| He was a different man, Dinah, after the illness. | Дайна, после болезни он сильно изменился. |
| It all ends up somewhere down here and I'm not having it, Dinah. | Все это попадает куда-то вниз здесь и я его не буду, Дайна. |
| Dinah, Oliver, and Bart all disappeared. | Дайна, Оливер, Барт - они все пропали. |
| (Dinah) "Rickie, greetings to you from the land of sea and sky." | (Дайна) "Рикки, шлю тебе привет от бескрайнего моря и неба". |
| 'How many guests, Dinah? | Сколько гостей, Дайна? |
| I had a friend named Dinah. | У меня была подруга по имени Дина. |
| What did Sampson pull down while Curtis and Dinah were saving the day? | Что провернул Сэмпсон, пока Кёртис и Дина спасали день? |
| Recipients in the period under consideration included: Ramon Ojeda Mestre, Phillippe Sands, Dinah Shelton and Thomas Mensah, and Françoise Burhenne-Guilmin and David Freestone. | В рассматриваемый период среди получателей премии были Рамон Охеда Местре, Филипп Сандс; Дина Шелтон и Томас Менса и Франсуаза Бурен-Гильмен и Дэвид Фристоун. |
| My real name is Dinah - | Моё настоящее имя - Дина. |
| It also includes a "colored" (probably blackface) cook named Dinah and has Professor Knowitt as the male love interest with Prissy Pring, a lieutenant in General Jinjur's army, as his female counterpart. | Среди персонажей также появились «цветной» (вероятно, блэкфейс) повар Дина и профессор Knowitt (игра слов - на английском означает «знаю это») как любовник Присси Принг, женщины-лейтенанта из армии генерала Джинджер. |
| So you're enjoying your Dinah, crazy girl. | Так ты развлекаешься на Дайне, сумасшедшая девочка! |
| So it's the last day of Dinah, and things are winding down. | Это последний день на Дайне, и все разбегаются |
| Things to do at Dinah before you die... make Cori pregnant. | Вещи, которые нужно сделать на Дайне до того, как вы умрёте... сделать Кори беременной |
| I'm so happy that Cori and Kacy are here at Dinah because they're normal, and they're my friends, and I love them. | Я очень рада, что Кори и Кейси здесь на Дайне, потому что они нормальные и они мои друзья, и я люблю их |
| You're not under the impression the law allows you to marry Dinah? | Ведь так ты сможешь жениться на Дайне. |
| Now, I want you all to raise your glasses to Dinah and Charles. | Я хочу, чтобы мы все подняли свои бокалы за Дайну и Чарльза. |
| Jack, do you remember my sister Dinah? | Джек, помнишь Дайну, мою сестру? |
| You mean the same deputy who arrested Dinah but didn't stick around to book her? | То есть, того же заместителя, который арестовал Дайну, но даже не остался, чтобы оформить документы? |
| So we're leaving tomorrow for Dinah. | Мы едем завтра на Дайну |
| That's Dinah, I'm afraid. | Боюсь, ты плохо знаешь Дайну. |
| They asked me to leave Dinah's room. | Они попросили выйти из комнаты Дины. |
| Before the Crusades, the Sisters of Dinah were known by the Latin name of their order... | Еще до крестоносцев Сестры Дины были известны под своим латинским названием... |
| Curtis worked this up for Dinah. | Кёртис разработал это для Дины. |
| What about Curtis and Dinah? | Что насчет Кёртиса и Дины? |
| I was in Dinah's room. | Я была в комнате Дины. |
| Shechem's father comes to jacob And strikes a bargain to allow his son to marry dinah. | Отец Шечема пришол к Якову и предлогает сделку чтобы разрешить его сыну жениться на Дине. |
| On his forty-third birthday, Ollie Queen relocates from Star City to Seattle, Washington, the home of his girlfriend Dinah Lance. | На свой сорокалетний день рождения Оливер Квин переезжает из Стар-сити в Сиэтл, штат Вашингтон, к своей девушке Дине Лэнс. |
| Do we have a lead on Dinah? | У нас есть зацепки по Дине? |
| It didn't heal Dinah. | Дине это не помогло. |
| I said if we didn't clear Dinah's lungs and get her temperature down, she would die. | Что если Дине не прочистить лёгкие и не сбить температуру, она умрёт. |
| Sent Curtis and Dinah to Opal City. | Я отправила Кертиса и Дину в Опал Сити. |
| Instead, he was kidnapped and replaced with Everyman, who attempted to kill Dinah on her wedding night. | Он был похищен и заменён Эврименом, попытавшимся убить Дину во время брачной ночи. |
| I SAW DINAH HOME AFTER PREACHING. | Я провожал домой Дину после проповеди. |
| WELL, WILL SHE BRING DINAH BACK? | А она привезёт Дину обратно? |
| We're here to authenticate the Revenge of Dinah relief that I believe is housed in your basement. | Нам надо удостовериться, что барельеф "Месть за Дину" находится в вашем подвале. |
| Meredith Brody, meet Dinah Clark, NOPD. | Мередит Броуди, познакомься с Диной Кларк, полиция Нового Орлеана. |
| Which is where you took Dinah. | И вот куда ты ходил с Диной. |
| Dinah and I tried to get more information on the shooting out of ESU. | Мы с Диной пытались найти еще информацию по стрелку в ОБР. |
| Did you take Dinah somewhere? | Ходил куда-нибудь с Диной? |
| Let's have you and Dinah patrol the southwest. | Давайте вы с Диной будете патрулировать территорию на юго-востоке. |
| Dinah and I. Seth, will you take Miss Imbrie and Mr. Connor? | Мы с Дайной. Сет, возьмёшь мисс Имбри и мистера Коннора. |
| Have you been in touch with Dinah? | Ты встречался с Дайной? |
| It seems to imply that you and Dinah have been having an affair for quite a long time. | Я так понимаю, у вас с Дайной что-то было причем, довольно долго. |
| He was here earlier, Dinah and him were talking, and then he left all in a huff. | Он был здесь немного раньше, они с Дайной поговорили, а потом он ушел, очень злой. |