Английский - русский
Перевод слова Docking

Перевод docking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стыковка (примеров 26)
Therefore, docking is useful for predicting both the strength and type of signal produced. Поэтому стыковка важна для предсказания как типа, так и силы производимого сигнала.
Approach and docking of the Atlantis to the Kristall module of the Mir station; сближение и стыковка корабля к модулю "Кристалл" орбитального комплекса;
The docking and joint flight of the Mir station and the Atlantis demonstrated the potential scientific and technical benefits to be gained from setting up an international manned station. Стыковка и совместный полет комплекса "Мир" и корабля "Атлантис" продемонстрировали научно-технические возможности создания международной пилотируемой станции.
The docking of Progress M-1 was executed in the automatic mode, as planned; Стыковка "Прогресса М1", как и было запланировано, прошла в автоматическом режиме;
Automated docking sequence released. Стыковка окончена. Включаем ручное управление.
Больше примеров...
Стыковочный (примеров 20)
At present the Russian Segment of the ISS operates in the following configuration: Functional Cargo Block Zarya, Service Module Zvezda, Docking Module/Compartment Pirs, manned space vehicles Soyuz TMA-11 and Soyuz TMA-12. Соловьев. В настоящее время в составе Российского сегмента МКС функционируют: грузовой блок "Заря", служебный модуль "Звезда", стыковочный отсек-модуль "Пирс", пилотируемые корабли "Союз ТМА-11" и "Союз ТМА-12".
Activity on docking port five. Активировался стыковочный порт 5.
Press down firmly over the hinges until the docking connector clicks into place. Нажимайте до тех пор, пока стыковочный разъем не защелкнется.
Maintenance Chief Willis to Docking Bay 4. Командир ремонтной бригады Виллис вызывает стыковочный док 4.
The NASA Docking System (NDS) is a spacecraft docking and berthing mechanism being developed for future US human spaceflight vehicles, such as the Orion Multi-Purpose Crew Vehicle and the Commercial Crew vehicles. Система стыковки НАСА (англ. NASA Docking System, сокр. NDS) - международный пассивно-активный стыковочный механизм, который разрабатывается для будущего полета человека в космос на Многоцелевом пилотируемом корабле «Орион» и для коммерческих пилотируемых кораблей.
Больше примеров...
Стыковочного (примеров 21)
Cargo storage and use in experiments and as a docking port Хранение грузов, проведение отдельных экспериментов, использование в качестве стыковочного порта.
Distance from docking ring: Расстояние от стыковочного кольца:
Upon completion of Soyuz TMA-12 compartments leak test, docking assembly leak check and pressure equalization between the Station and vehicle, the transfer hatches were open. После контроля герметичности отсеков корабля "Союз ТМА-12", проверки герметичности стыковочного узла и выравнивания давления между станцией и кораблем были открыты переходные люки.
Delivery and emplacement on the Kristall module of the Russian docking module in order to permit subsequent docking operations by the Space Shuttle; доставка и установка на модуль "Кристалл" российского стыковочного отсека для обеспечения проведения последующих стыковок кораблей "Шаттл";
At 8:16 Moscow summer time the spacecraft docking assembly came into contact with the docking port of the docking compartment/module Pirs of the ISS, when the spacecraft and Complex were within the Russian ground site coverage. Касание причала стыковочного отсека-модуля "Пирс" комплекса стыковочным агрегатом корабля состоялось, как и было запланировано, в 8:16 московского летнего времени, когда корабль и комплекс находились в зоне видимости российских наземных измерительных пунктов.
Больше примеров...
Док (примеров 18)
Clear us for docking. Приготовьте для нас док.
If you block the docking bay, I'll use the ship's thrusters to burn through. Если вы блокируете док, я прожгу путь двигателями.
Chief Willis to Docking Bay 4. Командир Виллис вызывает док 4.
A Centauri liner will come out of the docking bay. Центаврианский лайнер покинет док через 5 минут.
"All parties agree that if said wedding should prove seaworthy and payment is not made, party A will surrender his deed to his fabulous Sedona condominium to party B to cover college expenses and docking fees." Все стороны согласны, что если указанная свадьба окажется мореходна, а оплата не будет произведена, сторона А передаст свои права собственности на свою потрясающую квартиру в кондоминиуме в Седоне стороне Б, чтобы покрыть затраты на колледж и постановку в док.
Больше примеров...
Док-станции (примеров 5)
They all feature Loewe plasma TV, iPod docking station and Nespresso machine with free capsules. В них представлены плазменные телевизоры Loewe, док-станции iPod, кофе-машина Nespresso с бесплатными капсулами.
All of the Hospitality House's spacious guestrooms are furnished with the latest technologies, including flat-screen TVs, and iPod docking stations. Все номера отеля Hospitality House оснащены новейшими технологическими удобствами, включая телевизоры с плоским экраном и док-станции для iPod.
IBM T60 laptops will power off completely when suspended and plugged into a docking station. Ноутбуки IBM T60 будут отключаться при попытке их приостановки и подключения к док-станции.
The guestrooms at the Night features flat-screen TVs and Bose CD players with iPod docking stations. В номерах отеля Night Hotel имеются телевизоры с плоским экраном? проигрыватели компакт-дисков Bose и док-станции для плеера IPod.
You're in touch with the latest and the coolest - Philips MCM398D lets you play your iPod music out loud with the docking cradle! В ваших руках самое современное и самое модное устройство: Philips MCM398D, позволяющее слушать музыку с iPod как угодно громко при помощию док-станции!
Больше примеров...