Donald Jacob was released over a year ago. | Дональд Джейкоб вышел на свободу больше года назад. |
Donald Pierce is a cyborg originally with four artificial limbs which provide him with superhuman strength. | Дональд Пирс является киборгом у которого изначально было четыре кибернетические конечности, они наделяют его сверхчеловеческой силой. |
In 1997 Donald Glut mentioned the name Struthiomimus lonzeensis. | В 1997 году Дональд Глат упомянул вид Struthiomimus lonzeensis. |
But I'm not telling you anything you don't know already, Donald. | Но я же Америки тебе не открываю, правда, Дональд. |
It-it's me, Donald. | Это я, Дональд. |
I think we just found Donald. | Думаю, мы только что нашли Дональда. |
In 1932, Northrop, backed by Donald Douglas of Douglas Aircraft, founded another company, the Northrop Corporation in El Segundo, California. | Спустя еще два года, в 1932 году, при поддержке Дональда Дугласа, Нортроп основал новую компанию «Northrop Corporation» в городе Эль Сегундо, штат Калифорния. |
Do you think they found Donald? | Думаешь они нашли Дональда? |
Someone will hit Donald Miller. | Кто-нибудь обязательно стукнет Дональда Миллера. |
It feels unnatural, but with Donald's motility you won't have a baby the usual way, even standing on your head. | Не унывай, ведь с мотивацией Дональда ты сможешь иметь детей обычным способом. |
Let me work with Donald on this. | Позвольте мне поработать над этим с Дональдом. |
It was adapted for television and produced by Donald Wilson and was originally shown in twenty-six episodes on Saturday evenings between 7 January and 1 July 1967 on BBC2, at a time when only a small proportion of the population had television sets able to receive the channel. | Сериал был спродюсирован и написан Дональдом Уилсоном и впервые транслировался вечером в субботу с 7 января по 1 июля 1967 года на BBC2; в это время только немногие могли настроить приём канала. |
Foster then travels to Broxton, Oklahoma, the site of the resurrected Asgard, and opens a medical practice with Donald Blake;. | Позже, Фостер переезжает в Брокстон, штат Оклахома, где Тор восстановил разрушенный Асгард, и открывает там медицинскую практику вместе с Дональдом Блейком. |
Private land forestry challenges and responses, presented by Donald Nearhood | "Задачи, стоящие в области развития частного лесного хозяйства и их решение", представлен Дональдом Ниархудом |
Another contender for the first demonstrated time-sharing system was PLATO II, created by Donald Bitzer at a public demonstration at Robert Allerton Park near the University of Illinois in early 1961. | Другим претендентом на первую демонстрацию системы разделения времени была созданная Дональдом Блитцером система PLATO II, публично демонстрировавшаяся в Роберт Аллертон Парк в Университете Иллинойса в начале 1961 года. |
What will I say to Donald about the house? | Что мне сказать Дональду насчет дома? |
Did you know that Monsanto gave Donald Rumsfeld $12 million for aspartame in 1985? | Ты знала, что Монсанто дал Дональду Рамсфельду 12 миллионов баксов на аспартам в 1985? |
The 1981-82 season brought changes to the franchise as Levin sold the team to Los Angeles-area real estate developer and attorney Donald Sterling for $12.5 million. | В сезоне 1981-1982 в клубе произошла смена владельца: Ирв Левин продал франшизу предпринимателю из Лос-Анджелеса Дональду Стерлингу за $12,5 млн. |
Shortly after purchasing the Inverted Jennys he proceeded to trade them with Donald Sundman, president of the Mystic Stamp Company, a stamp dealer, for one of only two known examples of the USA 1c Z Grill. | Вскоре после покупки «Перевёрнутых Дженни» он променял его Дональду Сандмэну, президенту компании Mystic Stamp Company и филателистическому дилеру, за один из двух известных экземпляров одноцентовика США «Святой грааль». |
Is there a way Donald could stay on the altar boys? | Нельзя ли разрешить Дональду остаться при алтаре? |
Mr. Donald Kerwin, Executive Director, Center for Migration Studies, New York | Г-н Доналд Кервин, Директор-исполнитель, Центр миграционных исследований, Нью-Йорк |
If Jean-Claude and Donald had something to do with that, well... I guess it's okay. | Если Жан-Клод и Доналд приложили к этому руку, думаю, все не напрасно. |
Donald McRae (Canada) | Макрей, Доналд М. (Канада) |
Donald was so proud of what we're doing here. | Доналд так гордился нашей работой. |
I am Dr. Donald Langdon, the dean of the mathematics department here at MIT. | А я доктор Доналд Лэнгдон, декан математического факультета Технологического университета Масатчусетса. |
And she identified Donald Wraith as the person that put her back into the sleeping bag. | И она опознала в Дональде Врэйте того, кто положил её в спальный мешок. |
I can't deny what I'm hearing in the press about Donald, but he was my friend. | Я не могу отрицать той информации, что я слышу в прессе Дональде, но он был моим другом. |
Sister, can I speak with you about Donald Miller? | Сестра, могу я поговорить с вами о Дональде Миллере? |
Selecting the president of the European Council required considerable time and horse-trading, with Polish Prime Minister Donald Tusk emerging as the final choice. | Выборы президента Европейского совета потребовали значительного времени и торга, и окончательный выбор остановился на премьер-министре Польши Дональде Туске. |
The department was merged with the Ministry of Transport, Construction and Marine Economy in November 2013 under Prime Minister Donald Tusk, creating the Ministry of Infrastructure and Development. | Министерство было слито с Министерством транспорта, строительства и морского хозяйства в ноябре 2013 года при председателе Совета министров Дональде Туске, с созданием Министерства инфраструктуры и развития. |
I got a letter from Donald's father. | Я получил письмо от отца Доналда. |
When we lost Donald Jeffries, we earned the right to wear the uniform. | Когда мы потеряли Доналда Джеффриса, мы заслужили право носить мундир. |
And a Brit named Donald Jeffries... who lost his life saving the Bruges Madonna and Child. | И британца Доналда Джеффриса, который погиб, спасая "Мадонну" из Брюгге. |
When Donald and Iris first meet in The Flame Tree, they are worlds apart... | При первой встрече Доналда и Айрис в "Пылающем дереве" они живут в разных мирах... |
'The house itself, with its unique design, 'seems to add a sense of foreboding 'to every encounter that Donald and Iris have.' | "Сам дом со своим уникальным дизайном добавляет дурного предчувствия каждой встрече Доналда и Айрис". |
Bellboy Donald (December 18, 1942). | Bellboy Donald (Дональд-кородорный), выпущен 18 декабря 1942 года. |
The Donald "Duck" Dunn and Bob Glaub signature models remain in production under the names 44-64 Custom, and 44-64/55-64, respectively. | Подписные модели Joe Osborn, Donald «Duck» Dunn, и Bob Glaub остаются в производстве под именами 44-60/55-60, 44-64 Custom и 44-64/55-64, соответственно. |
The idea for the magazine came from Donald Prell who was Vice President of Application Engineering at a Los Angeles computer input-output company. | Идея создания журнала принадлежит Дональду Прэллу (англ.) (англ. Donald Prell), вице-президенту по прикладной разработке лос-анджелесской компании, занимавшейся компьютерными устройствами ввода-вывода. |
Waugh, Doreen J., Orkney Place-names in Omand, Donald (ed.) (2003) The Orkney Book. | Произношение Uyea для двух островов различается: Waugh, Doreen J., Orkney Place-names in Omand, Donald (ed.) (2003) The Orkney Book. |
Chef Donald (December 5, 1941). | Chef Donald (Дональд-начальник), выпущен 5 декабря 1941 года. |