Английский - русский
Перевод слова Din

Перевод din с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шум (примеров 12)
But some words ring out like church bells, rising above the din, calling us to the truth. Но некоторые слова звучат как церковные колокола, заглушая шум, призывая нас к истине.
Can I help you? What's all this din? Что здесь происходит, что за шум?
They made a din like you wouldn't imagine. Они подняли такой шум!
United Center's acoustics were designed to amplify noise to replicate "The Roar" - the din that made Chicago Stadium famous, especially during hockey games. Акустика арены была спроектирована так, чтобы воссоздать «рёв» («The Roar») - шум, благодаря которому был знаменит «Чикаго-стэдиум».
And Sir Everard and Lady Blennerhassett say zey are driven to distraction by the infernal din. Сэр Эверард и леди Бленнерхассет говорят,... что адский шум выводит их из себя.
Больше примеров...
Грохот (примеров 3)
That din and dust from those motorcycles. ОТ ЭТИХ МОТОЦИКЛОВ грохот И ПЫЛЬ.
It's a horrible din, the artillery preparation has begun. Страшный грохот, началась артподготовка.
Add to it the din created by the crushers in those warehouses along the way. Добавьте грохот дробилок на складах по пути.
Больше примеров...
Din (примеров 84)
DSS manufactures highly competitive steel products, which meet the requirements of local and international standards, including GOST, EN, ASTM, AISI, DIN, BS, AFNOR and JIS. ДСС производит конкурентоспособную продукцию, соответствующую требованиям национальных и международных стандартов, включая ГОСТ, EN, ASTM, AISI, DIN, BS, AFNOR, JIS.
IFTA AG is a certification authority for food safety, quality and environmental management systems and product testing. It has been accredited according to DIN EN 45011 and 17021. IFTA AG является сертификационным органом, аккредитованным по DIN EN 45011 и 17021 в области систем менеджмента гарантии чистоты пищевых продуктов, качества и экологии, а также в области контроля продукции.
Hundreds of guests have gathered on the 4th day of August in the Iurceni village, Nisporeni district, in order to take part at the ethno-tourist festival "La fantana mare din Iurceni". Сотни гостей собрались 4 августа в селе Юрчень Ниспоренского района на этно-туристический фестиваль "La fantana mare din Iurceni" («У большого юрченского колодца»).
Awarded certificates AD 2000-Merkblatt HP0/TRD 201 and EN 729-2, DIN 18800-7, DIN 15018, ASME CODE and accreditation certificates to STN EN ISO/IEC 17025. Обладает сертификатами AD 2000-Merkblatt HP0/TRD 201 и EN 729-2, DIN 18800-7, DIN 15018, ASME CODE и аккредитованными полномочиями согласно стандарту STN EN ISO/IEC 17025.
In addition, our line of product includes the manufacturing of heat exchangers, waste heat recovery units and steam electric boilers, all of them of the maximum quality and reliability, according with our internal system of quality derived of the certification DIN EN ISO 9001-2000. Линейка производимого оборудования включает теплообменники, газовые восстановительные котлы и электрические паровые котлы. Все оборудование имеет высокое качество и максимальную надежность, а предприятие - жесткую внутреннюю систему контроля качества, сертифицированную в соответствии с нормативами DIN EN ISO 9001-2000.
Больше примеров...
Дин (примеров 43)
You're a good man, Gunga Din. Ты хороший человек, Ганга Дин.
So what, Badr Al Din has an Umami Burger addiction? И что, Бадр Аль Дин пристрастился к бургерам?
"You're a better man than I am, Gunga Din." "Ты меня получше будешь, Ганга Дин".
(DIN OF CHATTER CONTINUES) (ДИН БОЛТОВНИ ПРОДОЛЖАЕТСЯ)
Luqman Badr Al Din. Лукман Бадр Аль Дин.
Больше примеров...
Динь (примеров 1)
Больше примеров...
Салах-эд-дин (примеров 6)
Additional tribal leaders in Salah Ad Din, Wasit, Ninawa and now Al Kut provinces are establishing similar Salvation Councils in their respective areas. Другие племенные лидеры в мухафазах Салах-эд-Дин, Васит, Найнава, а теперь и в эль-Куте, создают аналогичные советы спасения в своих соответствующих районах.
Baghdad security plan operations appear to have forced some insurgent activity out of Baghdad and into Diyala, Salah al Din and Tamim provinces. Осуществление Плана по обеспечению безопасности в Багдаде привело, по-видимому, к вытеснению части повстанцев из Багдада в отдельные мухафазы провинций Дияла, Салах-эд-Дин и Тамим.
The Commission has agreed, for the sake of inclusiveness, to extend the certification period of political entities in Al Anbar, Ninawa and Salah Ad Din Provinces from the original date of 30 November to 2 December. Комиссия согласилась, исходя из необходимости охвата всех сторон, продлить период сертификации политических образований в мухафазах Анбар, Найнава и Салах-эд-Дин до 2 декабря вместо 30 ноября, как первоначально планировалось.
For example, the turnout in Ninawa was 60 per cent compared with 14 per cent during the previous elections, and Salah Ad Din province, which recorded the highest participation rate at 65 per cent, had only 15 per cent participation in the 2005 elections. Например, в провинции Нинава явка избирателей составила 60 процентов по сравнению с 14 процентами в ходе предыдущих выборов, а в провинции Салах-эд-Дин явка избирателей достигла рекордного уровня в 65 процентов, в то время как в 2005 году она равнялась лишь 15 процентам.
A failure in one of the circuit breakers in the Baiji power plant(Salah Al Din governorate) resulted in a prolonged shut-down of the entire plant, and at present, only two of the six units have returned to operation. В результате выхода из строя одного из предохранительных блоков на электростанции в Байджи (мухафаза Салах-эд-Дин) на длительное время была отключена вся электростанция, и в настоящее время только два из шести блоков были вновь пущены в эксплуатацию.
Больше примеров...