| You said the deal was I was supposed to bring you one dessert. | Мы договаривались, что я буду приносить тебе один десерт. |
| Order dessert, and I'll think about it. | Закажи десерт, и я подумаю. |
| And for dessert, we have red velvet cupcakes. | А на десерт у нас отличные кексы. |
| That way, it can be dessert for you and dinner for me. | И это будет десерт для тебя и ужин для меня. |
| I DON'T WANT DESSERT. | Я не хочу десерт. |
| We'll come over for dessert and coffee. | Мы зайдём на сладкое и кофе. |
| Catherine the Great shows up for dessert. | А на сладкое - представление о Екатерине Великой. |
| Wine me, dine me, then be my dessert? | Напои меня, накорми меня и будешь на сладкое? |
| We're having a little dessert. | У нас тут сладкое. |
| Posh people say "pudding", Dad, not "dessert". | Богатые говорят "сладкое", папа, а не десерт'. |
| How is your dessert calzone? | Как поживает твой десертный кальзоне? |
| I need a dessert referee. | Мне нужен десертный рефери. |
| I didn't get my dessert. | Я ещё не получил свой дессерт. |
| Did I hear someone mention dessert? | Мне послышалось или кто-то упомянул дессерт? |
| Well, we haven't had dessert yet. | Мы так и не попробовали дессерт. |
| And the problem with most sides is that they aren't dessert. | И возможно проблема всех гарниров в том, что это не дессерт? |
| That was my dessert. | Это был мой дессерт. |