Английский - русский
Перевод слова Dew
Вариант перевода Роса

Примеры в контексте "Dew - Роса"

Все варианты переводов "Dew":
Dew
Примеры: Dew - Роса
And when the dew started to settle, there was music and we danced. И когда роса стала оседать, играла музыка, и мы танцевали.
On the dump shrubs evening dew glimmers. На листьях растений блестит ночная роса.
I need lot more than dew and the universe juice. Мне нужно гораздо больше, чем роса и сок вселенной.
In the country of my dreams go on holidays Snow, rain and dew drops. В стране моей мечты по праздникам идут снега, дожди и падает роса.
Keep up your bright swords for the dew will rust them. Убрать клинки - роса им повредит.
How lucky I am that women are so unfaithful like the morning dew. Как я рада, что женщины такие неверные создания, словно утренняя роса.
All my fears have vanished as the morning dew. Все мои страхи испарились, как утренняя роса.
Our love stays fresh like the morning... dew. Наша любовь свежа, как утренняя роса.
A human life is truly as frail and fleeting as the morning dew. Человеческая жизнь хрупкая как тростник и проходит как утренняя роса.
This California dew is just a little heavier than usual tonight. Роса сейчас немного гуще, чем обычно.
It nourishes you like dew on the grass. Она питает тебя, как роса траву.
Darling, he is young as dew. Сердце моё, свежий, как роса.
Night dew may occur in up to 180 days per year. Ночная роса появляется в течение 180 дней в году.
Waiting in line at city hall in the predawn, he looked at the damp ground and decided to call himself Morgen Tau ("morning dew" in German). Ожидая в очереди в мэрии в предрассветный час, он смотрел на сырую землю и решил назвать себя Морген тау («утренняя роса» по-немецки).
The Victory Altar insists that the Holy Dew is real and can be captured by cameras. Последователи Алтаря Победы утверждают, что святая роса существует и её можно запечатлеть на камеру.
The "Holy Dew," also called in the movement "Hidden Manna," is a smoke, fog, or fire that, the movement claims. emanated from Cho's body and portraits during his lifetime and continues to emanate from his photographs today. «Святая роса», которую последователи движения также называют «тайной манной», это дым, туман или огонь, которые, согласно верованиям движения, исходили из тела и изображений Чо при его жизни, а сейчас продолжают исходить из его фотографий.
She's fresh as morning dew. Она свежа как утренняя роса.
Love is like the morning dew. Любовь - как утренняя роса.
The dew was knocked off the bushes. С кустов роса сбита.
Careful with that dew! Осторожно, на траве роса.
Like sweet morning dew I need Как сладкая утренняя роса Мне нужно
A woman who splatters a man... is like morning dew in springtime. Не беспокойтесь, к тому же говорят, что если мужчину забрызгает женщина, для него это все равно что божья роса...
I would even in a split second, even something that came out of it, would like a porridge, or dew, there is no danger. Я бы сделала это за полминуты, даже если немного проглотишь - как кисель, или роса, ничего страшного.
making the Master of Early Dawn construct a brewery a red-haired horse shaking dew off its mane Трясёт головой рыжая лошадь, Роса разлетается брызгами.
Dew on the sycamore branch. Роса на ветке клена.