Ladies and gentlemen, Pomp and Circumstance, starring Donald Duck. | Леди и джентльмены, "Великолепие и Пышность." В главной роли Дональд Дак. |
We both know it can't be Donald Blythe. | Мы оба знаем, что Дональд Блайт не может им быть. |
Donald's a pro. who will be marching with his chow chow, Sherlock. | Дональд - профессионал, который пойдет на парад со своим чау-чау, Шерлоком. |
Donald, do I know all there is to know with respect for this case? | Дональд, я в курсе всех обстоятельств, относящихся к этому делу? |
In 1957, the series resumed on NBC, renamed Saber of London, with Donald Gray in the title role. | В 1957 году сериал возобновился на канале NBC под названием «Сэйбер из Лондона», а роль Сэйбера в нём играл Дональд Грэй. |
When Kent's home is surrounded by troops led by Security Chief Donald Bruce, the Doctor is persuaded to impersonate Salamander to save his companions and to gather more information on his designs. | Дом Кента окружают войска начальника безопасности Дональда Брюса, и Доктору приходится изображать Саламандра, чтобы спасти своих товарищей и собрать информацию о его проектах. |
The Committee agreed to establish an open-ended working group on the budget and programme of work, to be chaired by Mr. Jan Bauer, and a working group on chemicals to be co-chaired by Mr. Donald Hannah and Ms. Abiola Olanipekun. | Комитет постановил учредить рабочую группу открытого состава по бюджету и программе работы под председательством г-на Яна Бауэра и рабочую группу по химическим веществам под председательством г-на Дональда Ханна и г-жи Абиолы Оланипекун. |
There's no Donald here. | Нет здесь никакого Дональда. |
The Donald Hammer Charity Foundation Trust is dedicated to tirelessly improving the conditions of the many facilities around the globe for the benefit of the people it supports. | Благотворительный фонд Дональда Хаммера без устали улучшает состояние сооружений по всему миру ради людей, которых эти сооружения поддерживают. |
He started at Disney Studios in 1935, more than a year after the debut of Donald Duck on June 9, 1934, in the short animated film The Wise Little Hen. | Свою работу в студии Диснея он начал в 1935 году - год спустя после дебюта Дональда Дака, который состоялся 9 июня 1934 года в короткометражном анимационном фильме «Маленькая умная курочка» («The Wise Little Hen»). |
His name was connected to a trial in America of a man called Donald Guthrey. | Его имя связано с судом в США над Дональдом Гутрей. |
The Donald and I call it "the art of the deal." | Мы с Дональдом Трампом называем это "искусством сделки". |
Why do you keep calling me Donald? | Почему ты называешь меня Дональдом? |
Findlay left the stage within a year or so of her marriage to investment banker Donald W. Lamb in 1927. | Финдли оставила карьеру в течение года после заключения брака с банкиром Дональдом У. Лэмбом в 1927 году. |
SPICE was developed at the Electronics Research Laboratory of the University of California, Berkeley by Laurence Nagel with direction from his research advisor, Prof. Donald Pederson. | SPICE был разработан в Electronics Research Laboratory в Калифорнийском университете в Беркли Лоуренсом Нагелем (Laurence Nagel) и его научным руководителем профессором Дональдом Педерсоном (Donald Pederson). |
Woody, you've got to find out what Donald knows. | Вуди, ты должен выяснить, что известно Дональду. |
If Donald wants my counsel, that is his prerogative. | Если Дональду требуется мой совет, это его дело. |
Did you know that Monsanto gave Donald Rumsfeld $12 million for aspartame in 1985? | Ты знала, что Монсанто дал Дональду Рамсфельду 12 миллионов баксов на аспартам в 1985? |
Did you give Donald Miller wine to drink? | Вы давали Дональду Миллеру вино? |
The 1981-82 season brought changes to the franchise as Levin sold the team to Los Angeles-area real estate developer and attorney Donald Sterling for $12.5 million. | В сезоне 1981-1982 в клубе произошла смена владельца: Ирв Левин продал франшизу предпринимателю из Лос-Анджелеса Дональду Стерлингу за $12,5 млн. |
Just after Donald visits the Obeah woman. | После того, как Доналд был у гадалки. |
Mr. Donald Kerwin, Executive Director, Center for Migration Studies, New York | Г-н Доналд Кервин, Директор-исполнитель, Центр миграционных исследований, Нью-Йорк |
You do know how to play, Donald? | Ты соображаешь, что к чему, Доналд? |
Donald McRae (Canada) | Макрей, Доналд М. (Канада) |
PPP is led by its General Secretary Mr. Donald Ramotar, while the main opposition, PNC/R is led by Mr. Robert Corbin, the Leader of the Opposition. | Руководителем НПП является ее Генеральный секретарь г-н Доналд Рамотар, а главную оппозиционную партию ННК/Р возглавляет г-н Роберт Корбин, являющийся лидером оппозиции. |
Abby Fisher I.D.'s Donald Wraith as the man who shot her family. | Эбби Фишер опознала в Дональде Врэйте мужчину, который расстрелял её семью. |
And she identified Donald Wraith as the person that put her back into the sleeping bag. | И она опознала в Дональде Врэйте того, кто положил её в спальный мешок. |
I can't deny what I'm hearing in the press about Donald, but he was my friend. | Я не могу отрицать той информации, что я слышу в прессе Дональде, но он был моим другом. |
The department was merged with the Ministry of Transport, Construction and Marine Economy in November 2013 under Prime Minister Donald Tusk, creating the Ministry of Infrastructure and Development. | Министерство было слито с Министерством транспорта, строительства и морского хозяйства в ноябре 2013 года при председателе Совета министров Дональде Туске, с созданием Министерства инфраструктуры и развития. |
He is part of the Donald Duck universe, appearing in comic book stories as a friend of Donald Duck, Scrooge McDuck and anyone who is associated with them. | Он - один из героев вселенной Дональда Дака, появляющийся в юмористических книгах о Дональде в качестве его друга и приятеля Скрудж Макдак. |
I got a letter from Donald's father. | Я получил письмо от отца Доналда. |
When we lost Donald Jeffries, we earned the right to wear the uniform. | Когда мы потеряли Доналда Джеффриса, мы заслужили право носить мундир. |
And a Brit named Donald Jeffries... who lost his life saving the Bruges Madonna and Child. | И британца Доналда Джеффриса, который погиб, спасая "Мадонну" из Брюгге. |
When Donald and Iris first meet in The Flame Tree, they are worlds apart... | При первой встрече Доналда и Айрис в "Пылающем дереве" они живут в разных мирах... |
'The house itself, with its unique design, 'seems to add a sense of foreboding 'to every encounter that Donald and Iris have.' | "Сам дом со своим уникальным дизайном добавляет дурного предчувствия каждой встрече Доналда и Айрис". |
The idea for the magazine came from Donald Prell who was Vice President of Application Engineering at a Los Angeles computer input-output company. | Идея создания журнала принадлежит Дональду Прэллу (англ.) (англ. Donald Prell), вице-президенту по прикладной разработке лос-анджелесской компании, занимавшейся компьютерными устройствами ввода-вывода. |
Donald M. Grant, Publisher, Inc. published an edition in 1989, with illustrations by Ezra Tucker, as volume XI of their deluxe Conan set. | Издатель Donald M. Grant, Publisher, Inc. опубликовал роман в 1989 с иллюстрациями Эзры Тикер как том XI серии о Конане. |
Biologist Donald Kennedy became the editor of Science in 2000. | В 2000 году редактором Science стал биолог Дональд Кеннеди (Donald Kennedy). |
Frank Donald Drake (born May 28, 1930) is an American astronomer and astrophysicist. | Фрэнк Дональд Дрейк (англ. Frank Donald Drake; род. 28 мая 1930) - американский астроном. |
Donald Donald Pierce at the Appendix to the Handbook of the Marvel Universe Cerebra's files: Donald Pierce | Дональд Пирс на Cerebras files: Donald Pierce Дональд Пирс в Приложении к Справочнику Вселенной Marvel |