Английский - русский
Перевод слова Disc

Перевод disc с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диск (примеров 496)
The simple perfect disc of the sunset, the lies the long, violent history of our star. Простой идеальный диск заходящего Солнца скрывает долгую и яростную историю нашей звезды.
100 (disc) or 200 (drum) brake applications 100 (диск) или 200 (барабан) циклов торможения
The album won three awards in 31st Japan Gold Disc Award, album of the year, best 3 albums, and the Japanese version of "Bang Bang Bang" won song of the year by download. Сам альбом выиграл три награды на 31-ом японском награждении Золотой Диск - альбом года, один из трёх лучших альбомов, а японская версия Bang Bang Bang взяла пеню года(скачивания).
R reference disc, 300: Исходный диск: 300:
Also note that the equation above neglects the influence of atmospheric refraction (which lifts the solar disc by approximately 0.6º when it is on the horizon) and the non-zero angle subtended by the solar disc (about 0.5º). Приведенное выше уравнение не учитывает явление атмосферной рефракции (солнечный диск приподнимается примерно на 0,6 градусов выше расчетного положения), а также то, что видимый размер солнца имеет определенную величину и Солнце не является точкой.
Больше примеров...
Пластинка (примеров 27)
This disc appeared in shop windows already at the end of the year - and, honestly speaking, it is nice when the year ends, among other things, with such discoveries. Эта пластинка попала на витрины магазинов уже под конец года - и, честно говоря, приятно, когда год заканчивается, помимо прочего, и такими вот открытиями.
the debut disc by the group "Dalai Lama" is a mouthful of cheerful hope indeed. дебютная пластинка группы "Dalai Lama" - это действительно глоток бодрой надежды.
this disc, for example, contains favorite Ukrainian fairy-tales, as well as translations into Ukrainian of favorite Russian fairy-tales. эта пластинка, к примеру, содержит самые любимые украинские сказки, а также и украинские переводы любимых сказок русских.
And second - at which the name hints - this disc surprisingly transfers the group's creativity inot a new dimension, the dimension of seemingly sheer dance music. А во-вторых - на что и намекает название - эта пластинка странным образом переводит творчество группы в новую плоскость, плоскость как бы совершенно танцевальной музыки.
We could say that it is a disc rather easy for perception - so easy that even almost a dancing one. Можно сказать, что это достаточно легкая пластинка - даже почти танцевальная.
Больше примеров...
Дисковые (примеров 11)
Nuclear disc bombs, chain bombs, bacteria crystals. Ядерные дисковые бомбы, цепные бомбы, бактериальные кристаллы.
Ploughing is usually the most effective means of incorporation although other methods, such as disc or tine cultivators, may be as effective depending on the manure and soil characteristics. Как правило, наиболее эффективным методом заделки является запахивание, хотя применение других таких механизмов, как дисковые или ножевые культиваторы, может также оказаться эффективным в зависимости от характеристик навоза и почвы.
The Company mainly offers colour televisions (TVs), audio and video (AV) players, disc players, refrigerators, washing machines, digital and information technology (IT) products, small household electronics, air conditioners, telecommunications products and other products. Компания предлагает в основном цветные телевизоры (телевизоры), аудио и видео (AV) игроков, дисковые проигрыватели, холодильники, стиральные машины, цифровые и информационные технологии (ИТ) продукты, мелкая бытовая техника, кондиционеры, телекоммуникационные продукты и другие продукты.
Metrocluster joins the cluster nodes and disc arrays located at two remotes sites into one centrally controlled cluster system... Метрокластер объединяет узлы кластера и дисковые массивы, расположенные на двух удаленных площадках, в одну централизованно управляемую кластерную систему и позволяет полностью автоматизировать процесс восстановления продуктивных приложений после возникновения отказа. Общесистемное программное обеспечение...
Wet mergers may produce a larger amount of star formation, transform disc galaxies into elliptical galaxies and trigger quasar activity. При слиянии происходит мощное звездообразование, дисковые галактики преобразуются в эллиптические, возникает активность типа квазаров.
Больше примеров...
Дисковых (примеров 11)
1/ For passenger cars steel disc wheels. 1/ Для стальных дисковых колес легковых автомобилей.
Around 1976, Philips and Sony showed prototypes of digital audio disc players, which were based on optical videodisc technology. В 1976 году Philips и Sony продемонстрировали прототипы цифровых дисковых аудиоплееров, которые были основаны на технологии оптических лазерных видеодисков.
"1/ Only for steel disc wheels." "1/ Только для стальных дисковых колес".
The technique is not applicable on very stony soil, nor on very shallow or compacted soils, where it is impossible to achieve uniform penetration of the knives or disc coulters to the required working depth. Этот метод нельзя применять на очень каменистых землях или на очень маломощных или уплотненных почвах, где невозможно обеспечить единообразного проникновения ножей или дисковых сошников на требуемую рабочую глубину.
Provision of $19,200 is made for the acquisition of various workshop equipment tools such as floor jacks, engine lifts, grease pumps, oil dispensers, brake drum disc grinder and cylinder head valve grinder; Ассигнования в размере 19200 долл. США предусматриваются для приобретения различного авторемонтного оборудования, например домкратов, подъемников для съема двигателей, шприц-масленок, устройства для смазки узлов, станок для шлифовки барабанных и дисковых тормозов и станок для шлифовки головки клапанов блока цилиндров;
Больше примеров...
Мембраной (примеров 24)
With the example of Methanol, it is possible to transport this substance in a portable tank which does not have a frangible disc. Из примера с метанолом явствует, что данное вещество можно перевозить в переносной цистерне, которая не оборудована разрывной мембраной.
6.12.3.1.2 Where a safety valve is required by the provisions of section 6.8.2, a tank shall also have a bursting disc, or other suitable means of pressure relief, approved by the competent authority. 6.12.3.1.2 Если в соответствии с положениями раздела 6.8.2 требуется предохранительный клапан, то цистерна должна быть также оснащена разрывной мембраной или иным подходящим средством сброса давления, утвержденным компетентным органом.
For the first time the vacuum operated waste tanks concerning to the former Annex B.e require for each tank a safety valve preceded by a bursting disc, without alternative. Для вакуумных цистерн для отходов, предусмотренных в бывшем приложении B1 впервые установлено требование о том, что каждая такая цистерна должна быть оборудована предохранительным клапаном с установленной перед ним разрывной мембраной, причем без какой бы то ни было альтернативы.
With the introduction of Chapter 6.10, the requirement of a safety valve preceded by a bursting disc appeared for the first time. С включением главы 6.10 к вакуумным цистернам для отходов впервые стало применяться требование о наличии предохранительного клапана с установленной перед ним разрывной мембраной.
The Government of Spain proposed that, to enable the detection of rupture, perforation or leakage of the bursting disc, an appropriate indicator, such as a manometer, should be installed in the space between the disc and the safety valve. Правительство Испании предложило устанавливать между разрывной мембраной и предохранительным клапаном подходящий измерительный прибор, например манометр, что позволит обнаружить разрыв или перфорацию мембраны или утечку через нее.
Больше примеров...
Дисковый (примеров 12)
Each player rules their own island and uses the controller disc to move a rectangular cursor around the screen. Каждый игрок управляет своим островом, используя дисковый контроллер для перемещения прямоугольного курсора по экрану.
FOUR-PHASE LOW-REVOLUTION MULTIPOLAR DISC GENERATOR WITH PERMANENT MAGNETS ЧЕТЫРЕХФАЗНЫЙ НИЗКООБОРОТНЫЙ ДИСКОВЫЙ МНОГОПОЛЮСНЫЙ ГЕНЕРАТОР НА ПОСТОЯННЫХ МАГНИТАХ
Drum brake or disc brake 1 Барабанный тормоз или дисковый тормоз 1
9.1. Disc brake type (e.g. number of pistons with diameter(s), ventilated or solid disc): 9.1 Дисковый тормоз (например, количество поршней с указанием диаметра (диаметров), сегментный или цельный диск):
In March 1967, Ampex introduced the HS-100 video disc recorder. В марте 1967 года Ampex представила дисковый рекордер модели HS-100.
Больше примеров...
Disc (примеров 45)
The system was to be compatible with existing SNES titles as well as titles released for the Super Disc format. Система должна была быть совместимой не только с существовавшими играми для SNES, но и с играми, выпущенными в формате Super Disc.
The Advanced Disc Filing System (ADFS) is a computing file system particular to the Acorn computer range and RISC OS-based successors. Advanced Disc Filing System (ADFS) - файловая система, использовавшаяся на компьютерах Acorn Computers, в операционной системе RISC OS и её потомках.
These Are Special Times received the 1999 Japan Gold Disc Award for International Pop Album of the Year. В 2000 году альбом получил награду Japan Gold Disc Awards в номинации «Международный поп-альбом года».
Certain other Sony proprietary software such as Click to Disc Editor, Vaio Music Box, Vaio Movie Story, Vaio Media Plus are also included with recent models. Также с большинством новых моделей поставляются программы Click to Disc Editor, VAIO Music Box, VAIO Movie Story, VAIO Media Plus.
The success of the project spurred Nintendo to enter into a partnership with Sony to develop both a CD-ROM add-on for the Super NES and a Sony-branded console that would play both SNES cartridges, as well as titles released for the new Super Disc format. Успех проекта побудил Nintendo вступить в партнерство с Sony, чтобы разработать и дисковое дополнение для Super NES, и брендированную Sony консоль, которая должна была играть как картриджи SNES, так и продукты, выпущенные в новом формате Super Disc.
Больше примеров...
Компакт-диск (примеров 2)
This disc will let you evaluate all the needed EMS software and will be a perfect software backup in case of system reinstall. Этот компакт-диск позволит Вам оценить все продукты компании EMS сразу и станет отличной резервной копией программного обеспечения при переустановке системы.
Fire Garden was intended to be a double album, but during mastering Vai heard about the new 80-minute CD format (instead of 74 for a standard CD), which meant that both sides were able to fit onto a single disc. Fire Garden был задуман как двойной альбом, но во время записи Стив узнал о новом 80-минутном CD формате (вместо стандартного 74-минутного), в итоге обе стороны поместились на один компакт-диск.
Больше примеров...
Мембрана (примеров 18)
In this case no bursting disc is required and filling occurs according to the Chapter 4.2 system; В этом случае разрывная мембрана не требуется, и наполнение осуществляется в соответствии с системой, предусмотренной в главе 4.2;
Hermetically closed tanks may not be fitted with vacuum valves to avoid an unacceptable negative internal pressure unless when these are preceded by a bursting disc according to 6.8.2.2.10, or unless otherwise prescribed in the provisions of 6.8.4. Герметически закрытые цистерны не могут оснащаться вакуумными клапанами, позволяющими избежать недопустимого разрежения внутри корпуса, за исключением тех случаев, когда перед этими клапанами установлена разрывная мембрана согласно пункту 6.8.2.2.10 или если в разделе 6.8.4 не предписано иное .
it does not reflect the fact that certain provisions have to be obeyed when safety valves are preceded by a bursting disc; в нем не отражен тот факт, что необходимо соблюдать ряд положений, когда перед предохранительными клапанами установлена разрывная мембрана;
The bursting disc shall burst at the earliest when the initial opening pressure of the valve is reached and at the latest when this pressure reaches the test pressure of the tank to which it is fitted. Разрывная мембрана должна разрываться не раньше того момента, когда будет достигнуто давление, при котором клапан начинает открываться, и не позже того момента, когда это давление достигнет испытательного давления цистерны, на которой она установлена.
In this definition a tank - container fitted with a frangible disc underneath the pressure relief valve is considered to be a hermetically closed tank. Согласно этому определению контейнер-цистерна, оборудованная предохранительным клапаном, перед которым установлена разрывная мембрана, считается герметически закрытой цистерной.
Больше примеров...
Компакт-дисков (примеров 4)
The gang have a disc which contains some of their most vital information. Книга состоит из компакт-дисков, куда вошли ряд его важнейших произведений.
The Polish representatives indicated that they were open to a proposal to avoid cases of illegal disc production. Представители Польши подчеркнули, что они с готовностью примут предложения по борьбе с незаконным производством компакт-дисков.
Once players are through racing, they can pop the disc into a standard CD player and listen to the music. Как только игроки пройдут через трэшины, они могут поместить диск в стандартный проигрыватель компакт-дисков и послушать музыку.
The first is in conventional CD format, and usually contains an audio track with a warning that the disc is for use on a Dreamcast, and can damage CD players. Первый в обычном формате CD, и обычно содержит звуковую дорожку с предупреждением, что диск предназначен для использования на GD-ROM приводе, а не на обычном проигрывателе компакт-дисков.
Больше примеров...
Мембраны (примеров 11)
This arrangement permits the detection of disc rupture, pinholing or leakage which could cause a malfunction of the pressure relief device. Такой метод позволяет обнаружить разрыв мембраны, проколы или утечки, которые могут вызвать неправильное срабатывание устройства для сброса давления.
For hermetic tanks with a calculation pressure >= 4 bar: - vacuum-relief devices without preceding bursting disc are only allowed when TE15 is indicated in column of table A in chapter 3.2. В случае герметичных цистерн с расчетным давлением 4 бара и выше: - вакуумные клапаны без разрывной мембраны допускаются лишь в том случае, если в колонке 13 таблицы А главы 3.2 указано положение ТЕ15.
PV Valve without frangible disc Дыхательный клапан без разрывной мембраны
The space between the frangible disc and the device shall be provided with a pressure gauge or a suitable tell-tale indicator. Между мембраной и устройством устанавливается манометр или соответствующий контрольно-сигнальный прибор для обнаружения повреждения мембраны, прокола или утечки, которые могут вызвать неправильное срабатывание системы сброса давления.
A pressure gauge or another suitable indicator shall be provided in the space between the bursting disc and the safety valve, to enable detection of any rupture, perforation or leakage of the disc which may disrupt the action of the safety valve. Между разрывной мембраной и предохранительным клапаном должен быть установлен манометр или другой подходящий измерительный прибор, с тем чтобы можно было обнаружить разрыв или перфорацию мембраны или утечку через нее, в результате которых предохранительный клапан может не сработать .
Больше примеров...
Cd (примеров 35)
Disc two "Testify" - 6:31 From the album Testify. CD 2 «Testify» - 6:31 Из альбома Testify.
This feature is not available for audio CDs and other disc media. Эта функция недоступна для аудио CD и других дисковых носителей.
The utility model relates to the field of storing and transporting articles, in particular to packaging with a specific purpose which is used for storing optical disc storage devices such as compact discs (CDs), read-only memory devices (CD ROMs) and laser videodiscs. Полезная модель относится к отрасли хранения и транспортировки изделий, в частности, к упаковкам специального назначения, которые используют для хранения оптических дисковых носителей информации, таких как компактные диски (CD), постоянные запоминающие устройства (CD ROM) и лазерные видеодиски.
For discs on which multiple layers of data have been recorded, such as super audio CDs, the layer of data that will start automatically varies depending on the disc. Для дисков, на которых записано несколько слоев данных, например, дисков Super Audio CD, слой данных, который запускается автоматически, выбирается в зависимости от диска.
The album was released on CD in 2001 as Joshua & Coat of Many Colors, attached to Coat of Many Colors on one disc. В 2001 году альбом был выпущен на CD под названием Joshua & Coat of Many Colors, с приложенным альбомом Coat of Many Colors на одном диске.
Больше примеров...