Английский - русский
Перевод слова Dna

Перевод dna с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Днк (примеров 6500)
I took a little piece of your dna. Я взял маленький кусочек твоей ДНК.
Whatever DNA you have is not mine! ДНК, которая у вас есть, - не моя!
DNA analysis published in 2005 confirmed and clarified cladistic analysis in showing that the Machairodontinae diverged early from the ancestors of modern cats and are not closely related to any living feline species. Результаты анализа ДНК, опубликованные в 2005 году, показывают, что подсемейство саблезубых кошек (Machairodontinae) отделилось от ранних предков современных котов и не связано с любыми ныне живущими представителями кошачьих.
It is important to note that a retrovirus must "bring" its own reverse transcriptase in its capsid, otherwise it is unable to utilize the enzymes of the infected cell to carry out the task, due to the unusual nature of producing DNA from RNA. Важно отметить, что любой ретровирус должен «внести» свою собственную обратную транскриптазу в свой капсид, в противном случае, он неспособен использовать ферменты инфицированной клетки на выполнение задачи в результате необычной природы образуемой ДНК из РНК.
DNA analysis published in 2005 confirmed and clarified cladistic analysis in showing that the Machairodontinae diverged early from the ancestors of modern cats and are not closely related to any living feline species. Результаты анализа ДНК, опубликованные в 2005 году, показывают, что подсемейство саблезубых кошек (Machairodontinae) отделилось от ранних предков современных котов и не связано с любыми ныне живущими представителями кошачьих.
Больше примеров...
Нно (примеров 81)
To date, the secretariat has received a submission from the DNA of Brazil. На сегодняшний день секретариат получил соответствующее представление от ННО Бразилии.
The Board would like to express its gratitude to the DNAs of Ethiopia, Philippines, and Belize for hosting regional DNA training events and to the Nairobi Framework partners for their continued support of the Framework's goals. Совет хотел бы выразить свою признательность ННО Эфиопии, Филиппин и Белиза за то, что они выступили в качестве принимающей стороны учебных мероприятий для региональных ННО, и партнерам по Найробийским рамкам за непрерывную поддержку ими целей Рамок.
(c) Assistance provided by the RCCs for the establishment of DNA offices in Dominica, Saint Vincent and the Grenadines, Saint Kitts and Nevis, and the Central African Republic; с) помощь, оказанную РЦВ учреждению ННО в Доминике, Сент-Винсенте и Гренадинах, Сент-Китсе и Невисе и Центральноафриканской Республике;
Two sessions of the DNA forum and an African regional DNA forum to help broaden participation in the CDM and to enable DNAs to share views and experiences; Ь) проведение двух сессий форума ННО и Африканского регионального форума ННО в целях содействия расширению участия в МЧР и содействия обмена мнениями и опытом среди ННО;
The DNA is also required to indicate if the values pertain to palm trees and/or bamboo. До настоящего времени два ННО внесли поправки в свои национальные показатели для определения леса.
Больше примеров...
Днка (примеров 34)
It's in the family DNA. Это в ДНКа у нашей семьи.
We want to prove Little Chubby is Dodge's father, and we need something with his DNA on it. Мы хотим доказать, что Маленький Чабби - отец Доджа, и нам нужно что-то с его ДНКа.
We might be able to get DNA off it. Может нам удастся получить ДНКа.
We got a DNA match. У нас есть совпадения по ДНКа.
Negative for prints. I've swabbed for DNA, but doubt it'd survive the heat of firing and impact. Никаких отпечатков, я взяла мазок для анализа ДНКа, но сомневаюсь что здесь хоть что-то могло выжить после пороховых газов
Больше примеров...
Образец (примеров 279)
She also collected a DNA sample from you. Она также взяла образец ДНК у тебя.
We got DNA samples on him. Но мы успели взять у него образец ДНК.
I get you the DNA sample you need to complete your formula... you cure the town. Я достану вам образец ДНК, нужный для антидота... вы вылечите город.
DNA sample from Dr. Cunningham. Образец ДНК доктора Каннингема.
There must also be a description of the sample taken for DNA analysis and determination of biological kinship, or a statement that the remains were not in a condition permitting the isolation of DNA. Кроме того, необходимо описать образец, взятый для ДНК-анализа, определить степень биологического родства или указать, что образец не подходит для ДНК-анализа.
Больше примеров...
Днк-содержащих (примеров 8)
Recombination is common to both RNA and DNA viruses. Рекомбинация характерна как для РНК-, так и для ДНК-содержащих вирусов.
Of the viral families with DNA genomes, only two have single-stranded genomes. Из семейств ДНК-содержащих вирусов только два семейства имеют одноцепочечные геномы.
Among RNA viruses and certain DNA viruses, the genome is often divided up into separate parts, in which case it is called segmented. У многих РНК-содержащих вирусов и некоторых ДНК-содержащих вирусов геном часто представлен несколькими молекулами (частями), в связи с чем он называется сегментированным.
The E2F family plays a crucial role in the control of cell cycle and action of tumor suppressor proteins and is also a target of the transforming proteins of small DNA tumor viruses. Семейство E2F играет решающую роль в контроле клеточного цикла и действии белков опухолевых супрессоров, а также в преобразовании белков мелких опухолевых ДНК-содержащих вирусов.
In DNA viruses such as herpesvirus, recombination occurs through a break-and-rejoin mechanism like in bacteria and eukaryotes. У ДНК-содержащих вирусов (например, герпесвирусов) рекомбинация осуществляется по пути разрыва-воссоединения - подобно тому, как это происходит у бактерий и эукариот.
Больше примеров...
Dna (примеров 46)
In March 2011, Blackfield's third studio album was released called "Welcome to my DNA". В 2011 году вышел третий альбом группы Blackfield - Welcome to my DNA.
The second single, "DNA", was released on 11 November 2012, peaking at number three in the UK. Второй сингл, «DNA», был выпущен 11 ноября 2012 года и достиг третьей строчки в британских чартах.
For peak positions on the Australian single chart: "DNA": "ARIA Chart Watch #440". auspOp. Пиковые позиции в сингловом чарте Австралии: «DNA»: ARIA Chart Watch #440 (неопр.). auspOp (September 30, 2017).
Roche's 454 Life Sciences is partnering with DNA Electronics on the development of a long-read, high-density semiconductor sequencing platform using this technology. Roche's 454 Life Sciences сотрудничает с DNA Electronics в разработке компактной, читающей длинные последовательности ДНК платформы с использованием этой технологии.
Since that time, development of DNA has evolved through the following phases: Phase I (1974) Support limited to two PDP-11s running the RSX-11 operating system only, with communication over point-to-point (DDCMP) links between nodes. С того времени, развитие DNA было по следующим фазам: Фаза I (1974) Поддержка ограничивается двумя мини-компьютерами PDP-11, работающих под управлением операционной системы RSX-11, только с протоколом связи точка-точка (DDCMP) между узлами.
Больше примеров...
Днк-тест (примеров 24)
I'll get Henry to run DNA, confirm paternity. Я попрошу Генри сделать ДНК-тест для подтверждения отцовства.
At least one of them had a follicle on it so I could run DNA, and I got a hit. У одного сохранилась волосяная луковица, так что я смогла запустить ДНК-тест, и у меня есть совпадение.
Who's to say, in a few years, DNA fingerprinting won't be rubbished? Кто сказал, что через нескольких лет, ДНК-тест будет отвергнут?
The DNA is conclusive, Mr. Cook. ДНК-тест положительный, мистер Кук.
DNA proved that they both came from the same White Eastern Pine that stood directly behind where the commander was shot. ДНК-тест доказал, что оба материала из одной и той же сосны, что была за спиной командера в момент выстрела.
Больше примеров...
Днк-анализ (примеров 10)
I'll send it to the lab for dna testing. Я отошлю его в лабораторию на ДНК-анализ.
We can't even make rent, and these DNA tests aren't cheap. Даже не можем оплатить аренду, и ДНК-анализ недешёвый.
From a forensic perspective, the Commission is conducting DNA profiling of biological samples, undertaking an analysis of the available forensic reports for the cases and comparing analysis of the seismological data from all 14 explosions. В том что касается судебно-медицинской экспертизы, то Комиссия проводит ДНК-анализ биологических проб, изучая имеющиеся материалы судебно-медицинской экспертизы по этим делам и сравнивая результаты анализа сейсмологических данных о всех 14 взрывах.
(k) DNA screening of biological samples. к) ДНК-анализ биологических образцов.
A comparative DNA investigation at the NFI was conducted in three successive steps: the DNA analysis, the DNA profile interpretation and, finally, the DNA profile comparison and the statistical evaluation. Такие исследования проводились в три этапа: ДНК-анализ, интерпретация ДНК-профиля и, наконец, сопоставление ДНК-профилей и статистическая оценка.
Больше примеров...
Генах (примеров 18)
I guess it's in my DNA. Думаю, это у меня в генах.
That's in our DNA. Это у нас в генах.
It's in our DNA. Это в наших генах заложено.
In somatic cells, deficiencies in DNA repair sometimes arise by mutations in DNA repair genes, but much more often are due to epigenetic reductions in expression of DNA repair genes. В соматических клетках, недостатки в репарации ДНК иногда возникают в результате мутаций в генах репарации ДНК, но гораздо более часто из-за эпигенетических сокращений экспрессии этих генов.
But it turns out that as we learn more about gene code and how to reprogram species, we may be able to close the gene gaps in deteriorate DNA. Но, чем больше мы узнаем о генном коде и о том, как перепрограммировать виды, мы можем заполнить пробелы в знаниях о генах ДНК.
Больше примеров...