| Dear Lord, please, bless these dice and my little wheelbarrow. | Господи, благослови эти кости и мою маленькую машинку. |
| This game looks complicated but after a few games you become quickly familiar with the intricacies of this exciting dice game. | Эта игра выглядит сложным, но после нескольких игр вы стали быстро знакомые с тонкостями этой увлекательной игре кости. |
| You guys throwing dice or hiding from Colonel Klink? | Вы в кости играете или прячетесь от генерала Михалыча? |
| Seems he not only plays dice, but he throws them where we can't find them. | Кажется, что он не только играет в кости, но и он бросает их, где мы не можем найти их. |
| New dice, coming in. | У нас новые кости. |
| After rolling the dice, you draw something in the appropriate box. | Ѕросаешь кубики и рисуешь что-нибудь в нужной клеточке. |
| Byron, could you please go count the bulk dice again? | Байрон, можешь ещё раз пересчитать кубики? |
| Cards and dice are used to directly interact with the game world, and form the basis for the game's combat system. | Карты и кубики используются непосредственно при взаимодействии с игровым миром, и являются основой боевой системы игры. |
| Slice, dice, razor blades... | Дольки, кубики, лезвия... |
| Armello is a digital simulation of a traditional fantasy tabletop role-playing game utilizing virtual dice and cards which allow the player to carry out specific actions. | Armello является воссозданием в цифровой форме традиционной фэнтезийной настольной ролевой игры, в которой также присутствуют игральные кубики и карты, позволяющие игроку выполнять определённые действия. |
| Joe had dice cufflinks and a chain with a horseshoe. | У Джо были игральные кости и цепочка с подковой. |
| I put a five dollar bill in the church collection box, it had some dice drawn on it. | Я положила пятидолларовую купюру в коробку для пожертвований, на купюре были нарисованы игральные кости. |
| According to this view, we have simply rolled the dice and won five times in a row. | Согласно данной точке зрения, мы просто бросили игральные кости и выиграли пять раз подряд. |
| So, let's look at some things that may or may not be kitsch, like the fluffy dice. | Итак, давайте посмотрим на вещи, которые могут или же не могут быть китчем, такие, как плюшевые игральные кости. |
| I invented dice when I was a kid. | Ребенком я изобрел игральные кости. |
| We help our characters by casting spells determined by rolls of the dice. | Мы помогаем нашим персонажам, кастуя заклинания, определяемые бросками кубиков. |
| Chosen number (from 1 to 6) - on the most possible amount of the dice. | Выбранное число (от 1 до 6) - на как можно большем количестве кубиков. |
| This is a regular field of the backgammon board. Checkers can be placed on this field and if the current state of the game and the dice permit this, they can be moved by dragging them to their destination or by using the'short move 'feature. | Это основное поле доски для игры в нарды. Во время вашего хода после броска кубиков шашки можно перемещать на новые позиции путём перетаскивания или используя режим 'быстрых ходов'. |
| Set the face values of the selected dice. The other player's dice will be cleared and it will be the dice's owner's turn. | Устанавливает номинал для выбранных кубиков. Значения кубиков прочих игроков будут обнулены, и произойдёт смена очереди броска владельцу кубиков. |
| If the attacker's total of dice is greater than the defender's, all attacking dice (minus one) move onto the defender's territory thus capturing it, and the defender dice for that territory are all removed. | Если на вашей территории больше кубиков, шансы захватить ту, где их меньше, увеличиваются. Завладейте всей территорией! |
| They won't let you use your own dice. | Вам не позволят играть своими костями. |
| With Dungeons & Dragons dice? | С костями для Подземелья и Драконы? |
| The ancient Egyptians played a game called Senet, which belonged to the same family of "race games" as modern tables games, with moves controlled by the roll of dice as early as 3500 BC. | Древние египтяне играли в игру сенет, которая принадлежит к семейству «гоночных игр», где ходы контролируются игральными костями, ещё в 3500 до н. э. |
| I bet these dice aren't clean. | А с этими костями, между делом так, все нормально? |
| 'Cause you know I'm sick on those dice. | Сперва сыграем в крэпс. Погремим костями. |
| He did not limit himself to cards as he also authored works on coin magic and dice magic. | Он не ограничивался картами, так как он также автор работ по магии монет и магии игральных костей. |
| I've got a brand-new seven piece set of polyhedral dice. | У меня есть новенький набор из семи Игральных костей |
| As opposed to the approaches of psychical research, which generally sought qualitative evidence for paranormal phenomena, the experiments at Duke University proffered a quantitative, statistical approach using cards and dice. | В отличие от подходов Общества психических исследований, которые в целом стремились к качественному доказательству существования паранормальных явлений, эксперименты в Университете Дюка были количественными, статистическими подходами с использованием карт и игральных костей. |
| A standard exercise in elementary combinatorics is to calculate the number of ways of rolling any given value with a pair of fair six-sided dice (by taking the sum of the two rolls). | Обычное упражнение в элементарной комбинаторике - вычислить число способов, получить заданное значение с помощью пары игральных костей с 6 гранями (или сумму двух бросаний). |
| The second time Demetrius was captured when he tried to escape, Mithradates humiliated him by giving him a golden set of dice, thus hinting that Demetrius II was a restless child who needed toys. | Когда Деметрия поймали после второго побега, ему дали набор золотых игральных костей, намекая тем самым на то, что Деметрий похож на беспокойного ребенка, которому не хватает игрушек. |
| Look. A child playing dice. | Взгляните на ребенка, играющего с кубиками. |
| I asked you to cut them in dice. | Я просил нарезать кубиками. |
| Sizing is compulsory for the "Extra" Class and Class I, but is not required for dried apples in rings, slices and dice. | Для высшего и первого сортов калибровка является обязательной, а для сушеных яблок, порезанных кольцами, ломтиками и кубиками, она не требуется. |
| "Slice 'n dice" | "Разрезай и нарезай кубиками" |
| So slice me, dice me, smear me on your slides, stain me, explain me, drain me like a cup. | Так режьте меня дольками и кубиками, мажьте на свои слайды. Отмечайте, объясняйте, осушайте словно чашку. |
| There's colored dice that determine Which marker to step on. | Цветной кубик определяет, на какие клетки наступать. |
| That's why Cthulhu invented multi-sided dice, right? | из-за этого изобрели многогранный кубик, ведь так? |
| Another roll of the dice. | Бросай кубик еще раз. |
| Baby, can I have the dice please? | Передай, пожалуйста, кубик. |
| like what number comes up on the dice. | Например - как упадет кубик. |
| The player rolls two dice and adds their score in the ability; to succeed in the task, they must score higher than the difficulty. | Игрок бросает два кубика и прибавляет своё значение способности - чтобы выполнить задание, в сумме должно выйти больше, чем его Сложность. |
| For example, after successfully tracking down a wild boar in a forest, the player can roll two dice, and if they score higher than their SCOUTING ability they can increase it by 1. | Например, после успешного выслеживания в лесу дикого кабана, игрок может бросить два кубика и если результат будет выше его значения РАЗВЕДКИ, тогда он может повысить его на 1. |
| Both two dice are hexahedral, each face is numbered with spots (from 1 to 6). | На стол бросаются два кубика с нанесенными на грани точками (от одной до шести). |
| Any equal numbers at all 3 dice. | Любые одинаковые числа на всех трех кубиках. |
| Look, you sure you can make the dice come up 3 and 4? | Послушай, ты уверена, что можешь выбросить на кубиках тройку и четвёрку? |
| Depending on the sum fallen (from 2 to12) on the dice, the stakes can win, lose or keep in the game. | В зависимости от выпавшей на кубиках суммы точек (от двух до двенадцати), ставки могут выиграть, проиграть или остаться в игре. |
| The certain sum of numbers on the dice - from 4 to 7. | Определенная сумма чисел на трех кубиках - от 4 до 17. |
| The total sum on three dice in the range from 4 to 10 points ("Small") or from 11 to 18("Big"). | Сумма чисел на трех кубиках в интервалах от 4 до 10 очков ("Меньше") или от 11 до 18 очков ("Больше"). |
| I like dice, and I like talking. | Играть в кости и я люблю говорить. |
| This time I don't want to play with dice | Только не хочу играть в кости. |
| EA has shut down entire companies or the studios thereof after acquiring them, including the studio DICE Canada, Origin Systems, EA Chicago (NuFX), and Pandemic Studios. | Нередко целые компании или студии после их приобретения закрывались, как в случае с DICE Canada, Origin Systems, EA Chicago (NuFX) и Pandemic Studios. |
| Dice are also very popular pastime, which is operated as in casinos, as well as with it you can have fun with friends. | Dice также очень популярным времяпрепровождением, которая работает как в казино, а также с его помощью вы можете развлекаться с друзьями. |
| In June 2007, Computer and Video Games magazine revealed that DICE was working on a game called Mirror's Edge, which was expected to "shake up the genre". | В июне 2007 журнал Computer and Video Games объявил, что DICE работает над игрой под названием Mirror's Edge, которая, как ожидалось, «встряхнёт жанр шутеров от первого лица». |
| An early technology demo for the project shown at the DICE Summit in 2003 depicted a group of masked, horned boys riding horses while attacking and defeating a colossus. | Ранняя технологическая демонстрация, представленная на выставке DICE Summit в 2003 году, показывала группу рогатых людей верхом на лошадях, которые атаковали и поражали колосса. |
| PC Gamer described in October 2005 one particular mod Who Dares Wins as the last great mods before the Battlefield 1942 community moved over to Dice's Sequel. | РС Gamer описывает в октябре 2005 одну модификацию как «последний великий мод до перехода Battlefield 1942 сообщества на сиквелы Dice. |
| Dice, Hamm, with me. | Дайс, Хэмм, за мной. |
| It's your Andrew Dice Clay belt buckle. | Вот твоя поясная пряжка с Эндрю Дайс Клэем. |
| I'm Johnny. Dice is second banana, right? | Я Джонни, а Дайс второстепенный, так? |
| Now bow for the lady, Dice. | а теперь, мальчик, познакомься с леди поклонись леди, Дайс. |
| You like dice better than me? | Дайс лучше, чем я? |
| 1 out of 10 times, it's a deadly trap, but I'm ready to roll those dice. | 1 из 10 раз это смертельная ловушка, но я готов рискнуть. |
| Renee wanted to roll a dice with an ultra-sonic lens - to cut the dead bio slurry. | Рене решила рискнуть и разрезать мертвый биоматериал ультразвуковым лезвием. |
| Li'l Dice became Li'l Z' and he began to kill. | Мизинец стал Малышом Зе и начал убивать. |
| Tagging along were always Li'l Dice and Benny... Shaggy's brother. | За Сладкой Троицей всегда ходили Мизинец и Бене, брат Лохматого. |
| Li'l Dice and Benny managed well. | Мизинец и Бене прекрасно управлялись одни. |
| The boy is no longer called Li'l Dice... but Li'l Z'. | Тебя больше не зовут Мизинец. Тебя зовут Малыш Зе. |
| Li'l Dice, how's it going? | Как дела, Мизинец? |