| The player rolls the dice and before people can bet on some number you think fits. | Игрок бросает кости и, прежде чем люди могут ставить на некоторое число, вы думаете, подходит. |
| One more roll of the dice ought do it. | Еще один бросок кости и все. |
| If it's just random then this whole job's just a roll of the dice! | Если это случайность, значит вся эта работа - просто партия в кости! |
| I have all the dice. | У меня все кости. |
| Dice is a dating app. | Кости - это приложение для знакомств. |
| Did they have dice and stuff? | А у них были кубики и всё такое? |
| (e) Dice: the apples have been cut into approximately equal sized cubes. | ё) Кубики: яблоки порезаны на приблизительно равные по размеру кубики. |
| Slice, dice, razor blades... | Дольки, кубики, лезвия... |
| Armello is a digital simulation of a traditional fantasy tabletop role-playing game utilizing virtual dice and cards which allow the player to carry out specific actions. | Armello является воссозданием в цифровой форме традиционной фэнтезийной настольной ролевой игры, в которой также присутствуют игральные кубики и карты, позволяющие игроку выполнять определённые действия. |
| Normally the dice decide that sort of thing. | Вообще, дайсики(кубики) решают такие вещи. |
| You bring me dice that can be bought at any French port for five sous a piece. | Ты привезла мне игральные кости, которые можно купить в любом Французском порту по 5 су за пару. |
| I hear we have a hit - dice. | Морей, я слышал у нас появился хит - игральные кости. |
| And where can I get those dice? | И где я могу взять такие игральные кости? |
| So, let's look at some things that may or may not be kitsch, like the fluffy dice. | Итак, давайте посмотрим на вещи, которые могут или же не могут быть китчем, такие, как плюшевые игральные кости. |
| The second edition came in a boxed set that included Space Marine and Ork miniatures, scenery, dice, and the main rules. | Второе издание было выпущено в коробочном издании, которое включало в себя миниатюрные фигурки Космодесантников и Орков, декорации, игральные кости, а также основные правила. |
| We help our characters by casting spells determined by rolls of the dice. | Мы помогаем нашим персонажам, кастуя заклинания, определяемые бросками кубиков. |
| I'll throw 5 dice and swap a character point. | Я бросаю 5 кубиков, плюс одно очко. |
| Harrelson revealed in May 2018 that he was expected to have a larger role in a Venom sequel, describing this move as a roll of the dice since he was unable to read a script for the sequel before signing on to the first film. | Харрельсон в мае 2018 года показал, что он должен был играть более значительную роль в продолжении «Венома», описывая этот шаг как бросок кубиков, так как он не смог прочитать сценарий для сиквела, прежде чем подписаться на первый фильм. |
| It's just a couple of dice. | Это просто пара кубиков. |
| Two of three dice in the combination, chosen by the player from 15 possible (all admissible except the Doubles): e.g. a 1 and 2, a 1 and 3, etc. | Два из трех кубиков в комбинации, выбранной игроком из 15 возможных - тех, что остаются после вычета дублей: 1 и 2, 1 и 3 и т. д. |
| The most common throw with two dice is 7, because there are six different ways in which we can. | Наиболее часто бросают с двумя костями в 7, поскольку Есть шесть различных способов, в которых мы можем. |
| The "dice" are seven cowry shells. | «Костями» служат 7 раковин каури. |
| With Dungeons & Dragons dice? | С костями для Подземелья и Драконы? |
| You used a rigged dice. | Ты мошенничаешь с костями. |
| I will teach you Dice. | Я научу тебя пользоваться Костями. |
| Because there was a pair of lucky dice drawn on it. | На ней была нарисована пара игральных костей. |
| He did not limit himself to cards as he also authored works on coin magic and dice magic. | Он не ограничивался картами, так как он также автор работ по магии монет и магии игральных костей. |
| Rathole called Trouble and a Pair of Dice. | Самая настоящая дырень под названием "Пара Игральных Костей". |
| Programmed to roll dice to determine the fall schedule. | Запрограммирован создавать осеннюю сетку вещания с помощью игральных костей. |
| Imagine that we had 15 dice, and we were throwing these dice over and over again. | Представьте, что у нас есть 15 игральных костей, которые мы бросаем снова и снова. |
| The bet is placed on the fields with the dice drawn where the numbers on them should comprise 2, 3, 11 or 12. | Помещаются на поля с кубиками, числа на которых в сумме составляют 2, 3, 11 или 12. |
| In pieces (dice) | Порезанные кусочками (кубиками) |
| You know, the thing with the dice and the thing that you pressed, what was that called? | С кубиками, и нажималкой, как оно называется? |
| And slice me, dice me, spread me on your slides. | И режьте меня дольками и кубиками, мажьте на ваши слайды. |
| So slice me, dice me, smear me on your slides, stain me, explain me, drain me like a cup. | Так режьте меня дольками и кубиками, мажьте на свои слайды. Отмечайте, объясняйте, осушайте словно чашку. |
| There's colored dice that determine Which marker to step on. | Цветной кубик определяет, на какие клетки наступать. |
| That's why Cthulhu invented multi-sided dice, right? | из-за этого изобрели многогранный кубик, ведь так? |
| Another roll of the dice. | Бросай кубик еще раз. |
| Baby, can I have the dice please? | Передай, пожалуйста, кубик. |
| like what number comes up on the dice. | Например - как упадет кубик. |
| The player rolls two dice and adds their score in the ability; to succeed in the task, they must score higher than the difficulty. | Игрок бросает два кубика и прибавляет своё значение способности - чтобы выполнить задание, в сумме должно выйти больше, чем его Сложность. |
| For example, after successfully tracking down a wild boar in a forest, the player can roll two dice, and if they score higher than their SCOUTING ability they can increase it by 1. | Например, после успешного выслеживания в лесу дикого кабана, игрок может бросить два кубика и если результат будет выше его значения РАЗВЕДКИ, тогда он может повысить его на 1. |
| Both two dice are hexahedral, each face is numbered with spots (from 1 to 6). | На стол бросаются два кубика с нанесенными на грани точками (от одной до шести). |
| Any equal numbers at all 3 dice. | Любые одинаковые числа на всех трех кубиках. |
| Look, you sure you can make the dice come up 3 and 4? | Послушай, ты уверена, что можешь выбросить на кубиках тройку и четвёрку? |
| Depending on the sum fallen (from 2 to12) on the dice, the stakes can win, lose or keep in the game. | В зависимости от выпавшей на кубиках суммы точек (от двух до двенадцати), ставки могут выиграть, проиграть или остаться в игре. |
| The certain sum of numbers on the dice - from 4 to 7. | Определенная сумма чисел на трех кубиках - от 4 до 17. |
| The total sum on three dice in the range from 4 to 10 points ("Small") or from 11 to 18("Big"). | Сумма чисел на трех кубиках в интервалах от 4 до 10 очков ("Меньше") или от 11 до 18 очков ("Больше"). |
| I like dice, and I like talking. | Играть в кости и я люблю говорить. |
| This time I don't want to play with dice | Только не хочу играть в кости. |
| Dice are also very popular pastime, which is operated as in casinos, as well as with it you can have fun with friends. | Dice также очень популярным времяпрепровождением, которая работает как в казино, а также с его помощью вы можете развлекаться с друзьями. |
| In June 2007, Computer and Video Games magazine revealed that DICE was working on a game called Mirror's Edge, which was expected to "shake up the genre". | В июне 2007 журнал Computer and Video Games объявил, что DICE работает над игрой под названием Mirror's Edge, которая, как ожидалось, «встряхнёт жанр шутеров от первого лица». |
| Shortly before the release of Battlefield 2, DICE announced that the company has "decided to discontinue the New York office, Trauma Studios." | Незадолго до выхода Battlefield 2 DICE объявила, что компания "решила отказаться от нью-йоркского офиса Trauma Studios". |
| However, contrary to what would be the first option, the developers at EA Dice (known for games in the Battlefield series) chose to keep the game entirely in first person, which increases the immersion in that universe. | Однако, несмотря на то, что будет первый вариант, разработчики Е.А. Dice (известный по играм серии Battlefield) решили сохранить игру полностью на первое лицо, которое увеличивает погружение в этой вселенной. |
| Nokia 1600 includes the following three video games pre-installed on the system: Rapid Roll Dice Games Adventure Quiz Games differ from country to country: Momo, Cyrille (May-June 2005). | Nokia 1600 включает следующие три игры, предустановленные в системе: Rapid Roll Dice Games Adventure Quiz Игры отличаются от страны к стране: Cyrille Momo. |
| Dice, Hamm, with me. | Дайс, Хэмм, за мной. |
| Andrew Dice Clay didn't turn us down, you did. | Эндрю Дайс Клэй нам не отказывал, это ты оказал. |
| I also went and saw Andrew Dice Clay | Я видел Эндрю Дайс Клей. |
| What? "Dice," you're on patrol. | Дайс, вы в патруле. |
| Dice also misses Billie, and also begins writing a song. | Дайс так же скучает по Билли, и начинает писать песню для своей возлюбленной. |
| 1 out of 10 times, it's a deadly trap, but I'm ready to roll those dice. | 1 из 10 раз это смертельная ловушка, но я готов рискнуть. |
| Renee wanted to roll a dice with an ultra-sonic lens - to cut the dead bio slurry. | Рене решила рискнуть и разрезать мертвый биоматериал ультразвуковым лезвием. |
| Li'l Dice became Li'l Z' and he began to kill. | Мизинец стал Малышом Зе и начал убивать. |
| Tagging along were always Li'l Dice and Benny... Shaggy's brother. | За Сладкой Троицей всегда ходили Мизинец и Бене, брат Лохматого. |
| What you got in mind, Li'l Dice? | Говори, Мизинец, что ты думаешь. |
| Something wrong, Li'l Dice? | В чем дело, Мизинец? |
| Li'l Dice was ready for anything. | Мизинец был готов на все. |