Английский - русский
Перевод слова Donald

Перевод donald с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дональд (примеров 853)
We'll cross that bridge when we get there, Donald. Перейдем реку, когда подойдем к мосту, Дональд.
A training session was conducted in Brazil by Mr. Donald Macrae, coordinator of the GRM. Координатор ГУР г-н Дональд Макрэй провел учебную сессию в Бразилии
He also mentioned Joel McHale and Donald Glover, the actors who portray Jeff and Troy respectively, as adept improvisers. Он также отметил, что Джоэль Макхейл и Дональд Гловер (актёры, сыгравшие Джеффа и Троя соответственно) также много импровизировали.
Has Donald been acting strangely? Дональд себя странно вел?
Hello... Uncle Donald? Привет... дядя Дональд?
Больше примеров...
Дональда (примеров 321)
Donald's been gone for three days, but it feels like forever. Дональда не было три дня, а ощущения как будто вечность.
I think we just found Donald. Думаю, мы только что нашли Дональда.
I think it's a small price to pay to make Donald happy. По-моему, это небольшая цена за то, чтобы осчастливить Дональда.
The Economist also called for Bill Clinton's impeachment and, after the emergence of the Abu Ghraib torture and prisoner abuse, for Donald Rumsfeld's resignation. The Economist также призывал к импичменту президента Билла Клинтона, а позднее - к отставке Дональда Рамсфелда после появления информации о пытках в тюрьме Абу-Грейб.
Frankie's cousin Donald. От кузена Фрэнки, Дональда.
Больше примеров...
Дональдом (примеров 130)
Mr. Donald Nearhood opened Agenda Item 5. Обсуждение по пункту 5 повестки дня было открыто Дональдом Ниархудом.
I'm suggesting that your boss has a connection to Donald Stoffel. Я намекаю, что твой босс связался с Дональдом Штоффелем.
After studying at Lee Strasberg Theatre and Film Institute, he made his film debut in 1989 in Lost Angels, starring Donald Sutherland and Adam Horovitz. После окончания Института театра и кино Ли Страсберга, Корриган дебютировал в кино в 1989 году в фильме «Заблудшие ангелы» с Дональдом Сазерлендом и Адамом Хоровицем в главных ролях.
It was adapted for television and produced by Donald Wilson and was originally shown in twenty-six episodes on Saturday evenings between 7 January and 1 July 1967 on BBC2, at a time when only a small proportion of the population had television sets able to receive the channel. Сериал был спродюсирован и написан Дональдом Уилсоном и впервые транслировался вечером в субботу с 7 января по 1 июля 1967 года на BBC2; в это время только немногие могли настроить приём канала.
The international community has asked the High Representative to formulate proposals, and the process is now fully under way, under his guidance and that of our friend Donald Hays. Высокому представителю было предложено внести свои предложения, и сейчас этот процесс, возглавляемый им и Дональдом Хейсом, ведется.
Больше примеров...
Дональду (примеров 53)
Then, it will be primarily up to EU Council President Donald Tusk, under the Luxembourg, Netherlands, Slovakia, and Malta presidencies of the EU over the next two years, to move a reform package forward by early 2017. Затем, это будет обращено первую очередь к Президенту Совета ЕС Дональду Туску, и соответственно Люксембургу, Нидерландам, Словакии и Мальте, председательствующим в ЕС в течение ближайших двух лет, чтобы продвинуть вперед пакет реформ, начиная с 2017.
We're here to meet Donald. Мы пришли к Дональду.
Donald Palmer is being sentenced today. Дональду Палмеру сегодня выносят приговор.
Welcome, all, to the memorial service/freezing For Donald H. Geiss. Добро пожаловать на мемориальную службу тире заморозку по Дональду Эйч Гайссу.
140 million Americans voted for the next president of the United States, and yet, as all of us knows, in a few weeks time, somebody is going to hand over the nuclear launch codes to Donald J. Trump. 140 миллионов голосовали за будущего президента США, и, как всем известно, всего лишь через несколько недель кто-то вручит ядерный чемоданчик Дональду Трампу.
Больше примеров...
Доналд (примеров 21)
Mr. Donald M. McRae (Canada) г-н Доналд М. Макрей (Канада)
Mr. Donald Kerwin, Executive Director, Center for Migration Studies, New York Г-н Доналд Кервин, Директор-исполнитель, Центр миграционных исследований, Нью-Йорк
'And this is the cliff right here on the estate, 'where Iris decides she can no longer live 'with what Donald has done to her.' "Тут, на территории поместья, есть утёс, где Айрис решает, что больше не может жить после того, что с ней сделал Доналд".
Donald McRae (Canada) Макрей, Доналд М. (Канада)
In their work The Life and Death of Planet Earth, authors Peter D. Ward and Donald Brownlee have argued that some form of animal life may continue even after most of the Earth's plant life has disappeared. В своей работе «Жизнь и смерть планеты Земля», авторы Питер Д. Уорд и Доналд Браунли утверждают, что некоторые формы животной жизни могут продолжить существование даже после того как бо́льшая часть растительной жизни на Земле исчезнет.
Больше примеров...
Дональде (примеров 9)
And she identified Donald Wraith as the person that put her back into the sleeping bag. И она опознала в Дональде Врэйте того, кто положил её в спальный мешок.
I can't deny what I'm hearing in the press about Donald, but he was my friend. Я не могу отрицать той информации, что я слышу в прессе Дональде, но он был моим другом.
Sister, can I speak with you about Donald Miller? Сестра, могу я поговорить с вами о Дональде Миллере?
Here's that report for Donald Sidwell. Это информация о Дональде Сидвелле.
Selecting the president of the European Council required considerable time and horse-trading, with Polish Prime Minister Donald Tusk emerging as the final choice. Выборы президента Европейского совета потребовали значительного времени и торга, и окончательный выбор остановился на премьер-министре Польши Дональде Туске.
Больше примеров...
Доналда (примеров 5)
I got a letter from Donald's father. Я получил письмо от отца Доналда.
When we lost Donald Jeffries, we earned the right to wear the uniform. Когда мы потеряли Доналда Джеффриса, мы заслужили право носить мундир.
And a Brit named Donald Jeffries... who lost his life saving the Bruges Madonna and Child. И британца Доналда Джеффриса, который погиб, спасая "Мадонну" из Брюгге.
When Donald and Iris first meet in The Flame Tree, they are worlds apart... При первой встрече Доналда и Айрис в "Пылающем дереве" они живут в разных мирах...
'The house itself, with its unique design, 'seems to add a sense of foreboding 'to every encounter that Donald and Iris have.' "Сам дом со своим уникальным дизайном добавляет дурного предчувствия каждой встрече Доналда и Айрис".
Больше примеров...
Donald (примеров 47)
"Interview with Donald Watson - Vegan Founder". Interview with Donald Watson - Vegan Founder Некролог Дональда Уотсона
Whereas "The Ballad of Donald White" would become completely redundant as soon as the eponymous criminal was executed, a song as vague as "Blowin' in the Wind" could be applied to just about any freedom issue. В то время как значение «The Ballad of Donald White» полностью исчерпывается казнью криминального героя песни, туманный смысл «Blowin' in the Wind» может быть приложен к любому аспекту такого общего понятия как свобода.
In February 2015, it was announced that IDW Publishing made a deal with Disney to continue the publication of the following comic books: Uncle Scrooge, Donald Duck, Mickey Mouse, and Walt Disney's Comics and Stories. В феврале 2015 года было объявлено, что IDW Publishing заключила соглашение с Disney о продолжении публикации следующих комиксов: «Uncle Scrooge», «Donald Duck», «Mickey Mouse», и «Walt Disney's Comics and Stories».
In May 1562 Donald McGillespie Vich O'Challum received a charter of the lands of Poltalloch in the parish of Kilmartin in the county of Argyll from Duncan Campbell of Duntrune. В мае 1562 года Дональд Макгиллспай Вех О'Каллум (шотл. - Donald McGillespie Vich O'Challum) получил грамоту на владение землями Полтоллок (гэльск. - Poltalloch) в приходе Килмартин (гэльск. - Kilmartin) в графстве Аргайл от Дункана Кэмпбелла из Дантруна.
Following Samuel Haber, Donald Stabile argues that engineers were faced with a conflict between physical efficiency and cost efficiency in the new corporate capitalist enterprises of the late nineteenth century United States. Сэмюэль Хабер (Samuel Haber) и Дональд Стабил (Donald Stabile) описали противоречия между физической эффективностью и эффективностью стоимости, с которыми столкнулись инженеры в новых условиях капиталистического предпринимательства конца XIX столетия в США.
Больше примеров...