I forgot to pick up dessert like I said I would, and I can't get ahold of Gina. | Я забыл привезти десерт, который обещал, и до Джины не могу дозвониться. |
So why don't you guys come over for dessert? | А почему бы вам не зайти к нам на десерт? |
Yes, I know, I know, dessert. | Да, я знаю, я знаю, десерт. |
And for dessert, when your tummy starts to rumble, there's Helen's apple crumble. | А на десерт, если от голода животик заурчит, своей шарлоткой Хелен угостит. |
In 1832 Austria's minister of foreign affairs, Prince Metternich, ordered his court's kitchen to create a special dessert for a dinner to be attended by high-ranking guests. | В 1832 году министр иностранных дел Меттерних приказал своему повару создать для него и его высокопоставленных гостей необычный десерт. |
We'll come over for dessert and coffee. | Мы зайдём на сладкое и кофе. |
Do you have a dessert menu? | У вас есть сладкое меню? |
Julia, will you bring the dessert? | Джулия, где сладкое? |
We're having a little dessert. | У нас тут сладкое. |
And then when I was six my teacher stole my candy bar because she said I hadn't had dessert and you mustn't eat dessert before mains. | А затем, когда мне было шесть, учительница стащила у меня конфеты, из-за того, что, мне якобы нельзя было есть сладкое, тем более перебивать аппетит перед едой. |
How is your dessert calzone? | Как поживает твой десертный кальзоне? |
I need a dessert referee. | Мне нужен десертный рефери. |
I didn't get my dessert. | Я ещё не получил свой дессерт. |
And before you answer that, can I have my dessert? | Пока ты не ответила, можно мне мой дессерт? |
And the problem with most sides is that they aren't dessert. | И возможно проблема всех гарниров в том, что это не дессерт? |
That was my dessert. | Это был мой дессерт. |
Should we just call it a night? - Mrs. Hunt, are we still up for dessert, or... | Если мы просто ляжем спать - Г-жа Хант, дессерт отменяется или... |