| Much of Itchy & Scratchy Land parodies Disneyland. | Большая часть «Щекотки и Царапки Лэнда» пародирует Диснейленд. |
| Joe took his family to Disneyland. | Джо уехал со своей семьёй в Диснейленд. |
| The Disneyland Resort line, previously known as Penny's Bay Rail Link, provides service to the Hong Kong Disneyland Resort which was opened on 12 September 2005. | Линия Диснейленд, называвшаяся ранее Penny's Bay Rail Link, обеспечивает транспортными услугами Гонконгский Диснейленд, который был открыт 12 сентября 2005 года. |
| Charming turns into suburban Disneyland. | Чарминг превратится в Диснейленд. |
| This is like Disneyland for me. | Это как Диснейленд для меня. |
| Do you ever think you're in Disneyland here? | Вам никогда не казалось, что здесь как в Диснейленде? |
| Disney Dollars were first used in Disneyland May 5, 1987, while Disney World parks started with Epcot on October 2. | Диснеевские доллары были впервые использованы в Диснейленде 5 мая 1987 года, а в парках Диснейуорлда используются, начиная с Epcot 2 октября того же года. |
| Knowing him, Disneyland by now. | Зная его, наверное уже в Диснейленде. |
| I haven't been to Disneyland since I was a kid. | Я не была в Диснейленде с тех пор, как была ребенком. |
| Not even Tea Cup ride at Disneyland type queasy? | Даже как после поездки на "чашках" в Диснейленде? |
| He started playing professionally at the age of 12 (in a primarily Top 40 band at Disneyland). | В 12 лет начал профессиональную карьеру (в Оркестре Top 40 Диснейленда). |
| These included sponsoring the hugely popular Walt Disney anthology television series and as an exhibitor at the Disneyland theme park in Anaheim, California. | В числе спонсоров оказался популярный телесериал «Walt Disney anthology», разместивший одну из машин в тематическом парке Диснейленда в Анахайме, штат Калифорния. |
| In 2005, both resorts released a $50 bill designed by Disney artist Charles Boyer to commemorate the 50th anniversary of Disneyland. | В 2005 году оба курорта выпустили банкноту номиналом 50 долларов, разработанную дизайнером Disney Чарльзом Бойером (англ. Charles Boyer) в ознаменование 50-летия Диснейленда. |
| Market surveys at the time revealed that only 5% of Disneyland's visitors came from east of the Mississippi River, where 75% of the population of the United States lived. | Опросы показали, что только 2 % посетителей Диснейленда были с территорий восточнее реки Миссисипи, где проживало 75 % населения США. |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | Глядя на его цветастую одежду, большой парик и белые перчатки, можно было подумать, что он только что сбежал из некоего подобия Диснейленда. |
| But one time I got in a slap fight with the guy who plays Simba at Disneyland. | Но однажды у меня была драка на пощечинах с парнем, который играл Симбу в Диснейлэнде. |
| Christmastime!) in Disneyland for the Walt Disney World Christmas Day Parade telecast, as all the cast was there except Zac and Lucas. | Christmastime!») в Диснейлэнде для телетрансляции Walt Disney World Christmas Day Parade, хотя на мероприятии и отсутствовали Зак с Лукасом. |
| At Disneyland, you don't spend the whole day on the Matterhorn. | В Диснейлэнде ты же не тратишь весь день на Маттерхорн (аттракцион такой). |
| Disneyland fireworks are at 9:00. | Фейерверк в Диснейлэнде в 9:00. |
| I thought you might need someone for Disneyland, and maybe handle the Dodger game on your own. | Я подумала, что вам может кто-то понадобиться в Диснейлэнде, а на игру Доджеров вы их вами сводите. |
| Upon being discharged from the hospital, Jackson went to Disneyland Paris to recover. | После выписки из больницы, Джексон поехал в Disneyland Paris чтобы набраться сил. |
| The label was founded in 1956 as Disneyland Records. | Walt Disney Records были сформированы в 1956 году как Disneyland Records. |
| Blair also created character designs for enduring attractions such as Disneyland's It's a Small World, the fiesta scene in El Rio del Tiempo in the Mexico pavilion in Epcot's World Showcase, and an enormous mosaic inside Disney's Contemporary Resort. | Ей принадлежит дизайн персонажей аттракциона It's a Small World в парке Disneyland, сцены фиесты в El Rio del Tiempo в павильоне «Мексика» парка Epcot и огромной мозаики внутри Disney's Contemporary Resort. |
| Just a few minutes from Disneyland Resort Paris and Val d'Europe, the hotel is housed in an elegant castle in the heart of the historic countryside region of Brie to the Champagne vineyards. | А quelques minutes du parc Disneyland Resort Paris et de Val d'Europe, au cњur de la Brie, faites une halte de charme а l'hфtel Best Western Chвteau de Sancy, demeure du chevalier de Maison Rouge. |
| For its first five years of operation, Disneyland was owned by Disneyland, Inc., which was jointly owned by Walt Disney Productions, Walt Disney, Western Publishing and ABC. | Первые пять лет своего существования Диснейленд принадлежал Disneyland, Inc., которой совместно владели Walt Disney Productions, Walt Disney, Western Publishing и ABC. |
| I don't want to go to Disneyland, or meet Tom Brady. | Вообще никого не хочу видеть, или ехать в Диснейлэнд, или встречаться с Томом Брэди. |
| It could mean I'm going to offer him a trip to Disneyland. | Может, я хочу предложить ему поездку в Диснейлэнд? |
| Are you going to Disneyland? | Вы собираетесь в Диснейлэнд? |
| Maybe the three of them went to Disneyland. | Может быть, они втроём отправились в Диснейлэнд. |
| What about our trips to Disneyland? | Что насчёт наших поездок в Диснейлэнд? |