| The troika's decision on Cyprus was akin to policymaking by rolling the dice. | Решение тройки по поводу Кипра было сродни ведения политики путем игры в кости. |
| We have two rolls of the dice to get this right. | У нас есть шанс два раза бросить кости, чтобы всё исправить. |
| Come on, fuzzy dice! | Давайте, пушистые кости! |
| One can't take back the dice once cast. | брошенные кости уже не собрать. |
| And I've been a dice girl, and I check coats at the Steuben Club. | Ещё я работала в баре на игре в кости, а сейчас - гардеробщица в клубе "Стьюбен". |
| Forget about the dice, go out and see what's going on. | Оставь кубики и проверь что там. |
| Byron, could you please go count the bulk dice again? | Байрон, можешь ещё раз пересчитать кубики? |
| Andrew Dice Clay Dicer, Rowdy Roddy Piper Popcorn Popper. | Глиняные кубики Андрея Кубикова, поп-корн машину. |
| No, but I'm not a stranger to dice games. | Нет, но я знаком с играми в кубики. |
| Normally the dice decide that sort of thing. | Вообще, дайсики(кубики) решают такие вещи. |
| I hear we have a hit - dice. | Морей, я слышал у нас появился хит - игральные кости. |
| According to this view, we have simply rolled the dice and won five times in a row. | Согласно данной точке зрения, мы просто бросили игральные кости и выиграли пять раз подряд. |
| The second edition came in a boxed set that included Space Marine and Ork miniatures, scenery, dice, and the main rules. | Второе издание было выпущено в коробочном издании, которое включало в себя миниатюрные фигурки Космодесантников и Орков, декорации, игральные кости, а также основные правила. |
| The Sicherman dice were discovered by George Sicherman of Buffalo, New York and were originally reported by Martin Gardner in a 1978 article in Scientific American. | Игральные кости Зихермана были открыты Джорджем Зихерманом из Буффало и были опубликованы Мартином Гарднером в 1978 в статье Scientific American. |
| Sicherman dice/ˈsɪkərmən/ are the only pair of 6-sided dice that are not normal dice, bear only positive integers, and have the same probability distribution for the sum as normal dice. | Игральные кости Зихермана - единственная пара 6-сторонних игральных костей, не являющихся обычными костями, содержащих только натуральные числа и имеющих то же распределение вероятностей для сумм, что и нормальные кости. |
| We help our characters by casting spells determined by rolls of the dice. | Мы помогаем нашим персонажам, кастуя заклинания, определяемые бросками кубиков. |
| I'll throw 5 dice and swap a character point. | Я бросаю 5 кубиков, плюс одно очко. |
| I mean, come on, you were a class-three dungeon master with your own set of custom 12-sided dice. | Я имею в виду, ты был внеклассовым хозяином подземелья с собственным набором 12-ти гранных кубиков. |
| If, collectively, all six possible numbers of the dice block are hit, Bowser appears and takes half of the Mini-Stars from the player who freed him. | Если, в совокупности, все шесть возможных чисел блока кубиков попадают, появляется Боузер и берет половину мини-звезд от игрока, который освободил его. |
| Two of three dice in the combination, chosen by the player from 15 possible (all admissible except the Doubles): e.g. a 1 and 2, a 1 and 3, etc. | Два из трех кубиков в комбинации, выбранной игроком из 15 возможных - тех, что остаются после вычета дублей: 1 и 2, 1 и 3 и т. д. |
| Miguel, if I believed in fate, I wouldn't be playing with loaded dice. | Мигель, если бы я верил в судьбу, то не играл бы мечеными костями. |
| With Dungeons & Dragons dice? | С костями для Подземелья и Драконы? |
| I bet these dice aren't clean. | А с этими костями, между делом так, все нормально? |
| Sicherman dice/ˈsɪkərmən/ are the only pair of 6-sided dice that are not normal dice, bear only positive integers, and have the same probability distribution for the sum as normal dice. | Игральные кости Зихермана - единственная пара 6-сторонних игральных костей, не являющихся обычными костями, содержащих только натуральные числа и имеющих то же распределение вероятностей для сумм, что и нормальные кости. |
| We meet again, the cheat who play with crooked dice. | Вот и встретились снова. Мошенники, играющие подпиленными костями. |
| Well, I don't have any fluffy dice, so... | Ну у меня нет пушистых игральных костей на лобовом стекле, так что... |
| As opposed to the approaches of psychical research, which generally sought qualitative evidence for paranormal phenomena, the experiments at Duke University proffered a quantitative, statistical approach using cards and dice. | В отличие от подходов Общества психических исследований, которые в целом стремились к качественному доказательству существования паранормальных явлений, эксперименты в Университете Дюка были количественными, статистическими подходами с использованием карт и игральных костей. |
| This will increase by 1,000 within the first four months: 1.5 million supernovae by the end of its survey, each supernova a roll of the dice, each supernova testing which theories of dark energy are consistent, and which ones are not. | Это число увеличится в 1000 раз за первые 4 месяца работы: 1,5 миллиона сверхновых к концу исследования - каждая сверхновая как бросок игральных костей, каждая сверхновая как проверка состоятельности имеющихся теорий тёмной энергии. |
| The second time Demetrius was captured when he tried to escape, Mithradates humiliated him by giving him a golden set of dice, thus hinting that Demetrius II was a restless child who needed toys. | Когда Деметрия поймали после второго побега, ему дали набор золотых игральных костей, намекая тем самым на то, что Деметрий похож на беспокойного ребенка, которому не хватает игрушек. |
| Imagine that we had 15 dice, and we were throwing these dice over and over again. | Представьте, что у нас есть 15 игральных костей, которые мы бросаем снова и снова. |
| Do I slice them or dice them? | Как их нарезать - дольками или кубиками? |
| I asked you to cut them in dice. | Я просил нарезать кубиками. |
| In pieces (dice) | Порезанные кусочками (кубиками) |
| You know, the thing with the dice and the thing that you pressed, what was that called? | С кубиками, и нажималкой, как оно называется? |
| "Slice 'n dice" | "Разрезай и нарезай кубиками" |
| That's why Cthulhu invented multi-sided dice, right? | из-за этого изобрели многогранный кубик, ведь так? |
| Another roll of the dice. | Бросай кубик еще раз. |
| Baby, can I have the dice please? | Передай, пожалуйста, кубик. |
| The six-sided dice were known in Latin as tesserae and the four-sided ones (rounded at each end) were known as tali. | Шестигранные кости были известны на латыни как tesserae, а четырехсторонние (закругленные на каждом конце) были известны как tali. На греческом языке кубик был kύβoς кибос. |
| like what number comes up on the dice. | Например - как упадет кубик. |
| The player rolls two dice and adds their score in the ability; to succeed in the task, they must score higher than the difficulty. | Игрок бросает два кубика и прибавляет своё значение способности - чтобы выполнить задание, в сумме должно выйти больше, чем его Сложность. |
| For example, after successfully tracking down a wild boar in a forest, the player can roll two dice, and if they score higher than their SCOUTING ability they can increase it by 1. | Например, после успешного выслеживания в лесу дикого кабана, игрок может бросить два кубика и если результат будет выше его значения РАЗВЕДКИ, тогда он может повысить его на 1. |
| Both two dice are hexahedral, each face is numbered with spots (from 1 to 6). | На стол бросаются два кубика с нанесенными на грани точками (от одной до шести). |
| Any equal numbers at all 3 dice. | Любые одинаковые числа на всех трех кубиках. |
| Look, you sure you can make the dice come up 3 and 4? | Послушай, ты уверена, что можешь выбросить на кубиках тройку и четвёрку? |
| Depending on the sum fallen (from 2 to12) on the dice, the stakes can win, lose or keep in the game. | В зависимости от выпавшей на кубиках суммы точек (от двух до двенадцати), ставки могут выиграть, проиграть или остаться в игре. |
| The certain sum of numbers on the dice - from 4 to 7. | Определенная сумма чисел на трех кубиках - от 4 до 17. |
| The total sum on three dice in the range from 4 to 10 points ("Small") or from 11 to 18("Big"). | Сумма чисел на трех кубиках в интервалах от 4 до 10 очков ("Меньше") или от 11 до 18 очков ("Больше"). |
| I like dice, and I like talking. | Играть в кости и я люблю говорить. |
| This time I don't want to play with dice | Только не хочу играть в кости. |
| To remedy the issues, EA and DICE added more servers. | Для решения проблем, ЕА и DICE добавили несколько серверов. |
| Mirror's Edge is powered by Unreal Engine 3, with the addition of a new lighting solution, developed by Illuminate Labs in association with DICE. | Mirror's Edge работает на движке Unreal Engine 3 с добавлением новых световых эффектов, разработанном Illuminate Labs в сотрудничестве с DICE. |
| Dice are also very popular pastime, which is operated as in casinos, as well as with it you can have fun with friends. | Dice также очень популярным времяпрепровождением, которая работает как в казино, а также с его помощью вы можете развлекаться с друзьями. |
| Ghost is headed up by former DICE executive producer Marcus Nilsson, who previously led development on games including Battlefield 2: Modern Combat, Battlefield 2142 and Shift 2: Unleashed. | Главой Ghost стал бывший исполнительный продюсер DICE Маркус Нильссон, участвовавший в разработке Shift 2: Unleashed, Battlefield 2: Modern Combat и Battlefield 2142. |
| Guitarist Omar Rodriguez Lopez's solo albums typically are instrumental (Old Money) or mostly instrumental (Se Dice Bisonte, No Bufalo). | Сольные альбомы гитариста Омара Родригеса-Лопеса в основном инструментальные (Old Money) или более инструментальные (Se Dice Bisonte, No Bufalo). |
| Andrew dice clay is really really killing it. | Эндрю Дайс Клэй, вот кто очень и очень крут. |
| Andrew Dice Clay didn't turn us down, you did. | Эндрю Дайс Клэй нам не отказывал, это ты оказал. |
| Now bow for the lady, Dice. | а теперь, мальчик, познакомься с леди поклонись леди, Дайс. |
| You like dice better than me? | Дайс лучше, чем я? |
| In a way, you're all winners, 'cause you got to spend the day with the Dice Man. | В каком-то смысле, все вы - победители, потому что вам довелось провести день с Дайс Мэном. |
| 1 out of 10 times, it's a deadly trap, but I'm ready to roll those dice. | 1 из 10 раз это смертельная ловушка, но я готов рискнуть. |
| Renee wanted to roll a dice with an ultra-sonic lens - to cut the dead bio slurry. | Рене решила рискнуть и разрезать мертвый биоматериал ультразвуковым лезвием. |
| Li'l Dice and Benny managed well. | Мизинец и Бене прекрасно управлялись одни. |
| From one hit to the next, Li'l Dice grew up. | Вот так, от одного выстрела к другому, Мизинец вырос. |
| The boy is no longer called Li'l Dice... but Li'l Z'. | Тебя больше не зовут Мизинец. Тебя зовут Малыш Зе. |
| Li'l Dice, how's it going? | Как дела, Мизинец? |
| Something wrong, Li'l Dice? | В чем дело, Мизинец? |