне. |
How is it we can't reach a doorknob, but we can get up here? | До дверной ручки не дотянулись, а сюда забрались? |
Because his breakfast order is hanging on the doorknob. | Потому что его заказ на завтрак висит на дверной ручке. |
If you were harbored on a water tap or a doorknob, the first few contacts would have wiped you clean. | Если ты спрятался в водопроводе или на дверной ручке, первые несколько контактов бы тебя зачистили. |
is to slam me for my ruling on the William Stearn case, you should proceed to the other side of that door and tell it to the doorknob. | посвящена критике по поводу моего вердикта по делу Уильяма Стерна, то тебе лучше выйти за дверь и рассказать всё моей дверной ручке. |
He left here a little while ago. I'd say in about an hour there'll be a sock on the doorknob... | Ну, он недавно ушел отсюда - я бы сказала, что примерно через час свет будет выключен, носок будет висеть на дверной ручке, и кто - |
After a night out drinking, he was found hanged by a towel tied to a doorknob in his apartment in the Minami-Azabu district of Tokyo. | После пьяной ночи он был найден повешенным на полотенце на дверной ручке в своей токийской квартире. |
We put this old takeout menu on the doorknob. | Мы вешаем это меню на ручку двери. |
Let me just put a sock on the doorknob. | Дай мне только повесить носок на ручку двери. |
Why were you smelling the doorknob? | Зачем ты нюхала ручку двери? |
What if Ellie's hands were coated with spray-on hair lightener and then she touched the doorknob? | И, что если на руках Эли остались следы освеляющего спрея для волос, а потом она взялась за ручку двери? |
You got a kid who came flying out of the closet and a husband who's been looking for the doorknob. | Это ж твой парень вылетал из туалета когда твой муж в это время пытался нашарить ручку двери. |
Ellie left fingerprint and cheap hair bleach on the doorknob. | Элли оставила отпечаток пальца и следы дешевого осветлителя для волос на ручке двери. |
George, were there any fingermarks on the doorknob? | Джордж, на ручке двери были чьи-нибудь отпечатки? |
I mean, the man has his hand on the doorknob half the time that I'm there. | Он держит руку на ручке двери, когда я прихожу на приём. |
His father was in the closet of his bedroom, one end of a belt tied around the doorknob, the other around his neck | Его отец был в шкафу в спальне, один конец ремня был привязан в ручке двери, а другой был вокруг его шеи. |
We found only the victim's fingerprints, on the doorknob and door frame. | По данным дактилоскопии на ручке двери есть только отпечатки пальцев покойной. |
That's why they could never extract an actual DNA sample from the doorknob. | Вот почему они никогда бы не смогли извлечь реальный образец ДНК с ручки двери. |
As you might have guessed, gentlemen, I got a whole mess of latent prints off the stairwell doorknob up at the girl's hotel. | Ка вы бы могли догадаться, джентльмены, я получил все разнообразие отпечатков с ручки двери на лестнице из гостиницы. |