Английский - русский
Перевод слова Dialect

Перевод dialect с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Диалект (примеров 238)
There is also a Bahamian dialect of English that is spoken by most Bahamians. Существует также багамский диалект английского языка, на котором говорят большинство багамцев.
However, the dialect survived in rural subculture, with music, folk stories (causos), and a substratum in city-dwellers' speech, recorded by folklorists and linguists. Тем не менее, диалект до настоящего времени сохранился в сельской субкультуре - песнях, народных рассказах (causos), а также в виде субстрата в городской речи, что было записано фольклористами и лингвистами.
The Late West Saxon dialect eventually became dominant. В итоге Западно-Саксонский диалект языка стал доминирующим.
Also, the language of the Waḥātī people has been changed and influenced in new ways as the Cairene dialect is heard on television and in music. Кроме того, изменился язык, на котором говорили люди вахати, на него всё больше стал оказывать влияние каирский диалект через музыку и телевидение.
(Actually, older speakers were recorded to vary between and, but at that point the dialect was moribund.) (На самом деле более пожилые носители различали между/г/ и/j/, но на тот момент диалект являлся вымирающим).
Больше примеров...
Диалектный (примеров 15)
They can be thought of forming a dialect continuum. Их можно считать формирующими диалектный континуум.
One (Onele, Aunalei) is a Torricelli dialect cluster of Papua New Guinea. Оне (Aunalei, Onele, Oni) - диалектный континуум языков Торричелли в Папуа - Новой Гвинее.
Chippewa is part of the dialect continuum of Ojibwe (including Chippewa, Ottawa, Algonquin, and Oji-Cree), which is closely related to Potawatomi. Также чиппева входит в диалектный континуум языка оджибве (включая чиппева, оттава, алгонкинский и оджи-кри), который тесно связан с языком потаватоми.
Even into the Common Era, the various Balto-Slavic dialects formed a dialect continuum stretching from the Vistula to the Don and Oka basins, and from the Baltic and upper Volga to southern Russia and northern Ukraine. С наступлением нашей эры различные балтославянские диалекты сформировали диалектный континуум, простирающиюся от Вислы к бассейнам Дона и Оки, и от Балтийского моря и верхней Волги до Южной России и Северной Украины.
The situation is far more complex than a simple dialect chain because dialect boundaries are often abrupt and substantial, some likely due to population movements both before and after the Spanish conquest. Ситуация гораздо сложнее, чем диалектный континуум, потому что границы диалекта часто неожиданные и существенные, некоторые, вероятно, из-за переселения населения как до, так и после испанского завоевания.
Больше примеров...
Языка (примеров 142)
Jersey Legal French is the official dialect of French used administratively in Jersey. Джерсийский французский язык - диалект французского языка, употребляемый в Джерси.
On the north bank of the upper Biebrza there are also a few villages where so called "old-believers" live, who speak an archaic dialect of Russian. На северном берегу верхней части Бебжи есть несколько сёл, где живут так называемые «старообрядцы», которые говорят архаичным диалектом русского языка.
Kaufman considered it a dialect of Piro; Aikhenvald suggests it may rather be a dialect of otherwise extinct Iñapari. Кауфман считает его диалектом языка пиро, а Айхенвальд предполагает, что это диалект мёртвого языка иньяпари.
These people took the oldest form of the Proto Indo-European (PIE) language with them and, while interacting with people of the Anatolian and Balkan region, transformed it into a separate dialect. Эти народы говорили на древнейшей форме протоиндоевропейского языка, который, в процессе общения с населением Анатолии и Балканского региона, преобразовался в самостоятельный диалект.
During the colonization of the Americas, most settlers came from the south of Spain; that is the cause, according to almost all scholars, for newly all Spanish-speakers in the New World still speaking a language variety derived largely from the Andalusian dialect. Во время колонизации Америки большинство поселенцев пришло с юга Испании; в результате, как верят историки языка, подавляющее большинство испаноговорящего Нового Света сегодня разговаривает на разновидности языка, которая произошла в значительной степени от языка Андалусии.
Больше примеров...
Говор (примеров 8)
The basis of the literary language was laid the most studied nepsky dialect (north of the Irkutsk region). В основу литературного языка был положен наиболее изученный непский говор (север Иркутской области).
Your dialect is way off. У тебя ужасный говор.
In countries like the United States, where citizens speak many different languages and come from a variety of national and ethnic groups, there is a "folk linguistic" belief that the most prestigious dialect is the single standard dialect of English that all people should speak. В результате в странах вроде США, где жители говорят на многих языках и происходят из нескольких этнических групп, распространено убеждение, что самый престижный говор - это стандартизированный английский язык, и все должны уметь на нём говорить.
The dialect of the Russian language spoken by Goryuns has some features of Belarusian and Ukrainian. Русский говор горюнов имеет черты, близкие белорусскому и украинскому языкам.
Furthermore, the originally Southern Russian dialect of the descendants of the 'sectarian' Russians still bears many traces of Old Russian which have been lost in literary Russian. Кроме того, южнорусский в корне говор потомков русских «сектантов», проживающих во внутренних районах Азербайджана, по сей день содержит в себе множество архаичных древнерусских форм, утраченных в литературном русском.
Больше примеров...
Dialect (примеров 7)
As a result, the language acquired self-conscious terms such as "accent" and "dialect". Как следствие, язык приобрел такие термины, как «accent» и «dialect».
Most information on Yokohama Pidgin comes from Exercises in the Yokohama Dialect, a humorous pamphlet published in 1879 by Hoffman Atkinson. Основной источник информации о иокогамском пиджине - юмористическая брошюра «Упражнения по иокогамскому диалекту» (англ. Exercises in the Yokohama Dialect), изданный в 1874 году Хоффманом Эткинсоном (англ. Hoffman Atkinson).
In The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore, Alan Crosby suggested that the word only became known nationwide with the popularity of the programme Till Death Us Do Part, which featured a Liverpudlian socialist, and a Cockney conservative in regular argument. Автор книги The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore Алан Кросби высказывает гипотезу, что слово «скауз» вошло в широкий оборот лишь после трансляции по телевидению одной серии британского ситкома Till Death Us Do Part, в которой спорят ливерпульский социалист и кокни-консерватор.
The Cheshire dialect is an English dialect spoken in the county of Cheshire in North West England. Чеширский диалект английского языка (англ. Cheshire dialect) - это собирательный диалект, на котором говорят на северо-западе Мидлендса в Англии.
The Yorkshire Dialect Society exists to promote use of the dialect in both humour and in serious linguistics; there is also an East Riding Dialect Society. Существует организация, The Yorkshire Dialect Society, содействующая использованию диалекта как в шуточном контексте, так и в серьёзной лингвистике; она же East Riding Dialect Society.
Больше примеров...