Английский - русский
Перевод слова Domingo

Перевод domingo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Доминго (примеров 117)
From Spain we have received a picture of St. Domingo from "Silos" (archaeological museum, Madrid). Из Испании посылается снимок с изображения Святого Доминго из "Силоса" (археологический музей Мадрида).
It is named so in honour of Pedro Domingo Murillo (1759-1810), Bolivian patriot, mongrel, forerunner of the Bolivian independence. Названа она так в честь Педро Доминго Мурильо (Pedro Domingo Murillo, 1759-1810), боливийского патриота, метиса, предвестника боливийской независимости.
I'm talking about the attaboy that Judge Grantson gave you after the Domingo Flan trial. Я говорю о той вещице, которую судья Грэнстон дал тебе после того дела с Доминго Флэном.
The five indigenous persons participating in the Deusto programme in 2002 are Maria Cristina Huenchuleo, Monica Patricia Chuji, Daniel Domingo López, Odilón Candía and Andrea Coñuecar. В программе Университета Деусто на 2002 год участвуют пять представителей коренных народов: Мария-Кристина Уэнчулео, Моника Патрисия Чухи, Даниэль Доминго Лопес, Одилон Кандия и Андреа Коньюэкар.
Jaime Domingo López and Gustavo Mohar participated in the meetings in their capacity as Under-Secretary for Population Migration and Religious Affairs of the Ministry of the Interior and representative of STRUCTURA, respectively. Хайме Доминго Лопес и Густаво Моар принимали участие в совещаниях в качестве заместителя министра, отвечающего за вопросы народонаселения, миграции и религиозные вопросы министерства внутренних дел, и как представитель «Структуры», соответственно.
Больше примеров...
Domingo (примеров 7)
He took his ship in to engage the San Domingo, with the Bienfaisant narrowly escaping significant damage after her opponent blew up. Он повел свой корабль против Santo Domingo, причем Bienfaisant едва избежал серьёзного урона, когда его противник взорвался.
In 1860 Domingo Goitia, Martín Usabiaga and José Francisco Arana established this company, whose main activity was puddling furnaces and cylinder rolling. В 1860 Domingo Goitia, Martín Usabiaga и José Francisco Aran основали компанию, которая занималась пудлингованием и прокаткой цилиндров.
In 1892 Francisco de Goitia (Domingo Goitia's son and heir) joined the Marquis of Urquijo to set up La Maquinista Guipuzcoana, whose main activity was the operation of machinery and the forging and construction of railway rolling stock. В 1892 Francisco de Goitia (сын и наследник Domingo Goitia) объединился с Marquis of Urquijo для основания La Maquinista Guipuzcoana (Гипусконские Машины), деятельностью которой стала работа с оборудованием и производство рельсового подвижного состава.
This year the processions of the Saint Week will take place in Malaga from the 5th of April (Domingo de Ramos) till the 12th of April (Domingo de Resurrection). В этом году процессии, посященные Страстной Неделе, будут проходить в Малаге с 5 апреля (Domingo de Ramos) до 12 апреля (Domingo de Resurrección).
It is named so in honour of Pedro Domingo Murillo (1759-1810), Bolivian patriot, mongrel, forerunner of the Bolivian independence. Названа она так в честь Педро Доминго Мурильо (Pedro Domingo Murillo, 1759-1810), боливийского патриота, метиса, предвестника боливийской независимости.
Больше примеров...
Сан-доминго (примеров 14)
Background The Royal Navy dominated the West Indies region after the French defeat at San Domingo. Королевский флот занимал доминирующее положение в Вест-Индии после поражения французского флота в сражении при Сан-Доминго.
In January 1806 she joined Vice-Admiral Sir John Thomas Duckworth's squadron in the pursuit of Corentin Urbain Leissègues, and took part in the Battle of San Domingo on 6 February, engaging the 74-gun Diomède among other ships. В январе 1806 он присоединился к эскадре вице-адмирала Джона Дакворта в погоне за эскадрой Лессега (фр. Corentin Urbain Leissègues), и принял участие в бою при Сан-Доминго, 6 февраля, где сражался, в частности, с 74-пушечным Diomède.
The revolt that the Permanent Representative of Haiti referred to, the revolt in San Domingo, actually destroyed the colonial slave structure and had a very far-reaching impact of a societal nature. А восстание, упомянутое Постоянным представителем Гаити - восстание в Сан-Доминго, - действительно уничтожило колониальную структуру рабства и оказало глубокое воздействие на характер общества.
He has arrived in San Domingo at last. Он наконец-то прибыл в Сан-Доминго.
They sailed from Port Royal on 7 June with troops under Major-General Hugh Lyle Carmichael to assist the Spanish forces besieging the French in the city of San Domingo. 7 июня они покинули Порт-Ройял с войсками генерал-майора Кармайкла на борту, в помощь испанцам, осадившим французов в Сан-Доминго.
Больше примеров...