Английский - русский
Перевод слова Diesel

Перевод diesel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дизельный (примеров 50)
All W115 engines were carried over, with the 3-litre 5-cylinder diesel model being renamed from "240D 3.0" to "300D" (as it had already been called before in North American markets). З-литровый 5-цилиндровый дизельный силовой агрегат переименовали из «240D 3.0» в «300D» как это уже было сделано ранее на рынках Северной Америки.
The autonomous electric power supply is provided by a portable diesel 5kW AC generator. Для обеспечения автономного энергоснабжения на машине применяется переносной дизельный генератор переменного тока мощностью до 5 кВт.
Dual-fuel engines or vehicles that have a diesel mode are to be tested with the fuels appropriate to each mode, in accordance with the provisions set in paragraphs 5.2.3.1 to 5.2.3.5. 5.2.3.6 Двухтопливные двигатели или транспортные средства, которые имеют дизельный режим, подлежат испытанию с использованием видов топлива, отвечающих каждому режиму, в соответствии с положениями пунктов 5.2.3.1-5.2.3.5.
"Wall flow Diesel Particulate Filter" means a Diesel Particulate Filter ("DPF") in which all the exhaust gas is forced to flow through a wall which filters out the solid matter; 2.60 "дизельный сажевый фильтр закрытого типа" означает дизельный сажевый фильтр ("ДСФ"), в котором все выхлопные газы вытесняются через стенку, которая фильтрует твердые частицы;
An Alcoa FA-4 diesel locomotive leading a train of meticulously restored Дизельный локомотив Алькоа ФА-4, везущий поезд с скурпулезнейше отреставрированными
Больше примеров...
Дизель (примеров 99)
Diesel Dahl has said that the album is an attempt to recapture the old TNT sound. «Дизель» Даль сказал, что альбом является попыткой вернуть старый звук TNT.
There was a German man named Rudolf Diesel. В Германии жил человек по имени Рудольф Дизель.
Assuming it IS diesel. Учитывая что ЭТО дизель.
It comes in handy when the diesel reeks. Пригодится, когда завоняет дизель.
It's like rubber and diesel. Как резина и дизель.
Больше примеров...
Дизельное топливо (примеров 110)
You have to understand, diesel is a big lug nut looking dude, but he's very bright. Вы должны понимать, дизельное топливо является большой выступ гайки смотрит чувак, но он очень яркий.
Dual-fuel vehicles, using diesel as the primary fuel for igniting the air/gas mixture, are allowed in cases where these engines and vehicles meet mandatory emission standards. Транспортные средства с конвертированным двигателем, использующие дизельное топливо в качестве первичного топлива для воспламенения газовоздушной смеси, допускаются в тех случаях, когда эти двигатели и транспортные средства отвечают обязательным нормам выброса .
(b) Energy sources: gasoline, diesel, Natural Gas, Liquefied Petroleum Gas, Hydrogen, Flexible Fuel Vehicle, Electric Vehicle, Hybrid Ь) Источники энергии: бензин, дизельное топливо, природный газ, сжиженный нефтяной газ, водород, многотопливное транспортное средство, электромобиль, гибридный электромобиль
Diesel must not contain more than 5 per cent in volume of biodiesel (equivalent to 4.6 per cent in energy terms). Дизельное топливо не должно содержать более 5% биодизельного топлива по объему (что соответствует 4,6% в энергетическом эквиваленте).
Alternative fuels do not include unleaded petrol, reformulated petrol, or city (low-sulfur) diesel. Альтернативные виды топлива не включают бензин без свинцовых присадок, реформированный бензин или городское дизельное топливо (с низким содержанием серы).
Больше примеров...
Дизтопливо (примеров 6)
But there is diesel in the next village. Но дизтопливо есть в следующей деревне.
And diesel lasts a year or two longer than gas. А дизтопливо хранится на год-два дольше бензина.
For example, diesel subsidies, though widespread in the region, do not directly benefit the poor as do, for instance, subsidies on liquefied petroleum gas or kerosene. Например, субсидии на дизтопливо, хотя и широко распространены в регионе, не приносят прямой выгоды малоимущим, как, например, субсидии на сжиженный нефтегаз или керосин.
'Way out in the middle of nowhere, we ran out of fuel, 'and whilst looking for diesel...' Посреди неизвестных мест у нас закончилось горючее. и в то время пока искали дизтопливо...
I'm still staggered that they put diesel in my truck. Я до сих пор потрясён, что они залили дизтопливо в мой грузовик.
Больше примеров...
Соляркой (примеров 5)
We've filled her up with diesel, now let's see what she can do. Мы заправили её соляркой, и теперь посмотрим, на что она способна.
Battelle Laboratories and I joined up in Bellingham, Washington. There were four piles saturated with diesel and other petroleum waste: Лаборатории Баттель и я объединились в Беллингеме, штат Вашингтон, мы использовали 4 кучи, пропитанных соляркой и другими нефтяными отходами.
That kind of engine doesn't run on Diesel! Такие не заправляют соляркой.
Newly developed fuels have been added as an automotive fuel with conventional gasoline and diesel. Наряду с традиционными бензином и соляркой разрабатываются новые виды автомобильного топлива.
Diesel and we go get our friend back OK? Потом мы заправим эту развалюху соляркой и поедем возвращать наших друзей... Лады?
Больше примеров...
Дизтоплива (примеров 6)
I siphoned some diesel out of his tractor. Я нацедил немного дизтоплива из его трактора.
2.00 rupees per litre on petrol and high-speed diesel (HSD) 2,00 рупий на литр бензина и высокоскоростного дизтоплива (ВДТ)
2.1.5 Nominal flow diesel - 80kg \ h. 2.1.6 The pressure of fuel before the nozzle: optimum - 100... 150 kPa minimum - 50 kPa. 2.1.5 Номинальный расход дизтоплива - 80кг\ч. 2.1.6 Давление топлива перед форсункой: оптимальное - 100... 150 кПа, минимальное - 50 кПа.
The air is dangerously polluted from the burning of coal and diesel. Степень загрязнения воздуха продуктами сгорания угля и дизтоплива стала опасной.
If you actually run a diesel out - you've got to bleed the system, haven't you? Если у тебя не осталось дизтоплива тебе должен продуть цилиндры, не так ли?
Больше примеров...
Diesel (примеров 47)
He later worked for Propaganda Films and shot commercials for Volkswagen, Diesel, and Nike. Позже работал в компании Propaganda Films, где снимал рекламные ролики для компаний Volkswagen, Diesel и Nike.
Four years later, the company changed its name to Diesel Motor Industry Co., Ltd., which would eventually become Isuzu Motors Limited. В 1941 году компания сменила своё наименование на Diesel Motor Industry Co., Ltd, которое постепенно изменилось на Isuzu Motors Limited.
After going public in 2002, the majority of Maison Martin Margiela's shares were purchased by the OTB Group, a holding company led by Renzo Rosso, also owner of the Italian fashion label Diesel. После выхода на биржу в 2002 году, контрольный пакет акций компании «Maison Martin Margiela» был приобретён OTB Group, холдингом под управлением Ренцо Россо, в собственности которого также находится итальянский бренд одежды Diesel.
The following is a list of locomotives produced by the Electro-Motive Corporation (EMC), and its successors General Motors Electro-Motive Division (GM-EMD) and Electro-Motive Diesel (EMD). Ниже приведён список локомотивов производства компании Electro-Motive Corporation (EMC) и её преемников General Motors Electro-Motive Division (GM-EMD) и Electro-Motive Diesel (EMD).
To sharpen its marketing focus to customers, in 1948, the company added the name "Diesel" to become Hino Diesel Industry Co., Ltd. В 1948 году компания добавила в своё наименование слово «Diesel», и стала называться Hino Diesel Industry Co., Ltd.
Больше примеров...
Дизельном топливе (примеров 62)
Unlike lead, sulphur is prevalent in diesel as well as gasoline, although it is not added to either. В отличие от свинца сера преобладает в дизельном топливе, а также в бензине, хотя она и не добавляется к ним.
The specification for diesel was lowered to 0.035% from 1 January 2000 in accordance with EU Directive 98/70/EC of the EU Auto Oil Programme. Italy. С 1 января 2000 года содержание серы в дизельном топливе было сокращено до 0,035% в соответствии с директивой ЕС 98/70/EC, изданной в рамках Программы согласованного развития автомобильной и нефтяной промышленности ЕС. Италия.
It also approved the taking of all the measures necessary to reduce the amount of sulphur in the diesel produced by national refineries, in order to comply with the relevant maximum global levels. Он также утвердил принятие всех мер, необходимых для сокращения количества серы в дизельном топливе, производимом на национальных нефтеперерабатывающих заводах, с целью обеспечения соблюдения соответствующих максимальных глобальных уровней.
Welding machine, diesel operated Сварочный аппарат, работающий на дизельном топливе
Reduce sulphur levels in fuels - especially in diesel fuels. Снизить содержание серы в различных видах горючего, особенно в дизельном топливе.
Больше примеров...
Тепловозов (примеров 23)
During the short diesel locomotive era from the end of the 1950s to the beginning of the 1970s, commuter services used DMUs of classes Dm7, Dm8, and Dm9. Во время короткой эпохи тепловозов в конца 1950-х по начало 1970-х пригородные перевозки осуществлялись дизель-поездами классов Dm7, Dm8 и Dm9.
The development of the diesel locomotive, tug, and ship in the 1930s fostered the expansion of the company. Разработка тепловозов, буксиров и судов в 1930-х годах в значительной мере благоприятствовало развитию компании.
Certification procedure for diesel locomotive engines Процедура сертификации двигателей тепловозов,
The Railway Preservation Society of Ireland based in Whitehead, County Antrim runs preserved steam trains on the main line, with the Irish Traction Group preserving diesel locomotives, and operating on the main line. Railway Preservation Society of Ireland(Общество Сохранения Железных дорог Ирландии), расположенное в Уайтхеде, графство Антрим, занимается сохранением в рабочем состоянии паровозов, а Irish Traction Group - тепловозов, для использования на магистральных линиях по запросу.
Electric traction has brought improvements in the environmental situation nearby; thanks to the elimination of noxious emissions of diesel locomotive exhaust gases, the adverse impact on the environment has been reduced by a factor of 40. С вводом электротяги улучшается экологическая обстановка в прилегающих районах - за счет ликвидации вредных выбросов в окружающую среду отработанных газов дизелей тепловозов, вредное воздействие на окружающую среду уменьшается в 40 раз.
Больше примеров...
Тепловозы (примеров 15)
Diesel locomotives were introduced to Australian railways from the early 1950s. Тепловозы нашли применение на австралийских железных дорогах с начала 1950-х.
All diesel electric locomotives pass the rheostat test, during which the diesel-generator device is adjusted to the most economical fuel consumption. Все тепловозы с электрической передачей проходят реостатные испытания, в ходе которых дизельный генератор регулируется для обеспечения наиболее экономичного потребления топлива.
There he developed the modern streamlined mine locomotive Ruhrthaler Vollsicht along with various other pieces of mining machinery and long-distance diesel locomotives. Там он разработал современный корпус шахтного локомотивв Ruhrthaler Vollsicht и другие части оборудования горной промышленности, а также магистральные тепловозы.
In 1931 the plant began to produce diesel locomotives and in 1932, in conjunction with the plant "Dinamo", electric locomotives of the VL19 series. В 1931 году завод начал производить тепловозы, сначала - опытные, а в 1932 году - серийные Ээл и электровозы серии ВЛ19 - совместно с заводом «Динамо».
In the case of certain types of rolling stock, for example TEP-60 and M-62-class locomotives, diesel multiple units, certain automated telephone exchanges, electrical interlocking devices, and certain types of wagons, the proportion in this situation is close to 100%. А в таких видах подвижного состава, как тепловозы ТЭП-60, М-62, дизель-поезда, некоторые АТС, устройства ЭЦ, некоторые виды вагонов, износ приближается к 100%.
Больше примеров...