| Anybody looking at this picture will know this dolphin is surrounded, and clearly his behavior is being disrupted. | Любой, кто взглянет на эту картинку, поймёт, что дельфин окружён, и, очевидно, его поведение нарушено. |
| Moscow International Photo Festival «Golden Dolphin» is a feast for all those who are engaged in an underwater shooting or simply like to contemplate beauties of the underwater world. | Московский Международный ФотоФестиваль «Золотой Дельфин» - праздник для всех тех, кто занимается подводной съёмкой или просто любит лицезреть красоты подводного царства. |
| A trained dolphin could do a better job than you! | Дрессированный дельфин справился бы с этой работой лучше вас! |
| In 1994, she won the "Crystal dolphin" prize at the all-Russian competition in Yalta and also won the national musical award "Ovation" after being nominated in the "best female rock singer" category. | В 1994 году певица получила приз «Хрустальный дельфин» на Всероссийском конкурсе в Ялте и стала обладательницей национальной музыкальной премии «Овация» в номинации «Лучшая рок-певица». |
| Now, I am picking you up at seven, we're going straight down the Dolphin for a right good knees up. | Так, я забираю тебя в семь, и мы идём в "Дельфин", чтобы хорошо повеселиться. |
| Here you are, Dolphin. | Вот он, Долфин. |
| Send them to the Dolphin Hotel. | Пусть едут в отель Долфин. |
| I stay over on Dolphin Street. | Я живу на Долфин Стрит. |
| This was the fourth Super Bowl at Dolphin Stadium, which has also been known as "Joe Robbie Stadium" and "Pro Player Stadium". | Этот матч станет четвёртым Супербоулом для «Долфин Стэдиум», который раньше назывался «Джо Робби Стэдиум» и «Про Плайер Стэдиум». |
| (b) Two Dolphin helicopters; | два вертолета типа "Долфин" |
| Brian Rosen also worked at Xerox PARC on the Dolphin workstation. | Один из основателей, Брайан Розен, также работал в Хёгох PARC над рабочей станцией Dolphin. |
| She was renamed Dolphin in 1924 and was sunk by a mine in 1939. | Переименован в Dolphin в 1924 подорвался на мине и затонул в 1939. |
| HMS Dolphin (1914) was originally the depot ship Pandora, purchased in 1914. | HMS Dolphin - бывшая плавбаза Pandora, приобретен в 1914. |
| CGAS Kodiak remains in operation at this location with four HC-130 Hercules, five HH-60J Jayhawk and five HH-65C Dolphin aircraft. | В настоящее время на территории аэропорта базируются четыре самолёта Lockheed HC-130, пять вертолётов HH-60 Jayhawk и пять вертолётов HH-65 Dolphin. |
| HMS Dolphin (shore establishment), the spiritual home of the Royal Navy's submarine service at Fort Blockhouse in Gosport, and was a submarine base until 1994 and training school to 1999. | HMS Dolphin - береговое сооружение Королевского флота в форту «Блокхауз» в Госпорт, alma mater британских подводников, база подводных лодок до 1994, школа подплава до 1999. |
| Three Dolphin Clicking Sounds would work. | "Три Дельфиньих Звука Щелчка" может сработать. |
| Dolphin Heads Council, Mayor Moochmore's office. | Совет Дельфиньих Голов, офис мэра Мучмора. |
| If she gone crazy, it won't be Dolphin Heads. | Если она сошла с ума, то это не из-за Дельфиньих Голов. |
| 'Cept we were Barry, Vince and Ken in Dolphin Heads. | Только мы были Барри, Винс и Кен из Дельфиньих Голов. |
| Ladies and gentlemen, he's the current... and future Mayor of Dolphin Heads City Council, | Дамы и господа, нынешний... и будующий мэр Дельфиньих Голов, |