Английский - русский
Перевод слова Diesel

Перевод diesel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дизельный (примеров 50)
2 Automatic switch-over to diesel mode allowed. 2 Допускается автоматическое переключение в дизельный режим.
The Merkava 4 uses a German MTU MB 873 Ka-501 air-cooled diesel V12 engine produced under license. Танки Merkava 4 используют немецкий двигатель MTU MB 873 Ka-501, дизельный охлаждаемый воздухом V12, производимый по лицензии.
All W115 engines were carried over, with the 3-litre 5-cylinder diesel model being renamed from "240D 3.0" to "300D" (as it had already been called before in North American markets). З-литровый 5-цилиндровый дизельный силовой агрегат переименовали из «240D 3.0» в «300D» как это уже было сделано ранее на рынках Северной Америки.
7.4. Switch to Diesel mode 7.4 Переключение в дизельный режим
An Alcoa FA-4 diesel locomotive leading a train of meticulously restored Дизельный локомотив Алькоа ФА-4, везущий поезд с скурпулезнейше отреставрированными
Больше примеров...
Дизель (примеров 99)
One rebel diesel against the US nuclear navy. Один мятежный дизель против всех военно-морских сил США.
There was a German man named Rudolf Diesel. В Германии жил человек по имени Рудольф Дизель.
You got a deal for me, Diesel? Как насчет дела со мной, Дизель?
Bruce Willis, Vin Diesel, William Shatner, Брюс Уиллис, Вин Дизель, Уильям Шетнер,
Starboard diesel needs an overhaul. дизель Правого борта нуждается в починке.
Больше примеров...
Дизельное топливо (примеров 110)
In order to address the emissions from the transport sector, taxes on diesel and petrol were introduced. В целях снижения уровня выбросов в секторе транспорта были введены налоги на дизельное топливо и бензин.
On the other hand, the relatively low price of diesel relative to gasoline in most UNECE countries provides an incentive for owners of diesel-powered cars to drive more. С другой стороны, относительно низкая цена на дизельное топливо по сравнению с бензином в большинстве стран ЕЭК ООН служит стимулом для более активного использования дизельных легковых автомобилей их владельцами.
$4 million a year for operation and maintenance and $1.1 million in diesel for generators 4 млн. долл. США в год на эксплуатационные расходы и техническое обслуживание и 1,1 млн. долл. США на дизельное топливо для генераторов
"1.2. Diesel reference fuel for testing engines to the emission limits given in rows B1, B2 or C of the tables in paragraph 5.2.1. of this Regulation and dual-fuel engines" "1.2 Эталонное дизельное топливо для испытания двигателей на предельные уровни выбросов, значения которых указаны в строках В1, В2 или С таблиц, приведенных в пункте 5.2.1 настоящих Правил, и двухтопливных двигателей".
In 1997 the general tax on petrol was NKr 4.02/l, while the tax on diesel was NKr 3.35/l. В названном году общая ставка налога на бензин составляла 4,02 норвежской кроны за литр, а налога на дизельное топливо -3,35.
Больше примеров...
Дизтопливо (примеров 6)
But there is diesel in the next village. Но дизтопливо есть в следующей деревне.
And diesel lasts a year or two longer than gas. А дизтопливо хранится на год-два дольше бензина.
For example, diesel subsidies, though widespread in the region, do not directly benefit the poor as do, for instance, subsidies on liquefied petroleum gas or kerosene. Например, субсидии на дизтопливо, хотя и широко распространены в регионе, не приносят прямой выгоды малоимущим, как, например, субсидии на сжиженный нефтегаз или керосин.
I haven't been able to get any diesel. У меня не получилось достать хотя бы какое-то дизтопливо.
I'm still staggered that they put diesel in my truck. Я до сих пор потрясён, что они залили дизтопливо в мой грузовик.
Больше примеров...
Соляркой (примеров 5)
We've filled her up with diesel, now let's see what she can do. Мы заправили её соляркой, и теперь посмотрим, на что она способна.
Battelle Laboratories and I joined up in Bellingham, Washington. There were four piles saturated with diesel and other petroleum waste: Лаборатории Баттель и я объединились в Беллингеме, штат Вашингтон, мы использовали 4 кучи, пропитанных соляркой и другими нефтяными отходами.
That kind of engine doesn't run on Diesel! Такие не заправляют соляркой.
Newly developed fuels have been added as an automotive fuel with conventional gasoline and diesel. Наряду с традиционными бензином и соляркой разрабатываются новые виды автомобильного топлива.
Diesel and we go get our friend back OK? Потом мы заправим эту развалюху соляркой и поедем возвращать наших друзей... Лады?
Больше примеров...
Дизтоплива (примеров 6)
2.00 rupees per litre on petrol and high-speed diesel (HSD) 2,00 рупий на литр бензина и высокоскоростного дизтоплива (ВДТ)
2.1.5 Nominal flow diesel - 80kg \ h. 2.1.6 The pressure of fuel before the nozzle: optimum - 100... 150 kPa minimum - 50 kPa. 2.1.5 Номинальный расход дизтоплива - 80кг\ч. 2.1.6 Давление топлива перед форсункой: оптимальное - 100... 150 кПа, минимальное - 50 кПа.
There's no diesel in this village. В деревне нет дизтоплива.
The air is dangerously polluted from the burning of coal and diesel. Степень загрязнения воздуха продуктами сгорания угля и дизтоплива стала опасной.
If you actually run a diesel out - you've got to bleed the system, haven't you? Если у тебя не осталось дизтоплива тебе должен продуть цилиндры, не так ли?
Больше примеров...
Diesel (примеров 47)
DIESEL TECHNIC expands the leading aftermarket spare parts range for commercial vehicles from the Swedish manufacturer, Scania more... Компания DIESEL TECHNIC расширяет ассортимент запасных частей для послепродажного обслуживания коммерческих автомобилей шведского производителя Scania больше...
DIESEL TECHNIC offers its customers a 24 month guarantee for DT brand quality spare parts. DIESEL TECHNIC предоставляет своим клиентам гарантию 24 месяца на запасные части марки "DT".
The championship was open to both Super 2000 and Diesel 2000 cars. На старт были допущены машины двух классов: Super 2000 и Diesel 2000.
In 2006 the company bought the Swedish label Diesel Music acquiring the catalogue of such artists as Lisa Nilsson, Koop, Eagle-Eye Cherry, Mauro Scocco and Titiyo. В 2006 году компания приобрела Diesel Music AB с правами на таких исполнителей как Eagle Eye Cherry, Koop, Lisa Nilsson.
Today, major manufacturers include Robert Bosch GmbH, CAT, Cummins, Delphi, Detroit Diesel, Electro-Motive Diesel. Сегодня крупными производителями, использующими насос-форсунки, являются: Robert Bosch GmbH, CAT, Cummins, Delphi, Detroit Diesel, Electro-Motive Diesel.
Больше примеров...
Дизельном топливе (примеров 62)
It is expected that the country will generate savings on diesel of around $NZ 1 million annually. Ожидается, что страна будет экономить на дизельном топливе порядка 1 млн. новозеландских долларов в год.
In addition there is a tax on petrol and diesel vehicles depending on the type of engine. Кроме того, налог действует в отношении автотранспортных средств, работающих на бензине и дизельном топливе, причем его размеры зависят от типа двигателя.
For example, while seawater desalination technology is being installed in some islands already, desalination processes require heat or electricity and most energy in small island developing States comes from imported diesel. Например, на некоторых островах уже внедряется технология опреснения морской воды, однако эта технология требует подачи тепловой или электрической энергии, а большинство энергетических предприятий в малых островных развивающихся государствах работают на импортном дизельном топливе.
Tax incentives have already resulted in market specifications of 0.05% for heavy gas oil and 0.005% for road diesel. Внедрение системы налогового стимулирования уже сейчас позволило сократить содержание серы в поступающем в продажу тяжелом газойле до 0,05% и дизельном топливе для дорожных транспортных средств до 0,005%.
Well, make sure you get one that takes diesel! Убедись, что он на дизельном топливе.
Больше примеров...
Тепловозов (примеров 23)
Certification testing for diesel locomotive engines Сертификация испытания двигателей тепловозов,
The Railway Preservation Society of Ireland based in Whitehead, County Antrim runs preserved steam trains on the main line, with the Irish Traction Group preserving diesel locomotives, and operating on the main line. Railway Preservation Society of Ireland(Общество Сохранения Железных дорог Ирландии), расположенное в Уайтхеде, графство Антрим, занимается сохранением в рабочем состоянии паровозов, а Irish Traction Group - тепловозов, для использования на магистральных линиях по запросу.
As for the rolling stock which is generally quite obsolete, a renewal of 26 electric and 40 diesel locomotives is planned by a Euro 35 million loan from Eurofima, as well as the renewal of 136 suburban passenger coaches with Euro 40 million credit from the EBRD. Что касается в целом весьма устаревшего подвижного состава, то на модернизацию 26 электровозов и 40 тепловозов планируется выделить 35 млн. евро за счет займа банка "Еврофима", а на реконструкцию 136 пригородных пассажирских вагонов - 40 млн. евро за счет кредита ЕБРР.
Unknown: Multiple diesel units per train set, loco numbers vary from day to day, dependent upon type of load, distance, geography, etc. Показатель неизвестен: число тепловозов в железнодорожном составе варьируется в зависимости от вида груза, расстояния перевозки, географических условий и т.д.
There was presented a new product - diesel locomotive batteries of TN-550 series for main line diesel locomotives of 2TE10 type. Также была представлена новинка - тепловозные батареи типа ТН-550 для магистральных тепловозов типа 2ТЭ-10.
Больше примеров...
Тепловозы (примеров 15)
For that refurbishing, coaches were remodeled by the Province along with freight transport company Belgrano Cargas, while diesel locomotives were repaired at Alta Córdoba workshops. При этом провинция вместе с грузовой транспортной компанией Belgrano Cargas реконструировали вагоны, а тепловозы отремонтировали в мастерских Alta Córdoba.
In 1931 the plant began to produce diesel locomotives and in 1932, in conjunction with the plant "Dinamo", electric locomotives of the VL19 series. В 1931 году завод начал производить тепловозы, сначала - опытные, а в 1932 году - серийные Ээл и электровозы серии ВЛ19 - совместно с заводом «Динамо».
Traction equipment was also supplied to British Rail for various Electric Multiple Unit trains, the Class 43 HST diesel locomotive, similar equipment also being supplied to Comeng in Australia in 1979, and the Class 56 and 58 freight locomotives. Тяговое оборудование также поставлялось Британским Железным Дорогам для различных множественных групп поездов: HST тепловозы 43 класса, подобное оборудование также поставлялось в Коменг в Австралию в 1979 году, и грузовых локомотивов класса 56 и Co-Co локомотивов 58 класса.
Prior to World War II (1941 - 1945), the plant produced steam locomotives, diesel locomotives, electric locomotives, diesel engines, tunnelling shields for subways, turbines, tenders and condensers for steam locomotives. До начала Великой Отечественной войны (1941-1945) завод выпускал паровозы, тепловозы, электровозы, дизели, проходческие щиты и тюбинги для метро, турбины, тендеры-конденсаторы для паровозов.
In the case of certain types of rolling stock, for example TEP-60 and M-62-class locomotives, diesel multiple units, certain automated telephone exchanges, electrical interlocking devices, and certain types of wagons, the proportion in this situation is close to 100%. А в таких видах подвижного состава, как тепловозы ТЭП-60, М-62, дизель-поезда, некоторые АТС, устройства ЭЦ, некоторые виды вагонов, износ приближается к 100%.
Больше примеров...