Английский - русский
Перевод слова Dna

Перевод dna с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Днк (примеров 6500)
The blanket could contain his DNA. На одеяле могла быть его ДНК.
But DNA proves that the woman she found at Tranquil Hours was not her sister. Но ДНК доказывает, что женщина, которую вы видели в "Безмятежных временах", ей не сестра.
So, unless there's something about her DNA that I don't know about... Так, если в ее ДНК есть нечто, о чем я не знаю...
We're checking against the DNA database, but it'll take some time to get a result. Мы проверяем базу данных ДНК, но это займёт какое-то время.
For a bacterium to bind, take up and recombine donor DNA into its own chromosome, it must first enter a special physiological state called competence. Для того чтобы бактерия могла взять и интегрировать ДНК донора в хромосому путем гомологичной рекомбинации, она должна сначала войти в особое физиологическое состояние, называемое компетенцией.
Больше примеров...
Нно (примеров 81)
DNA operational within one year of establishment Обеспечение функционирования ННО в течение одного года после создания
South - South cooperation and sharing of experiences in DNA operation Осуществление сотрудничества по линии Юг-Юг и обмен опытом работы ННО
The Board is working on this procedure, which includes the steps that the Board would take in the absence of specific details from the DNA on the effective date, and the implications. Совет занимается разработкой этой процедуры, включающей шаги, которые Совет будет предпринимать в случае непредставления ННО конкретной информации о фактической дате и последствиях.
The seventh meeting of the DNA Forum, which was held in April 2009 in Bonn, Germany, directly before the annual CDM Joint Workshop, and attracted 150 participants; а) седьмое совещание Форума ННО, состоявшееся в апреля 2009 года в Бонне, Германия, непосредственно перед ежегодным совместным рабочим совещанием МЧР, и в котором участвовало 150 представителей;
(if relevant to your country, please provide further information on the scope of the DNA's mandate/responsibilities (если это относится к вашей стране, просьба предоставить дополнительную информацию о круге полномочий/обязанностей ННО.)
Больше примеров...
Днка (примеров 34)
I'll have the phone printed and swabbed for DNA - that one, too. Я снял отпечатки с таксофона и взял мазок ДНКа, и с этого тоже.
Do you have his fingerprints and DNA on file? No. У вас есть его отпечатки пальцев и ДНКа в деле?
We might be able to get DNA off it. Может нам удастся получить ДНКа.
No prints, no DNA. Никаких отпечатков, никакого ДНКа.
DNA is 12 hours. Анализ ДНКа будет к 12-ти.
Больше примеров...
Образец (примеров 279)
I need an untainted sample of Will's DNA. Мне нужен чистый образец ДНК Уилла.
Permit my detectives to talk to him and take a DNA sample. Разрешите моим детективам поговорить с ним и взять образец ДНК.
It was during the original forensic sweep that they found the second DNA sample on chains hanging from the ceiling of the container. Образец второго ДНК обнаружили криминалисты в начальном расследовании на цепи, свисающей с потолка контейнера.
I need a DNA swab. Мне нужен образец ДНК.
We can't check DNA or take bone scrapings for mass spec. Мы не можем проветить ДНК или взять образец кости для большого теста.
Больше примеров...
Днк-содержащих (примеров 8)
Among RNA viruses and certain DNA viruses, the genome is often divided up into separate parts, in which case it is called segmented. У многих РНК-содержащих вирусов и некоторых ДНК-содержащих вирусов геном часто представлен несколькими молекулами (частями), в связи с чем он называется сегментированным.
The E2F family plays a crucial role in the control of cell cycle and action of tumor suppressor proteins and is also a target of the transforming proteins of small DNA tumor viruses. Семейство E2F играет решающую роль в контроле клеточного цикла и действии белков опухолевых супрессоров, а также в преобразовании белков мелких опухолевых ДНК-содержащих вирусов.
In DNA viruses such as herpesvirus, recombination occurs through a break-and-rejoin mechanism like in bacteria and eukaryotes. У ДНК-содержащих вирусов (например, герпесвирусов) рекомбинация осуществляется по пути разрыва-воссоединения - подобно тому, как это происходит у бактерий и эукариот.
The hypothesis was proposed by Philip Bell in 2001 and gained support as large, complex DNA viruses (such as Mimivirus) capable of protein biosynthesis were discovered. Гипотеза была предложена Филиппом Беллом в 2001 году и получила дополнительную поддержку при исследовании механизмов синтеза белка у крупных ДНК-содержащих вирусов, таких, как мимивирусы.
DNA viruses The genome replication of most DNA viruses takes place in the cell's nucleus. Репликация генома у большинства ДНК-содержащих вирусов происходит в клеточном ядре.
Больше примеров...
Dna (примеров 46)
To trace the evolution of DECnet is to trace the development of DNA. Прослеживание эволюции DECnet означает прослеживание разработки DNA.
The type species is Heterocapsa circularisquama DNA virus 01. Единственный представитель рода - Heterocapsa circularisquama DNA virus 01.
There are three major cellular network providers with independent networks (Elisa Oyj, Telia Finland and DNA Oyj). В Финляндии действуют три телекоммуникационных компании, лидеров рынка сотовой связи - Elisa Oyj (Elisa), TeliaSonera Oyj (Sonera) и DNA Oy (DNA).
On February 25, 2008, Ichijinsha printed the "School Days Kotonoha Anthology" under their DNA Media Comics imprint, a collection of manga primarily featuring the character Kotonoha Katsura. 25 февраля 2008 года Ichijinsha выпустила антологию под названием «School Days Kotonoha Anthology» в импринте DNA Media Comics; в состав антологии вошла коллекция манги, посвящённой преимущественно Котонохе Кацуре.
The match between King and the unidentified victim was confirmed on April 9, 2018 through DNA analysis performed by the DNA Doe Project and Full Genomes Corporation. Личность девушки была установлена 9 апреля 2018 года с помощью анализа ДНК, выполненного проектом DNA Doe и Full Genomes Corporation.
Больше примеров...
Днк-тест (примеров 24)
You couldn't run the DNA in '94. Вы не смогли сделать ДНК-тест в '94.
You guys know how to run a DNA sequencer, right? Ребята, вы же знаете, как проводить ДНК-тест?
Alright, OK, you want the DNA report? Ладно, тебе нужен ДНК-тест?
And before you ask, we're running DNA to confirm the ID, a familial matchagainst the parents. И предвидя ваш вопрос: мы проводим ДНК-тест на родство с родителями.
Now DNA exonerated Frederick and it also implicated another man who was serving time in prison. Позже ДНК-тест оправдал Фредерика и указал на причастность другого человека, находившегося в тюрьме.
Больше примеров...
Днк-анализ (примеров 10)
I'll send it to the lab for dna testing. Я отошлю его в лабораторию на ДНК-анализ.
From a forensic perspective, the Commission is conducting DNA profiling of biological samples, undertaking an analysis of the available forensic reports for the cases and comparing analysis of the seismological data from all 14 explosions. В том что касается судебно-медицинской экспертизы, то Комиссия проводит ДНК-анализ биологических проб, изучая имеющиеся материалы судебно-медицинской экспертизы по этим делам и сравнивая результаты анализа сейсмологических данных о всех 14 взрывах.
(k) DNA screening of biological samples. к) ДНК-анализ биологических образцов.
DNA analysis has determined that the man buried in KV55 is the father of King Tutankhamun, but its identification as Akhenaten has been questioned. При этом, проведённый ДНК-анализ показал, что упокоившийся в гробнице KV55 является отцом Тутанхамона.
A comparative DNA investigation at the NFI was conducted in three successive steps: the DNA analysis, the DNA profile interpretation and, finally, the DNA profile comparison and the statistical evaluation. Такие исследования проводились в три этапа: ДНК-анализ, интерпретация ДНК-профиля и, наконец, сопоставление ДНК-профилей и статистическая оценка.
Больше примеров...
Генах (примеров 18)
It's embedded in our DNA. Это заложено в наших генах.
That's in our DNA. Это у нас в генах.
Look, I have a guy who's sequencing the German's DNA alongside mine, to see if the illness she had was genetic. Слушай, я попросила знакомого изучить наши с немкой ДНК, чтобы узнать, заложена ли ее болезнь в генах.
Four (ataxia-telangiectasia, ataxia-telangiectasia-like disorder, Nijmegen breakage syndrome and Alzheimer's disease) are defective in genes involved in repairing DNA double-strand breaks. Четыре (атаксия телеангиэктазия, атаксия телеангиэктазия как беспорядок, синдром повреждения Неймегена и болезнь Альцгеймера) - неполноценность в генах, участвующих в репарации двухцепочечных разрывов ДНК.
But it turns out that as we learn more about gene code and how to reprogram species, we may be able to close the gene gaps in deteriorate DNA. Но, чем больше мы узнаем о генном коде и о том, как перепрограммировать виды, мы можем заполнить пробелы в знаниях о генах ДНК.
Больше примеров...