Английский - русский
Перевод слова Diploma

Перевод diploma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диплом (примеров 1047)
I have a high school "Proximity Services" diploma and a bachelor's in "Social and Familial Economy" У меня диплом курсов первой помощи и степень бакалавра в области социальной и домашней экономики.
Of the more than 16,000 graduates who obtained a diploma or certificate in 1996, more than one third were foreigners. Из более чем 16000 лиц, получивших в 1996 году диплом или справку об окончании этих курсов, более одной трети являлись иностранцами.
In 2000 there were 40 Teacher Training Colleges in the country supplying schools with teachers at Diploma and Grade 'A' Certificate levels, these increased to 45 in 2004. В 2000 году в стране насчитывалось 40 педагогических колледжей, выпускавших для школ учителей, которые получали диплом или свидетельство класса А, а в 2004 году их число выросло до 45.
The first, technological training, lasts two years, and on its completion pupils are awarded the basic technical diploma. Первый из них - профессионально-техническое обучение - длится не менее двух лет, и по его завершении учащимся выдается диплом об окончании общетехнического обучения.
In October 2016, in the school was established a memorial-table honored to internationalist fighter Andrei Belevsky The Diploma of the Russian national award "Elite of Russian education" in the nomination "Best Innovative Project". В октябре 2016 года в школе была установлена мемориал-доска бойцу-интернационалисту Андрею Белевскому Диплом национальной премии «Элита российского образования» в номинации «Лучший инновационный проект».
Больше примеров...
Дипломный (примеров 11)
In Chile, the Ministry of Justice collaborates with the Alberto Hurtado University, which evaluates national programmes and also runs a diploma programme on urban safety. В Чили министерство юстиции сотрудничает с университетом Альберто Хуртадо, который занимается оценкой национальных программ и предлагает дипломный курс по безопасности в городах.
For instance, the organization has participated in and organized meetings with the regional office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), including several seminars and a diploma course on refugees. Например, организация проводила совещания с региональным отделением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), включая несколько семинарах и дипломный курс по проблемам беженцам, и приняла участие в этих совещаниях.
A diploma course on child protection was established at the Higher Institute for Population Studies and Research, which comes under the Ministry of Higher Education. В Высшем институте по изучению и исследованию населения был создан дипломный курс по вопросу о защите детей.
A third batch of fifteen Court Officers completed the Diploma Course in Legal Studies with Court Administration at the University of Mauritius. Третья группа из 15 работников суда прошла дипломный курс профессиональной подготовки по вопросам судопроизводства в университете Маврикия.
In addition, the society will be providing a diploma course on IFRS starting in the second half of 2008. Египетское общество адвокатов и аудиторов проводит семинары и коллоквиумы по различным вопросам МФСО/ЕБС, открытые для практических работников и ученых. Кроме того, Общество будет организовывать дипломный курс по МФСО, начиная со второй половины 2008 года.
Больше примеров...
Аттестат (примеров 59)
No, but they do expect her to have a job where she can support herself and a high school diploma. Нет, но они рассчитывают, что она найдет работу с помощью которой она сможет обеспечивать себя и свой школьный аттестат.
I'm going to go to night school, earn my high school diploma... and get back my Most Improved Odor trophy! Я пойду в вечернюю школу, получу аттестат и заберу свой приз за запах.
You have to get a diploma! Я хочу ходить на фабрику как ты! ты должен получить аттестат!
It says, right there on the application, "high school diploma required." Прямо так в заявлении и написано: "аттестат о среднем образовании обязателен".
LLB Degree, University of Nairobi; Diploma in Legal Studies, Kenya School of Law; Higher School Certificate obtained from Lumuru Girls' School; "O" Level School Certificate from Butere Girls' School Бакалавр юриспруденции, Найробийский университет; диплом по правоведению, Кенийский юридический институт; аттестат об окончании Лимурской высшей школы для девушек; аттестат категории "О" об окончании Бутерерской школы для девушек
Больше примеров...
Грамотой (примеров 18)
For active public work was awarded the diploma of the Chelyabinsk Council of People's Deputies. За активную общественную работу награждён грамотой Челябинского Совета депутатов трудящихся.
The independence of Savona was confirmed by a diploma of the Emperor Henry VI on 18 November. Независимость Савоны была подтверждена грамотой императора Генриха VI 18 ноября того же года.
In 1936, Samad Vurgun translated part of Shota Rustaveli's "The Knight in the Panther's Skin" poem and was conferred a honorary diploma of the Georgian SSR. 1936 году Самед Вургун переводит часть поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» и он награждается Почетной грамотой Грузинской ССР.
2001 - The newspaper is awarded with the Honorary Diploma and Commemorative Decoration of the Cabinet of Ministers of Ukraine. 2001 г. - газета награждена Почетной грамотой и памятным знаком Кабинета Министров Украины.
Other awards include a Certificate of Honor by the Russian Association of Maritime Law (2003), the Ivan Fedorov Medal and Diploma for services to Anglo-Russian cultural relations (2004) and a Certificate of Honor of the Russian Association of International Law (2007). Награждён почетной грамотой Российской ассоциации морского права (2003), медалью Ивана Фёдорова и Дипломом за вклад в англо-российские культурные связи (2004).
Больше примеров...
Дипломированных (примеров 25)
In 2004, the public health sector employed 11,326 medical personnel including 310 postgraduates, 1,710 diploma graduates and 3,860 trained clinical staff. В 2004 году в секторе государственного здравоохранения работали 11326 медицинских работников, включая 310 врачей с постуниверситетским образованием, 1710 дипломированных специалистов и 3860 человек квалифицированного больничного персонала.
A total of 53 people graduated from this activity, and work is currently ongoing to prepare the second edition of the diploma course, which will be aimed particularly at the staff of courts specializing in the crimes of femicide and other forms of violence against women. Данный курс закончили 53 человека, и в настоящее время идет работа по подготовке второго выпуска дипломированных специалистов для работы в судах, специализирующихся по делам о фемициде и других формах насилия в отношении женщин.
Both ports are seeking arrangements with local tertiary-education establishments to give permanency to the programme by having it included in existing diploma programmes. Оба порта стремятся заключить с местными высшими учебными заведениями соглашения, предусматривающие уделение программе постоянного внимания благодаря ее включению в существующие планы подготовки дипломированных специалистов.
It also supported the National Academy of Public Security by providing the Diploma Course on Human Rights in Relation to Prison. Кроме того, была оказана поддержка Национальной академии общественной безопасности в реализации Программы подготовки дипломированных специалистов по правам человека для работы в пенитенциарной системе.
Human resources management diploma. Подготовка дипломированных специалистов по управлению людскими ресурсами.
Больше примеров...
Diploma (примеров 5)
He went on to achieve a "Diploma in Sound Engineering," and founded a company called Splizaz Music. Хейли получил «Диплом Звукового Инженеринга» (англ. Diploma in Sound Engineering) и является основателем компании Splizaz Music.
Academic qualifications: Ph.D. in Computer Science, University of Edinburgh 1988 Laurea in Computer Science, University of Pisa 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991). D. в компьютерных науках, Эдинбургский университет 1988 Laurea в компьютерных науках, Пизанский университет 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991).
Eleven days later, the pope and emperor ratified the Diploma Ottonianum, under which the emperor became the guarantor of the independence of the Papal States, which ran from Naples and Capua in the south to La Spezia and Venice in the north. Одиннадцать дней спустя папа и император ратифицировали Diploma Ottonianum - акт, в соответствии с которым император стал гарантом независимости Папской области, которая была ограничена Неаполем и Капуей на юге и Специей и Венецией на севере.
IMIS qualifications are divided into three levels: Foundation Diploma Diploma Higher Diploma. Обучение в Институте возможно по следующим квалификационным направлениям: Foundation Diploma - диплом начального уровня.
The school offers the IB Diploma, the French Baccalaureate diploma, and the American diploma. Школа предоставляет возможность получения «Степени бакалавра» (англ. IB Diploma), французской степени бакалавра и американского диплома.
Больше примеров...