Английский - русский
Перевод слова Diarrhea

Перевод diarrhea с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Диарея (примеров 99)
Well there's only a few diseases that account for the vast majority of those deaths: diarrhea, pneumonia and malaria. На самом деле очень мало болезней которые ответственны за большинство летальных исходов: диарея, пневмония и малярия.
Side effects of Nuvasoul include euphoria, contentment, exhilaration, jubilation, mirth, optimism, peace of mind, and diarrhea. Побочные эффекты от "Новодуш": эйфория, удовлетворенность, радость, ликование, веселье, оптимизм, спокойствие и диарея.
Looks like new guy has diarrhea. Похоже у новенького диарея.
The government's major medical objective by 2000 was to eliminate waterborne parasites, diarrhea and dysentery, malaria, tuberculosis, pneumonia, and goiter. В планах правительства было к 2000 году ликвидировать такие болезни как диарея, дизентерия, малярия, туберкулёз, пневмония и зоб.
We discover that, for example, mental illnesses are amongst the leading causes of disability around the world. Depression, for example, is the third-leading cause of disability, alongside conditions such as diarrhea and pneumonia in children. Из неё видно, например, что психические расстройства - одна из главных причин нетрудоспособности в мире. Депрессия, например, третья в списке нетрудоспособности, наряду с такими заболеваниями, как диарея и пневмония у детей.
Больше примеров...
Понос (примеров 83)
Will you please stop this sociological diarrhea? Прекратите вы этот социологический понос!
Do they all have chronic diarrhea? У них вечно понос?
Will you stop this verbal diarrhea? Ты прекратишь этот словесный понос?
Crocubot, why don't you escort Mr. Sanchez to a more comfortable spot so that someone can... clean up his diarrhea. Крокобот, забери мистера Санчеза в более удобное место, чтобы кто-то мог убрать за ним понос.
Turns out the burger patties were contaminated with E. coli, which can cause cramping and diarrhea. В мясных котлетах нашли вирус кишечной палочки, вызывающий боли в животе и понос.
Больше примеров...
Диарее (примеров 9)
12.6.4 Childhood diseases such as diarrhea, water-borne disease, malnutrition and other infections also contribute to high child mortality. 12.6.4 Детские болезни, подобные диарее, передаваемым через воду заболеваниям, недоедание и другие инфекции также способствуют высокой детской смертности.
You'll have heard of cholera, but we don't hear about diarrhea. Вы не могли не слышать о холере, но не о диарее.
I thought my lunch choices were "horrifying adventures in diarrhea." Мне казалось, то, что я выбираю на обед - это "ужасающее путешествие к диарее".
I never ever laughed so hard at... diarrhea before. Я никогда раньше так не смеялась... (шепотом): при диарее до этого дня.
What I'd like to do is just drag us all down into the gutter, and actually all the way down into the sewer because I want to talk about diarrhea. Мне хотелось бы стащить всех нас в водосточную канаву, и даже в самый низ, в канализацию, потому что хочу я говорить о диарее (поносе).
Больше примеров...
Поносные (примеров 2)
But to make us forget his pictorial diarrhea, our provincial has offered us... Но чтобы мы могли забыть его поносные картинки. наш провинциал предлагает нам...
We're not the diarrhea guys. Мы не поносные парни.
Больше примеров...