Английский - русский
Перевод слова Dialect

Перевод dialect с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Диалект (примеров 238)
As for Western Austria, the dialect of the state of Vorarlberg and of a small part of North Tyrol has linguistically and culturally more in common with German-speaking Switzerland and Baden-Württemberg or Swabia in Southwest Germany as it is an Alemannic dialect like Swiss German or Swabian German. Что касается западной части Австрии, диалект Форарльберга и небольшая часть Северного Тироля имеет лингвистически и культурно больше общего с немецкоязычной Швейцарией, Баденом-Вюртембергом или Швабией на юго-западе Германии, так как это алеманский диалект, как швейцарский немецкий или швабский немецкий.
The dialect has also had Japan-wide exposure through Daniel Kahl, an American who has made a TV career as the gaijin talent who can speak fluent Yamagata-ben. Диалект получил толчок популярности благодаря Дэниэлу Кэлу, американцу, сделавшему карьеру иностранца на ТВ за счёт владения диалектом Ямагаты.
For example, the Lancashire dialect has many sub-dialects and varies noticeably from West to East and even from town to town. К примеру, ланкаширский диалект подразделяется на множество субдиалектов, которые варьируются в произношении и словарном запасе от востока Ланкашира к западу и даже от города к городу.
There is also known to be a German dialect, spoken in the south-east of South Africa, known as Nataler German (German from Natal). Также существует немецкий диалект, известный как натальский немецкий, на котором говорят на юго-востоке Южной Африки.
A number of authors have written in Cheshire dialect, including poetry by H. V. Lucas (Homage to Cheshire; 1939-60) and Rowland Egerton-Warburton (Hunting Songs; 1877), and prose by Beatrice Tunstall. Множество писателей использовали в работах чеширский диалект, например, поэт Г. В. Лукас (Homage to Cheshire, 1939-1960) и Роуленд Эгертон-Варбертон (Hunting Songs; 1877).
Больше примеров...
Диалектный (примеров 15)
Kawahiva (Kawahíb, Kagwahib) is a Tupi-Guarani dialect cluster of Brazil. Кавахиб (Kagwahiva, Kawahíb, Kagwahibm) - диалектный континуум тупи-гуарани, распространённый в Бразилии.
Regional variation in spoken Bengali constitutes a dialect continuum. Региональные различия разговорного хариани представляют собой диалектный континуум.
Baka (also called Be-bayaga, Be-bayaka, and Bibaya de L'est) is a dialect cluster of Ubangian languages spoken by the Baka Pygmies of Cameroon and Gabon. Бака (также известен под названиями Be-bayaga, Be-bayaka и Bibaya de L'est) - диалектный кластер убангийских языков, распространённый среди народа бака пигмейской расы, живущего в Камеруне и Габоне.
Old West and East Norse formed a dialect continuum, with no clear geographical boundary between them. Восточный и западный диалекты формировали диалектный континуум без четкой географической границы.
The situation is far more complex than a simple dialect chain because dialect boundaries are often abrupt and substantial, some likely due to population movements both before and after the Spanish conquest. Ситуация гораздо сложнее, чем диалектный континуум, потому что границы диалекта часто неожиданные и существенные, некоторые, вероятно, из-за переселения населения как до, так и после испанского завоевания.
Больше примеров...
Языка (примеров 142)
The text is written in Cyrillic in the Karelian dialect of the archaic Finnish or Finnic language. Текст написан кириллицей на диалекте карельского языка или архаичной форме финского языка.
The State party should be more precise about concepts of language and dialect because a language recognized as such acquired greater legitimacy. В этом смысле государство-участник должно было бы быть более точным в отношении понятий языка и диалекта с учетом того обстоятельства, что при признании языка он как таковой приобретает более высокую легитимность.
They speak the Nor-Nakhichevan (or Don, Crimean-Ani) dialect of Western Armenian language. Говорят на нор-нахичеванском (донском, крымско-анийском) диалекте западноармянского языка.
Kaufman considered it a dialect of Piro; Aikhenvald suggests it may rather be a dialect of otherwise extinct Iñapari. Кауфман считает его диалектом языка пиро, а Айхенвальд предполагает, что это диалект мёртвого языка иньяпари.
These materials are particular as they enable memorising a text in a dialect closest to children, considering the diversity of Romani in Slovenia. Отличительная особенность этих материалов заключается в том, что они позволяют запоминать текст на наиболее близком для детей диалекте с учетом разнообразия языка рома в Словении.
Больше примеров...
Говор (примеров 8)
Finally, in 1936, Khorinsky oriental dialect, close and accessible to most native speakers, was chosen as the basis of the literary language at the linguistic conference in Ulan-Ude. Наконец в 1936 году в качестве основы литературного языка на лингвистической конференции в Улан-Удэ был выбран хоринский говор восточного диалекта, близкий и доступный для большинства носителей языка.
This determined the choice of the dialect for translation - it was Oleskii dialect. Это определило выбор диалекта для перевода - им стал ольский говор.
In countries like the United States, where citizens speak many different languages and come from a variety of national and ethnic groups, there is a "folk linguistic" belief that the most prestigious dialect is the single standard dialect of English that all people should speak. В результате в странах вроде США, где жители говорят на многих языках и происходят из нескольких этнических групп, распространено убеждение, что самый престижный говор - это стандартизированный английский язык, и все должны уметь на нём говорить.
The dialect of the Russian language spoken by Goryuns has some features of Belarusian and Ukrainian. Русский говор горюнов имеет черты, близкие белорусскому и украинскому языкам.
Furthermore, the originally Southern Russian dialect of the descendants of the 'sectarian' Russians still bears many traces of Old Russian which have been lost in literary Russian. Кроме того, южнорусский в корне говор потомков русских «сектантов», проживающих во внутренних районах Азербайджана, по сей день содержит в себе множество архаичных древнерусских форм, утраченных в литературном русском.
Больше примеров...
Dialect (примеров 7)
Most information on Yokohama Pidgin comes from Exercises in the Yokohama Dialect, a humorous pamphlet published in 1879 by Hoffman Atkinson. Основной источник информации о иокогамском пиджине - юмористическая брошюра «Упражнения по иокогамскому диалекту» (англ. Exercises in the Yokohama Dialect), изданный в 1874 году Хоффманом Эткинсоном (англ. Hoffman Atkinson).
In The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore, Alan Crosby suggested that the word only became known nationwide with the popularity of the programme Till Death Us Do Part, which featured a Liverpudlian socialist, and a Cockney conservative in regular argument. Автор книги The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore Алан Кросби высказывает гипотезу, что слово «скауз» вошло в широкий оборот лишь после трансляции по телевидению одной серии британского ситкома Till Death Us Do Part, в которой спорят ливерпульский социалист и кокни-консерватор.
The earliest origins of the system are found in a small vocabulary first printed in 1820 by Walter Henry Medhurst, who went on to publish the Dictionary of the Hok-këèn Dialect of the Chinese Language, According to the Reading and Colloquial Idioms in 1832. Самые раниие наброски пэвэдзи можно найти в небольшом словаре Уолтера Генри Медхёрста, изданном в 1820 году, затем перекочевавшие в Dictionary of the Hok-këèn Dialect of the Chinese Language, According to the Reading and Colloquial Idioms 1832 года издания.
The Cheshire dialect is an English dialect spoken in the county of Cheshire in North West England. Чеширский диалект английского языка (англ. Cheshire dialect) - это собирательный диалект, на котором говорят на северо-западе Мидлендса в Англии.
The Yorkshire Dialect Society exists to promote use of the dialect in both humour and in serious linguistics; there is also an East Riding Dialect Society. Существует организация, The Yorkshire Dialect Society, содействующая использованию диалекта как в шуточном контексте, так и в серьёзной лингвистике; она же East Riding Dialect Society.
Больше примеров...