Английский - русский
Перевод слова Disneyland

Перевод disneyland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диснейленд (примеров 158)
We could take the kids to Disneyland. Мы могли бы взять детей в Диснейленд.
Whoever sells the most wins a trip to Disneyland. Тот, кто продаст больше всех, выигрывает поездку в Диснейленд.
Will you go to Disneyland with us tomorrow? Вы поедете с нами завтра в "Диснейленд"?
I can't go to Disneyland, Craze. Я не могу отправиться в Диснейленд, Крейз.
There could never be a place like Disneyland, or could there? Другого такого места, как Диснейленд в мире не сыскать.
Больше примеров...
Диснейленде (примеров 56)
Personally, I don't want to watch kids blowing up at Disneyland. Лично я не хочу смотреть как дети взрываются в Диснейленде.
But even at Disneyland, I get reminded of my weight. Но даже в Диснейленде мне постоянно напоминают о моем весе
Every day at disneyland. Каждый день в Диснейленде.
It was like they were at Disneyland. Будто они в Диснейленде.
The character is known as the Phantom in Phantom Manor at Disneyland Paris. Её пред-версия с чёрной пантерой теперь находится в Phantom Manor в Парижском Диснейленде.
Больше примеров...
Диснейленда (примеров 24)
In 2005, both resorts released a $50 bill designed by Disney artist Charles Boyer to commemorate the 50th anniversary of Disneyland. В 2005 году оба курорта выпустили банкноту номиналом 50 долларов, разработанную дизайнером Disney Чарльзом Бойером (англ. Charles Boyer) в ознаменование 50-летия Диснейленда.
She's on her way back from Disneyland. Она возвращается из Диснейленда.
This is our equivalent of Disneyland. Это место наш аналог Диснейленда.
The Disneyland Railroad's No. 1 locomotive, the C.K. Holliday, bears a strong resemblance to the CPRR's Lilly Belle, since their designs were based on the same blueprints. Локомотив «С.К. Holliday» железной дороги Диснейленда имеет большое сходство с локомотивом «Lilly Belle», потому что при его постройке использовался тот же чертеж.
In October 1990, Japan Air Charter was established, and in September 1996, an agreement with the Walt Disney Company made Japan Airlines the official airline of Tokyo Disneyland. В 1997 было подписано соглашение с The Walt Disney Company, по которому Japan Airlines стала официальной авиакомпанией Токийского Диснейленда.
Больше примеров...
Диснейлэнде (примеров 7)
Christmastime!) in Disneyland for the Walt Disney World Christmas Day Parade telecast, as all the cast was there except Zac and Lucas. Christmastime!») в Диснейлэнде для телетрансляции Walt Disney World Christmas Day Parade, хотя на мероприятии и отсутствовали Зак с Лукасом.
Are you referring to the time we got stuck on the Small World ride at Disneyland? Ты про тот раз, когда мы застряли в поездке Смол Уорлд в Диснейлэнде?
At Disneyland, you don't spend the whole day on the Matterhorn. В Диснейлэнде ты же не тратишь весь день на Маттерхорн (аттракцион такой).
I told you about my holding hands at Disneyland fantasy. Я рассказала тебе о своей фантазии о гулянии, взявшись за руки, в Диснейлэнде...
I thought you might need someone for Disneyland, and maybe handle the Dodger game on your own. Я подумала, что вам может кто-то понадобиться в Диснейлэнде, а на игру Доджеров вы их вами сводите.
Больше примеров...
Disneyland (примеров 8)
Upon being discharged from the hospital, Jackson went to Disneyland Paris to recover. После выписки из больницы, Джексон поехал в Disneyland Paris чтобы набраться сил.
The label was founded in 1956 as Disneyland Records. Walt Disney Records были сформированы в 1956 году как Disneyland Records.
Blair also created character designs for enduring attractions such as Disneyland's It's a Small World, the fiesta scene in El Rio del Tiempo in the Mexico pavilion in Epcot's World Showcase, and an enormous mosaic inside Disney's Contemporary Resort. Ей принадлежит дизайн персонажей аттракциона It's a Small World в парке Disneyland, сцены фиесты в El Rio del Tiempo в павильоне «Мексика» парка Epcot и огромной мозаики внутри Disney's Contemporary Resort.
Direct access to: Paris la Défense, Champs Elysées, Concorde, Opéra, Louvre, les Halles, Beaubourg museum, Bastille, DISNEYLAND Paris... Accиs direct а: Paris la dйfense, Champs Elysйes, Concorde, Opйra, Louvre, les Halles, Beaubourg, Bastille, DISNEYLAND Paris etc...
Just a few minutes from Disneyland Resort Paris and Val d'Europe, the hotel is housed in an elegant castle in the heart of the historic countryside region of Brie to the Champagne vineyards. А quelques minutes du parc Disneyland Resort Paris et de Val d'Europe, au cњur de la Brie, faites une halte de charme а l'hфtel Best Western Chвteau de Sancy, demeure du chevalier de Maison Rouge.
Больше примеров...
В диснейлэнд (примеров 12)
It could mean I'm going to offer him a trip to Disneyland. Может, я хочу предложить ему поездку в Диснейлэнд?
I'm-a make it to Disneyland. Я поеду в Диснейлэнд.
Maybe the three of them went to Disneyland. Может быть, они втроём отправились в Диснейлэнд.
We're going to Disneyland. Мы едем в Диснейлэнд.
Wouldn't be Disneyland anymore. Точно бы не поехала в Диснейлэнд.
Больше примеров...