Английский - русский
Перевод слова Diploma

Перевод diploma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диплом (примеров 1047)
There's a diploma in my office that says I have a master's in engineering. В моём офисе есть диплом, который свидетельствует, что у меня степень магистра в технике.
The Company was awarded Diploma "For high quality of products". Был получен Диплом «За высокое качество производимой продукции».
The Elite of Russian Business Diploma from the Russian Business and Enterprise Academy, 2002, Moscow. Диплом Российской Академии Бизнеса и предпринимательства «Элита Российского бизнеса», 2002г., Москва.
People's Artist of the USSR Elena Obraztsova, who was chairman of the examination board, was present at the play, and she subsequently signed E.Lavrenchuk's diploma of a theatre director. На спектакле присутствовала народная артистка СССР Елена Образцова, которая являлась председателем экзаменационной Комисси, и которая в дальнейшем подписала режиссёрский диплом Е.Лавренчука.
Among female contract employees, 55 per cent hold a university degree, 30 per cent hold a diploma from an intermediate education institution and 20 per cent hold a secondary school diploma. Среди сотрудников-женщин, работающих по контракту, 55 процентов имеют диплом о высшем образовании, 30 процентов - свидетельство об окончании вузовских подготовительных курсов, и 20 процентов - аттестат об окончании средней школы.
Больше примеров...
Дипломный (примеров 11)
She enrolled for the diploma course to teach physics and mathematics in secondary schools (section VIA) at the same time as Albert Einstein. Она записалась на дипломный курс преподавания физики и математики (секция VIA) одновременно с Альбертом Эйнштейном.
In Chile, the Ministry of Justice collaborates with the Alberto Hurtado University, which evaluates national programmes and also runs a diploma programme on urban safety. В Чили министерство юстиции сотрудничает с университетом Альберто Хуртадо, который занимается оценкой национальных программ и предлагает дипломный курс по безопасности в городах.
RJGC conducts regular training programmes as well as a three-year diploma course in surveying and cartography through its community college, which is being considered for upgrading to a university college in collaboration with the University of Jordan. КГЦИ проводит регулярные учебные программы, а также трехгодичный дипломный курс в области исследований и картографии в местном колледже, который, как предусматривается, будет преобразован в университетский колледж в сотрудничестве с университетом Иордании.
Colombia offers an annual diploma course in gender statistics and indicators, with the participation of both national and international officials from the countries of the Andean Community and other countries in the Latin American region. Колумбия предлагает ежегодный дипломный курс по гендерной статистике и гендерным показателям с участием как национальных, так и международных сотрудников из стран Андского сообщества и других стран региона Латинской Америки.
In addition, the society will be providing a diploma course on IFRS starting in the second half of 2008. Египетское общество адвокатов и аудиторов проводит семинары и коллоквиумы по различным вопросам МФСО/ЕБС, открытые для практических работников и ученых. Кроме того, Общество будет организовывать дипломный курс по МФСО, начиная со второй половины 2008 года.
Больше примеров...
Аттестат (примеров 59)
I won't need my high school diploma anymore! школьный аттестат мне больше не нужен!
If I can get my diploma, I could join a ship's crew. Если я получу аттестат, я смогу устроиться на корабль
Your old history teacher, Mr. Huck... said you can come back and take the test this Friday, and if you pass, you'll get your diploma. Твой бывший учитель истории, мистер Хак... сказал, что ты можешь вернуться и сдать экзамен в эту пятницу, и если сдашь, получишь аттестат.
They must enrol in a programme of studies leading to a degree, diploma or certificate. Они должны записаться на какой-либо учебный курс, по окончании которого они получают ученую степень, диплом или аттестат.
Upon completion of secondary school, children of migrants receive the same certificates as children of Russian citizens: a secondary school diploma, and in exceptional cases an attestation (for grown-up children with little or no command of Russian). По окончании средней школы дети из семей мигрантов получают такие же документы об образовании, как и дети граждан Российской Федерации: аттестат о полном среднем образовании, в исключительных случаях - справку (получают взрослые дети, слабо или не владеющие русским языком).
Больше примеров...
Грамотой (примеров 18)
The independence of Savona was confirmed by a diploma of the Emperor Henry VI on 18 November. Независимость Савоны была подтверждена грамотой императора Генриха VI 18 ноября того же года.
As a result of titanic work, Sadykh bey published textbook "Turkmen dialect" for which the Emir of Bukhara awarded him a special diploma. В результате титанического труда Садых-бек издал учебник «Туркменский диалект», за что Эмир Бухарский наградил его особой грамотой.
As a reward for its valuable contribution to winter rapeseed growing technology during the 2007/2008 marketing year, Ukrzernoprom Agro was granted a diploma. За высокий вклад в технологию выращивания озимого рапса в 2007/2008 маркетинговом году «Укрзернопром Агро» была награждена почетной грамотой.
In 2007 Kyiv City Mayor awarded the team of the Company with the Honorable Diploma for the conscionable fulfillment of its tax obligations. В 2007 году за высокий уровень налоговой культуры и добросовестное выполнение налоговых обязательств киевский городской глава наградил коллектив компании почетной грамотой.
In 2006 and 2007 - twicely awarded the Diploma of the mayor of Almaty. В 2006 и 2007 гг. дважды награждён грамотой Акима в городе Алма-Аты.
Больше примеров...
Дипломированных (примеров 25)
In Bolivia, the university and the Ministry of Education have endorsed a midwifery diploma programme. В Боливии университет и министерство образования одобрили программу подготовки дипломированных повитух.
Both ports are seeking arrangements with local tertiary-education establishments to give permanency to the programme by having it included in existing diploma programmes. Оба порта стремятся заключить с местными высшими учебными заведениями соглашения, предусматривающие уделение программе постоянного внимания благодаря ее включению в существующие планы подготовки дипломированных специалистов.
It also supported the National Academy of Public Security by providing the Diploma Course on Human Rights in Relation to Prison. Кроме того, была оказана поддержка Национальной академии общественной безопасности в реализации Программы подготовки дипломированных специалистов по правам человека для работы в пенитенциарной системе.
In February 2009 a diploma in higher education with a focus on bilingual cultural education was launched, and 35 professionals from different areas took the course. В феврале 2009 года началась подготовка дипломированных специалистов по высшему образованию с упором на МДО, и по окончании курсов 35 человек получили дипломы по различной специализации.
The Judicial School also taught a six-month diploma course in human rights and community policing to staff from the various levels of the police force, as a requirement for admission to the police system run by the Ministry of Security. Помимо этого, в Судебной школе для сотрудников полиции различных уровней организован шестимесячный курс подготовки дипломированных специалистов по специальности "Права человека в деятельности муниципальной полиции", обязательный для желающих работать в системе полицейской службы Министерства безопасности Гондураса.
Больше примеров...
Diploma (примеров 5)
He went on to achieve a "Diploma in Sound Engineering," and founded a company called Splizaz Music. Хейли получил «Диплом Звукового Инженеринга» (англ. Diploma in Sound Engineering) и является основателем компании Splizaz Music.
Academic qualifications: Ph.D. in Computer Science, University of Edinburgh 1988 Laurea in Computer Science, University of Pisa 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991). D. в компьютерных науках, Эдинбургский университет 1988 Laurea в компьютерных науках, Пизанский университет 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991).
Eleven days later, the pope and emperor ratified the Diploma Ottonianum, under which the emperor became the guarantor of the independence of the Papal States, which ran from Naples and Capua in the south to La Spezia and Venice in the north. Одиннадцать дней спустя папа и император ратифицировали Diploma Ottonianum - акт, в соответствии с которым император стал гарантом независимости Папской области, которая была ограничена Неаполем и Капуей на юге и Специей и Венецией на севере.
IMIS qualifications are divided into three levels: Foundation Diploma Diploma Higher Diploma. Обучение в Институте возможно по следующим квалификационным направлениям: Foundation Diploma - диплом начального уровня.
The school offers the IB Diploma, the French Baccalaureate diploma, and the American diploma. Школа предоставляет возможность получения «Степени бакалавра» (англ. IB Diploma), французской степени бакалавра и американского диплома.
Больше примеров...