Английский - русский
Перевод слова Dom

Перевод dom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Dom
Примеры:
Дом (примеров 431)
Akademikov Radzhabovykh, dom 17, kv. 8 Dushanbe г. Душанбе, ул. Академиков Раджабовых, дом 17, кв. 8.
Do you think Dom killed her? Вы думаете Дом убил её?
Dom, is that you? Дом, это ты?
Ms. Ann Dom: They are, in TERM 2001 (currently in its finalising phase). Г-жа Энн Дом: Включение прогнозных данных предусматривает версия МПДТОС2001 (находится на завершающем этапе разработки).
Dom, you could take the Volvo over, I don't know, what, 50 maybe? Дом, ты бы мог обогнать это Вольво, которое едет на скорости 50 миль в час.
Больше примеров...
Дома (примеров 62)
If I go back in there, find Dom and bring him here. Обещай мне, что если я вернусь обратно, найди Дома и приведи его ко мне.
No, I told you, it's Dom's. Нет, я же говорил - Дома.
It's obviously from Dom. Это явно от Дома.
and do that favor Dom needed. и сделать это отдолжение для Дома.
His father, before being mysteriously assassinated, predicted that Dom too would be killed, on the day of his investiture as Chairman of his home planet of Widdershins. Перед тем, как отца Дома загадочным образом убили, он предсказал герою, что тот будет убит в день его становления Председателем на его родной богатой планете.
Больше примеров...
Домом (примеров 25)
It's this horrible singer Dom and I heard perform. Это ужасная певица, выступление которой мы с Домом слушали.
I thought I'd be moving in with Dom. Я думала, что буду переезжать вместе с Домом.
Because... don't tell anyone, but things between Dom and I are getting hotter. Потому что... не говори никому, но страсти между мной и Домом накаляются.
You kissed Dom? - What? Ты целовалась с Домом?
I want to talk to Dom. Я хочу поговорить с Домом.
Больше примеров...
Дон (примеров 27)
We have Dom Perignon sec or brut. У нас есть Дон Периньон - сухое или брют.
Good morning and welcome, Dom Diogo de Castro e Albuquerque. Доброе утро и добро пожаловать, Дон Диогу де Кастру и Албукерки.
The first expedition, led by Viceroy Dom Constantino de Bragança in 1560, failed to subdue the kingdom but captured Mannar Island. Первой экспедиции, которую возглавил вице-король дон Константино де Браганса в 1560 году, не удалось подчинить себе королевство, но она захватила остров Маннар.
Cab, four bottles of Dom. Такси, четыре бутылки Дон Периньона.
Dom Diogo asked to bring her along. Дон Диогу попросил прихватить ее.
Больше примеров...
Доминик (примеров 15)
Dom? Promise me we stick together. Доминик, пообещай, что ты не уйдешь.
On-screen, her first partner was Agent Dom Vail. В сериале её первым напарником был агент Доминик Вэйл.
Are you crazy, Dom? Ты рехнулся, Доминик?
He was written out of the show in the episode "Found" when Dom was fatally wounded while trying to escape from his kidnappers. Его герой исчезает в эпизоде «Пропавший без вести» и вновь появляется в эпизоде «Найденный», когда Доминик был смертельно ранен, пытаясь сбежать от похитителей.
Paraplegic Dom Vriess (Dominique Pinon) is the Betty's chief engineer. Джон Врисс (Доминик Пинон) - главный инженер «Бетти».
Больше примеров...
Дому (примеров 13)
We should get going, and you should get home to Dom. Нам нужно идти, и тебе надо возвращаться к Дому.
Why didn't you tell Dom about me? Почему ты не сказала Дому обо мне?
I'm here to see Dom Cox. Я пришла к Дому Коксу.
So what was she doing giving it to Dom Claydon? Тогда ради чего она отдала это Дому Клейдону?
Álvaro Gil Cabral (Cabral's great-great-grandfather and a frontier military commander) was one of the few Portuguese nobles to remain loyal to Dom João I, King of Portugal during the war against the King of Castile. Альваро Хиль Кабрал (прапрадед и прародитель Кабрала) был одним из немногих португальских дворян, оставшихся верными Дому Жуану I, королю Португалии во время войны против короля Кастилии.
Больше примеров...
Ову (примеров 5)
The Inspector regrets that DoM has been abolished. Инспектор сожалеет о том, что ОВУ был упразднен.
It used to belong administratively to the Division of Management (DoM), although it does not appear as such in the official organigramme of the 2010-2011 programme budget of the UNCTAD secretariat. В свое время с административной точки зрения она относилась к Отделу по вопросам управления (ОВУ), хотя она не фигурирует как часть этого Отдела на официальной органиграмме бюджета по программам секретариата ЮНКТАД на 2010-2011 годы.
In the Inspector's view, this practice can seriously hamper planning and coordination, in particular as DoM performed cross-cutting functions which are relevant for all divisions and managed the most important resource of the staff and financial resources. По мнению Инспектора, такое положение дел может серьезно препятствовать планированию и координации, в частности в силу того, что ОВУ выполнял общеорганизацоинные функции, важные для всех отделов, и управлял наиболее важными ресурсами секретариата, т.е. кадровыми и финансовыми ресурсами.
At present, no Director at the D-2 level, such as the former Director of the Division of Management, participates in meetings of the division Directors with the DSG and the Secretary-General of UNCTAD, since the DoM was abolished. В настоящее время, после упразднения ОВУ, ни один из директоров уровня Д-2, например уровня бывшего директора Отдела по вопросам управления, не участвует в работе совещаний директоров отделов с ЗГС и Генеральным секретарем ЮНКТАД.
For a technical organization such as UNCTAD, it is surprising to see that 28 per cent of the consultancy contracts belong to the OSG and the former DoM (see table 6 below). Странно видеть, что в такой специализированной организации, как ЮНКТАД, 28% консультационных контрактов заключается КГС и бывшим ОВУ (см. таблицу 6 ниже), притом что основная масса профильных исследований и проектов технического сотрудничества приходится на другие отделы.
Больше примеров...
Зд (примеров 3)
Since the Act of 19 March 1946, Guadeloupe has been an overseas department (DOM). Гваделупа является заморским департаментом (ЗД) на основании закона от 19 марта 1946 года.
None of the overseas territories opted to become a DOM. Ни одна из заморских территорий не проголосовала в пользу статуса ЗД.
Become an overseas department (DOM). с) стать заморским департаментом (ЗД).
Больше примеров...
Dom (примеров 90)
Hard Copy lyrics by Dom PaChino (a.k.a. Òåêñò ïåñíè Hard Copy îò Dom PaChino (a.k.a.
The completed specification, known as "DOM Level 1", was recommended by W3C in late 1998. Изначальный стандарт DOM, также известный как «DOM уровня 1», был рекомендован «W3C» в конце 1998 года.
Situated in the very heart of the old town of St. Gallen, in an easily accessible and quiet location sits the Hotel Dom. Отель Dom расположен в самом сердце Старого города Санкт-Галлен, в легко доступном тихом месте.
It is described in the documentation how to use the script but we should notice that the techniques of using it with DOM are very similar to how JQuery, a popular javascript library, does it. Применение скрипта описано в документации, но стоит заметить, что приемы использования с DOM очень похожи на то, как это делает JQuery, известная javascript библиотека.
It's likely that getElements('p', {'class':'statusbar'})[0] will find the statusbar element in the DOM. Что-то наподобие такого getElements('p', {'class':'statusbar'})[0] найдет элемент statusbar в DOM.
Больше примеров...
Доминика (примеров 12)
The team quickly forms a vehicular blockade around Dom, shielding him from the ensuing explosion. Команда быстро формирует автомобильную блокаду вокруг Доминика, ограждая его от последующего взрыва.
Dom's investigator is looking into Alec. Следователь Доминика ищет что-то на Алека.
So how do you know my Dom? Так откуда ты знаешь моего Доминика?
And ask me where I want to go, and then I want it to talk to a car thief and say, "you just stole Dom's car." и спрашивала, куда я хочу поехать, и ещё я хочу, чтоб она говорила угонщику "вы только что угнали автомобиль Доминика."
She needs Dom's cell phone number now. Ей нужен номер Доминика.
Больше примеров...