| Question is, did CSU dust that doorknob for fingerprints? | Вопрос в том, обрабатывали ли криминалисты ту дверную ручку на отпечатки? |
| I should've been more persistent in having Phil fix that doorknob. | Я должен был быть более настойчивым, чтобы Фил починил эту дверную ручку. |
| Seriously, just put a sock on the doorknob. | Серьезно, просто надевай носок на дверную ручку. |
| I do things like run off to Vermont and you guys saw the doorknob. | Я совершаю такие поступки: срываюсь в Вермонт и вы, ребята, видели дверную ручку. |
| What this means is when Mommy and Daddy put a sock on their doorknob, we do not bother them, no matter how bad the dream was, or how thirsty we are. | Что это значит когда Мамма и Папа вешают носок на дверную ручку, мы не беспокоми их, Какой ли бы не был страшный сон. |
| However, the chute handle, doorknob and soda bottle were all wiped clean. | Однако, ручка мусоропровода, дверная ручка и бутылка были основательно протерты. |
| I'm terribly sorry, but the doorknob came off. | Я очень извиняюсь, но дверная ручка отлетела. |
| GRACE: Mom, my doorknob's still broken. | Мам, моя дверная ручка до сих пор сломана. |
| Does it have a doorknob? | Там есть круглая дверная ручка? |
| I saw the doorknob moving. | Я видела как двигается дверная ручка. |
| You know what you can get off a toilet seat or a doorknob? | Ты знаешь, что можешь подцепить на стульчаке или с дверной ручки? |
| I'm reaching for the doorknob. | Дотянулась до дверной ручки. |
| Not at that distance between the doorknob and the floor. | Только не при таком расстоянии от дверной ручки до пола. |
| You know, this is the second week in a row we're having what's called "a doorknob moment." | Знаете, это уже вторая неделя по счету, когда у нас происходит то, что называют "момент у дверной ручки". |
| How is it we can't reach a doorknob, but we can get up here? | До дверной ручки не дотянулись, а сюда забрались? |
| Because his breakfast order is hanging on the doorknob. | Потому что его заказ на завтрак висит на дверной ручке. |
| If you were harbored on a water tap or a doorknob, the first few contacts would have wiped you clean. | Если ты спрятался в водопроводе или на дверной ручке, первые несколько контактов бы тебя зачистили. |
| The doorknob and the door was open. | К дверной ручке? Дверь была открыта. |
| "sock on the doorknob" thing. | "носок на дверной ручке". |
| This first one, Internet Zero, up here - this is a web server that has the cost and complexity of an RFID tag - about a dollar - that can go in every light bulb and doorknob, and this is getting commercialized very quickly. | Здесь наверху - Интернет 0 - веб-сервер, стоимость и сложность которого такие же, как и у RFID-метки - около доллара - и он может находиться в каждой лампочке и в каждой дверной ручке, и он очень быстро коммерциализируется. |
| The doctor put his hand on the doorknob. | Доктор положил ладонь на ручку двери. |
| Why were you smelling the doorknob? | Зачем ты нюхала ручку двери? |
| What if Ellie's hands were coated with spray-on hair lightener and then she touched the doorknob? | И, что если на руках Эли остались следы освеляющего спрея для волос, а потом она взялась за ручку двери? |
| Whenever you're leaving your room, you grab the doorknob, and you turn, you're getting ready to leave, but you don't, you stop, and you back up, and you turn to the mirror, and you stare at yourself. | Выходя из комнаты, ты берешься за ручку двери, поворачиваешь, ты готова выйти, но останавливаешься, поворачиваешься к зеркалу и смотришь на себя. |
| You got a kid who came flying out of the closet and a husband who's been looking for the doorknob. | Это ж твой парень вылетал из туалета когда твой муж в это время пытался нашарить ручку двери. |
| Ellie left fingerprint and cheap hair bleach on the doorknob. | Элли оставила отпечаток пальца и следы дешевого осветлителя для волос на ручке двери. |
| We found your fingerprints on the doorknob, the phone - | Мы нашли ваши отпечатки пальцев на ручке двери, на телефоне. |
| George, were there any fingermarks on the doorknob? | Джордж, на ручке двери были чьи-нибудь отпечатки? |
| His father was in the closet of his bedroom, one end of a belt tied around the doorknob, the other around his neck | Его отец был в шкафу в спальне, один конец ремня был привязан в ручке двери, а другой был вокруг его шеи. |
| We found only the victim's fingerprints, on the doorknob and door frame. | По данным дактилоскопии на ручке двери есть только отпечатки пальцев покойной. |
| That's why they could never extract an actual DNA sample from the doorknob. | Вот почему они никогда бы не смогли извлечь реальный образец ДНК с ручки двери. |
| As you might have guessed, gentlemen, I got a whole mess of latent prints off the stairwell doorknob up at the girl's hotel. | Ка вы бы могли догадаться, джентльмены, я получил все разнообразие отпечатков с ручки двери на лестнице из гостиницы. |