Английский - русский
Перевод слова Destabilize

Перевод destabilize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дестабилизировать (примеров 349)
It was generally agreed that the Commission should not destabilize a system that functioned in a satisfactory manner. Было достигнуто общее согласие о том, что Комиссии не следует дестабилизировать удовлетворительно функционирующую систему.
In many cases, particularly in countries which followed the restrictive rule of territorial jurisdiction, an individual could plot to or actually destabilize another country without fear of criminal prosecution. Во многих случаях, особенно в странах, в которых применяется ограничительная норма территориальной юрисдикции, отдельные лица могут составлять заговоры в целях дестабилизации положения в другой стране или фактически дестабилизировать его, не опасаясь при этом преследования в уголовном порядке.
During this period of transition, care should be taken not to impose sanctions that might gravely destabilize entire communities, regions and neighbouring countries. В течение этого переходного периода необходимо не допустить введение санкций, которые могут серьезно дестабилизировать целые общины, регионы и соседние страны.
The fact that we have welcomed refugees fleeing the war in Darfur and have facilitated actions of the international community to assist them should not be used as an alibi by our neighbour in any attempt to destabilize us. Нашему соседу никоим образом нельзя использовать тот факт, что мы радушно принимаем спасающихся от войны в Дарфуре беженцев и способствуем деятельности международного сообщества по оказанию им помощи, в качестве предлога для осуществления любых попыток дестабилизировать нашу страну.
If we wish to protect that experiment, if we wish to allow Lebanon to fully exercise its authority over all its territory, we must stop any act that may destabilize the country and harm democracy. Если мы хотим защитить этот эксперимент, если мы хотим позволить Ливану полностью осуществлять свои полномочия на всей своей территории, мы должны остановить все акты, которые могут дестабилизировать страну и нанести ущерб демократии.
Больше примеров...
Дестабилизации (примеров 276)
We must overwhelm their efforts to disrupt global security and prosperity, to undermine democratic countries or destabilize nation-building. Мы должны сорвать их действия по подрыву глобальной безопасности и процветания, ситуации в демократических странах и дестабилизации процесса государственного строительства.
I commend the Government of Liberia for its policy statement reaffirming that it will not permit its territory to be used to destabilize any neighbouring country. Я выражаю признательность правительству Либерии за его программное заявление, в котором подтверждается, что оно не позволит использовать свою территорию для дестабилизации какой-либо соседней страны.
Chad's fresh aggression, if not opposed with the necessary resoluteness, will hinder ongoing efforts for a political settlement and destabilize the country. Если не принять решительных мер по пресечению новой агрессии Чада, эта агрессия затруднит текущие усилия в направлении политического урегулирования и приведет к дестабилизации обстановки в стране.
(b) To investigate allegations that such forces were receiving military training in order to destabilize Rwanda; Ь) проводить расследования утверждений о том, что такие силы проходят военную подготовку в целях дестабилизации обстановки в Руанде;
Certain customary senators defend this position, while others think that, if not controlled, that process may undermine custom and destabilize the Kanak social order. Некоторые члены Сената коренного населения поддерживают данную позицию, другие сенаторы склонны полагать, что данная позиция без должного контроля создаст риск дестабилизации основ обычая и социального порядка канакской общины.
Больше примеров...
Дестабилизацию (примеров 41)
Forces have been unleashed to destabilize the security of our country. Все усилия были направлены на дестабилизацию безопасности нашей страны.
Under resolution 1907 (2009), the Security Council imposed specific measures against Eritrea, reiterated its demand that Eritrea comply with resolution 1862 (2009) concerning Djibouti, and demanded that Eritrea cease all efforts to destabilize and overthrow the Somali Transitional Federal Government. Резолюцией 1907 (2009) Совет Безопасности ввел конкретные меры против Эритреи, вновь выступил с требованием о том, чтобы Эритрея немедленно выполнила резолюцию 1862 (2009) по Джибути, и потребовал от Эритреи прекратить все усилия, направленные на дестабилизацию или свержение сомалийского переходного федерального правительства.
These include the actions of armed criminal groups, such as maritime militias engaged in piracy and armed robbery at sea, and acts intended to destabilize stable regions of Somalia. Эти факторы включают действия преступных вооруженных группировок, в том числе и тех, которые занимаются пиратством и вооруженными ограблениями на море, и действия, направленные на дестабилизацию стабильных районов Сомали.
Transnistria retaliated with a series of actions meant to destabilize the economic situation in Moldova, in particular, by cutting the power supply from the power plants that were built in Transnistria in Soviet times. Приднестровье предприняло ряд мер, направленных на дестабилизацию экономической ситуации в Молдавии, в частности, путем сокращения поставок электроэнергии с электростанций, построенных в Приднестровье в советское время.
According to the source, the indictment alleges that the defendants planned a series of activities and operations designed to destabilize the country, with the eventual aim of overthrowing the elected government and replacing it with a cabinet of their choosing. По данным источника, в обвинительном заключении утверждается, что обвиняемые планировали серию акций и мероприятий, рассчитанных на дестабилизацию обстановки в стране, конечной целью которых были отстранение от власти правительства, сформированного в результате выборов, и замена его кабинетом, состав которого должны были определить заговорщики.
Больше примеров...
Дестабилизацией (примеров 16)
The world economy is facing the most serious financial crisis since the Great Depression, threatening to destabilize livelihoods and undermining our global efforts for growth and prosperity. Мировая экономика сталкивается с самым серьезным финансовым кризисом со времени Великой депрессии, который грозит дестабилизацией источников средств к существованию и подрывает наши глобальные усилия по достижению экономического роста и процветания.
The failure to find a solution to the question of Western Sahara threatened to destabilize the entire region and to worsen the levels of terrorism, organized crime and trafficking in persons. Если решение проблемы Западной Сахары не будет найдено, это грозит дестабилизацией всего региона и расширением масштабов терроризма, организованной преступности и торговли людьми.
The damage caused by the sanctions deepens and widens the economic gap between the Balkans and Europe, heightens social tensions in each country and threatens to destabilize the Balkans and South-East Europe in the long run. Ущерб, нанесенный санкциями, увеличивает экономический разрыв между Балканами и Европой, усиливает социальную напряженность в каждой стране и угрожает дестабилизацией Балкан и Юго-Восточной Европы в долгосрочной перспективе.
It comes at a critical juncture, when the United Nations Mission in Sierra Leone is about to begin a new phase of its operations there but when, at the same time, the escalating conflict in Liberia threatens to destabilize the whole area. Он состоится в критический момент, когда Миссия Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне должна вскоре приступить к новой фазе своих операций там и когда, в то же самое время, эскалация конфликта в Либерии грозит дестабилизацией всего этого региона.
Regional parties that maintain ties with Hizbullah and other groups in Lebanon are obliged to respect and abide fully by the arms embargo on Lebanon, violations of which constitute serious violations of Lebanese sovereignty and threaten to destabilize Lebanon and the region as a whole. Региональные стороны, поддерживающие связи с «Хизбаллой» и другими группировками в Ливане, должны полностью соблюдать и выполнять эмбарго на поставки оружия в Ливане, несоблюдение которого представляет собой серьезное нарушение суверенитета Ливана и чревато дестабилизацией Ливана и региона в целом.
Больше примеров...
Дестабилизировала (примеров 3)
Development of nuclear weapons by the Democratic People's Republic of Korea would destabilize the Korean peninsula and be a threat to regional security. Разработка Корейской Народно-Демократической Республикой ядерного оружия дестабилизировала бы Корейский полуостров и создала бы угрозу региональной безопасности.
The International Commission against Impunity in Guatemala has thus become a unique example of the will of the people not to let organized crime destabilize their country. Поэтому Международная комиссия по борьбе с безнаказанностью в Гватемале стала уникальным примером решимости народа не допустить, чтобы организованная преступность дестабилизировала его страну.
How could a fictional republic under the Frente Polisario maintained with Algerian support, which was recognized by no other regional or international organizations save the African Union, be allowed to destabilize an entire region? Как можно допустить, чтобы фиктивная республика под началом Фронта ПОЛИСАРИО, которая сохраняется благодаря поддержке Алжира и которую не признает ни одна другая региональная или международная организация, за исключением Африканского союза, дестабилизировала весь регион?
Больше примеров...
Дестабилизация (примеров 10)
The main purpose of such acts was allegedly to destabilize Kosovo and Sandzak. Основной целью таких действий является дестабилизация Косово и Санджака.
Civilians are too often deliberately targeted in order to create a climate of fear and to destabilize populations. Гражданские лица слишком часто становятся объектом целенаправленного нападения, целью которого является создание атмосферы страха и дестабилизация населения.
The purpose of those networks is to destabilize Lebanon and threaten its security; they also threaten peace and stability in the region. Целью деятельности таких ячеек является дестабилизация Ливана и создание угрозы для его безопасности, и она таит в себе угрозу миру и стабильности во всем регионе.
Their purpose is to destabilize the economy, marginalize growing numbers of Syrians and subject them to collective punishment for failing to join schemes set up to destroy Syria. Их целью является дестабилизация экономики, маргинализация все большего числа сирийцев и их коллективное наказание за то, что они не желают присоединиться к программам, предназначенным для разрушения Сирии.
Any solution to the problem of Kosovo would have repercussions on neighbouring countries and adoption of the military option might destabilize the entire European region. Любое решение проблемы Косово будет иметь последствия для соседних стран, и в случае выбора военного решения всему европейскому региону грозит дестабилизация.
Больше примеров...