Dinah, it's your imagination, that's all. | Дайна, это только твое воображение, и все. |
~ If she's got your heart, Dinah... | ~ Если у нее есть сердце, Дайна... |
It all ends up somewhere down here and I'm not having it, Dinah. | Все это попадает куда-то вниз здесь и я его не буду, Дайна. |
Ali has no clue about everything that happened at Dinah Shore. | Али не догадывается ни о чём, что произошло на Дайна Шор |
(Dinah) Look at me It's got me loving you madly | (Дайна) Смотри, Любовь моя к тебе горит огнем. |
There's Dinah Shore, Bob Hope and Fred Astaire. | Там есть Дина Шор, Боб Хоуп и Фрэд Астер. |
You know what I mean, Dinah? | Ты понимаешь о чем я говорю, Дина? |
Panicked, Oliver races to the dockside warehouse that Dinah suspected as the source of the drug distribution. | В панике, Оливер мчится на склад в доках, с которого, как подозревала Дина, производится доставка наркотиков. |
CAN DINAH BE BRIDESMAID ALONG WITH ME? MAYBE. | А Дина может быть подружкой невесты вместе со мной? |
I WISH DINAH WOULD COME FOR MY WEDDING, AND THEN, AFTER, SHE'D BE A COMFORT TO YOU WHEN I'M GONE, | Я хочу, чтобы Дина приехала на мою свадьбу, а потом была бы вам утешением, когда я уйду, если уговорим её погостить. |
But Hunter Valentine was asked to play at Dinah. | Но группу Охотник Валентин попросили сыграть на Дайне |
Welcome to the Dinah dating game! | Добро пожаловать на Игру Свиданий на Дайне! |
Things to do at Dinah before you die... make Cori pregnant. | Вещи, которые нужно сделать на Дайне до того, как вы умрёте... сделать Кори беременной |
You're not under the impression the law allows you to marry Dinah? | Ведь так ты сможешь жениться на Дайне. |
Dinah was just a really big eye-opener. | На Дайне мои глаза открылись |
Now, I want you all to raise your glasses to Dinah and Charles. | Я хочу, чтобы мы все подняли свои бокалы за Дайну и Чарльза. |
Are you guys going to Dinah? | Вы, ребята, едите на Дайну? |
Are you seriously going to Dinah? | Вы серьёзно едете на Дайну? |
They framed the preacher and Dinah. | Они подставили пастора и Дайну. |
That's Dinah, I'm afraid. | Боюсь, ты плохо знаешь Дайну. |
What is on trial here is Dinah Driscoll's death. | Судить будут здесь за смерть Дины Дрискол. |
Three days later, while shechem's men Were still in pain from the circumcision, Dinah's brothers rode into the city and killed them all. | Через три дня, когда мужчины Шечема еще страдали от боли после обрезания, братья Дины приехали в город и убили этих мужчин. |
Any word from Dinah? | Что-нибудь слышно от Дины? |
DINAH'S NO FOR MARRYING. VERY LIKE. | Замужество не для Дины. |
Next he was a talent agent for Century Artists, ultimately ending up in the powerhouse Music Corporation of America's newly minted television programming department, managing Dinah Shore, Jerry Lewis, and others. | Затем перешёл работать в недавно созданный телевизионный департамент Американской музыкальной корпорации, где был менеджером Дины Шор, Джерри Льюиса и др. |
Shechem's father comes to jacob And strikes a bargain to allow his son to marry dinah. | Отец Шечема пришол к Якову и предлогает сделку чтобы разрешить его сыну жениться на Дине. |
I needed a way to get Curtis' device to Dinah. | Мне нужен был способ отдать Дине устройство Кёртиса. |
He married his longtime love Dinah Lance and they have a daughter, Olivia Queen. | Он женился на своей давней любви Дине Лэнс, и у них есть дочь, Оливия Куин. |
He was putting his soul in danger to save Dinah's life, because of my pain! | Он рискнул своей душой, чтобы спасти Дине жизнь, из-за моей боли! |
NAY, NAY, I ONLY SAID AS THEY SUIT DINAH. | Нет, нет, я только сказал что они идут Дине. |
You get Dinah and Wild Dog out of here. | Выведи отсюда Дину и Дикого Пса. |
Sent Curtis and Dinah to Opal City. | Я отправила Кертиса и Дину в Опал Сити. |
Instead, he was kidnapped and replaced with Everyman, who attempted to kill Dinah on her wedding night. | Он был похищен и заменён Эврименом, попытавшимся убить Дину во время брачной ночи. |
I SAW DINAH HOME AFTER PREACHING. | Я провожал домой Дину после проповеди. |
Don't charge him, Dinah. | Не заряжайте ему, Дину. |
Dinah and I are a few blocks away. | Я с Диной в нескольких кварталах. |
Dinah and I tried to get more information on the shooting out of ESU. | Мы с Диной пытались найти еще информацию по стрелку в ОБР. |
Did you take Dinah somewhere? | Ходил куда-нибудь с Диной? |
During the 1950s and 1960s, the Ad Council sponsored radio advertisements, featuring Smokey Bear "in conversation" with prominent American celebrities such as Bing Crosby, Art Linkletter, Dinah Shore, and Roy Rogers. | В 1950-х и 1960-х годах Ad Council спонсировала радио рекламу, в которой медведь Смоки беседовал с американскими звёздами: Бингом Кросби, Диной Шор, Роем Роджерсом, и многими другими. |
Let's have you and Dinah patrol the southwest. | Давайте вы с Диной будете патрулировать территорию на юго-востоке. |
Dinah and I. Seth, will you take Miss Imbrie and Mr. Connor? | Мы с Дайной. Сет, возьмёшь мисс Имбри и мистера Коннора. |
Have you been in touch with Dinah? | Ты встречался с Дайной? |
It seems to imply that you and Dinah have been having an affair for quite a long time. | Я так понимаю, у вас с Дайной что-то было причем, довольно долго. |
He was here earlier, Dinah and him were talking, and then he left all in a huff. | Он был здесь немного раньше, они с Дайной поговорили, а потом он ушел, очень злой. |