| But she definitely said she could sing it, and we did a little live demo of a guitar and her singing it. | Но она утвердительно сказала, что может спеть эту песню, и мы записали небольшое живое демо под гитарный аккомпанемент. |
| Long Gone Days was originally conceived in 2003 by Gormaz as an RPG Maker 2000 project, but it wasn't until 2015 that the development of the demo began. | Long Gone Days была первоначально задумана в 2003 году Гормаз как проект RPG Maker 2000, но только до 2015 года началась разработка демо. |
| The game was previewed at the 2016 Game Developers Conference, where a demo featured four of the eventual eight games that were to be included in the final version (Slingshot, Longbow, Xortex, and Postcards). | Игра была впервые представлена на выставке Game Developers Conference 2016 года, на которой было показано демо, содержащее 4 из 8 мини-игр («Рогатка», «Лук», Xortex и «Открытки»). |
| I don't have a demo. | У меня нет демо записи. |
| Elliot: You ever put any prison tunes on your demo? | Тюремный арест послужил поводом для демо? |
| This technology demo later became Rage HD. | Эта технологическая демо-версия позже стала Rage HD. |
| The version of the song "Killing Yourself" is exclusive to this EP; a faster-tempo demo version was later released on Music Bank. | А песня «Killing Yourself» присутствует исключительно на этом EP, демо-версия с более быстрым темпом была позже выпущена на Music Bank. |
| An Xbox game demo for Star Wars: Battlefront II along with a trailer for the Star Wars: Empire at War PC game was featured on the second disc. | Игровая демо-версия ХЬох игры Star Wars: Battlefront II и рекламный ролик PC игры Star Wars: Empire at War уместились на втором диске. |
| Demonstrations of these features drew widespread acclaim at the 1997 and 1998 E3 exhibitions - the television program Infinite MHz was able to capture exclusive footage of the game's private behind-closed-doors demo at both of the game's E3 showings. | Демонстрация этих особенностей в 1997 и 1998 годах нашла широкое признание на E3, хотя демо-версия показывалась только за закрытыми дверями для телепрограммы Infinite MHz. |
| The first gameplay demo was given to journalists at E3 2013 and the first gameplay trailer, showing pre-alpha footage, was released at Gamescom 2013. | Первая демо-версия была представлена прессе на ЕЗ 2013, а первый видеоролик, демонстрирующий игровой процесс пре-альфа версии, был подготовлен к Gamescom 2013. |
| Birthday girl was just a demo. | Девушка с дня рождения - просто демонстрация. |
| Mark Shaw: One very dry demo | Марк Шоу: Одна очень сухая демонстрация |
| An interactive demo of the Paillier cryptosystem. | Интерактивная демонстрация криптосистемы Пэйе. |
| Streetgirls - girls take over the streets (girls' demo: Berlin - a city for girls) (Berlin) | Девушки на улицах - девушки выходят на улицы (демонстрация для девушек: Берлин - город для девушек) (Берлин) |
| The game was officially announced at the E3 2014 with planned release in 2015, was later pushed to mid-2016 for further refinement, but had a demo at PAX Prime in August 2015. | Игра была официально анонсирована на ЕЗ 2014 с запланированным выпуском в 2015 году, позднее была перенесена на середину 2016 года для дальнейшего уточнения, но в августе 2015 года на PAX Prime была организована демонстрация игры. |
| "Svantes Inferno" is a demo recorded in 1978 with lead vocals by Björn and Benny, released on the box set Thank You For The Music. | «Svantes Inferno» - демозапись 1978 года с ведущими вокалами Бьорна и Бенни, включённая в альбом Thank You For The Music. |
| In 1990, the new bandmates produced a four-song demo tape and subsequently signed a $500,000 recording contract with Capitol Records. | В 1990 году новая группа выпустила демозапись с четырьмя песнями, а затем подписала контракт на $500000 долларов с мейджор-лейблом Capitol Records. |
| "1882" is a song which dates back to 1970 when it was first recorded as a demo around the time of the McCartney album. | «1882» - песня была впервые записана в 1970 как демозапись во время работы над альбомом McCartney. |
| It's the edited version of the audition demo clips. | Вот готовая демозапись для проб. |
| In 2005, Intronaut released a four-track demo entitled Null - Demonstration Extended Play Compact Disc. | В 2005 году, группа выпустила демозапись под названием Null - Demonstration Extended Play Compact Disc, включающую в себя четыре трека. |
| This version lacks the demo mode that the previous versions included. | В этой версии отсутствует демонстрационный режим, который содержался в предыдущих версиях. |
| Demo mode is fully functional, but voice audio is supported only for limited set of numbers. | Демонстрационный режим является полностью функциональным, однако голосовое сопровождение поддерживается только для некоторых числительных. |
| You may also make sure that this kind of parallelization is incorrect by launching the demo code. | В некорректности распараллеливания также можно убедиться на практике, запустив демонстрационный код. |
| So that was the first demo with the whole band? - Yes. | Так, чтобы был первый демонстрационный пример с полным составом группы? |
| and they laughed, and then I took them back a demo and they bought. | Тогда я послал демонстрационный образец, и его купили. |
| Flotsam and Jetsam released two demo tapes Iron Tears and Metal Shock in 1985. | В 1985 Flotsam and Jetsam выпустили две демозаписи, Iron Tears и Metal Shock. |
| It consists of the 1973 demo as well as two radio sessions from 1974-75. | Он включал демозаписи 1973 года, а также две сессии на радио 1974-75 годов. |
| The first version of this song had been recorded on the band's demo tape entitled Neidermeyer's Mind, released in 1993. | Первая версия песни была опубликована на демозаписи Neidermeyer's Mind, вышедшей в 1993. |
| Both the demo recordings and various live and rehearsal tracks have later made it onto vinyl and CD, on both official and bootleg releases. | Обе демозаписи, разнообразные лайв- и репетиционные записи позже были выпущены на виниле и CD, в виде официальных и бутлег-релизов. |
| After the band's 2009 tour for their previous album, Altcolony no Teiri, the band did not perform or do any band activities for six months, with Noda in this time going to the studio alone and recording demo tapes. | После тура в поддержку своего предыдущего альбома Altocolony no Teiri, группа не выступала и не занималась никакой деятельностью на протяжении шести месяцев, однако в это время Нода один посещал студию и записывал демозаписи. |
| Mrs. Henderson they loved your demo. | Миссис Хендерсон, им понравилась ваша демо-запись. |
| Children of the Anachronistic Dynasty first recorded a demo, an independent cassette called Fingernails in 1986, in Keenan's living room. | «Children of the Anachronistic Dynasty» впервые выпустили свою демо-запись на кассете под названием «Fingernails» в 1986 г.,записанную в квартире Кинана. |
| You're cutting a demo? | Ты будешь делать демо-запись? |
| And... and I know the demo is acoustic, but I'm kind of hearing like this... this Motown bassline, you know? | И... я знаю, что демо-запись акустическая, но я слышу эту песню... в стиле мотаун с басовой партией, знаешь? |
| Your demo will be the first thing I play him. | Твою демо-запись я поставлю ему первой. |
| On December 22, 2011, the police arrested a 31-year-old man from Spain who had reportedly leaked the demo. | 22 декабря 2011 года, полиция арестовала 31-летнего мужчину из Испании, который распространил запись. |
| Arnold's agent then presented the demo to MGM executives in Los Angeles, who initially disliked it because it was a ballad and they expected a more uptempo song. | Вскоре после этого агент Арнольда представил запись управляющим MGM в Лос-Анджелесе, которым она не понравилась из-за того, что это была баллада, а они ожидали песню в более быстром ритме. |
| No demo, not even a picture of him, and you want a record deal. | У него нет ни одной пластинки, он даже в журналах не снимался, а вы хотите заключить контракт на запись. |
| Before Diary of a Camper's release, Uwe Girlich, a German doctoral candidate, had documented the Quake demo file format, in which "the player coordinates and the camera positions may be different". | Перед выпуском Diary of a Camper Уве Гирлих, немецкий докторант, создал демо запись на основе Quake, в которой «координаты игрока и положения камеры могут быть разными». |
| Immediately after Buzzo's arrival in autumn of 2002 the band began recording of their demo album, "Una Sera A Samperbuio" that was finished in December the same year. | Осенью 2002 года, сразу же после появления Буццо в группе, Profusion начали работу над демо-альбомом «Una Sera A Samperbuio», запись которого была закончена в декабре того же года. |
| Milbourne helped them record their debut demo EP in a house they rented in Hossegor over the winter, with producer James Lewis. | Стив помог им записать их дебютный демо-альбом группы, в доме, который они арендовали в Осгоре на зиму, с продюсером Джеймсом Льюисом. |
| This demo contained 6 tracks, including "Architect" and "Tides", which would later on be featured in their first full-length album, Apologies Are for the Weak in 2009. | Демо-альбом включил в себя 6 композиций, в том числе «Architect» и «Tides», которые позже появились на дебютном альбоме «Apologies Are for the Weak» в 2009 году. |
| Cryptopsy recruited Kevin Weagle to play bass, and in 1993 released their debut demo, Ungentle Exhumation. | Cryptopsy наняла к себе басиста Кевина Уигла и в 1993-ем году выпустила дебютный демо-альбом Ungentle Exhumation. |
| In 2003 guitarist-composer Trevor Rabin released an electric guitar adaptation of the Promenade originally intended for the Yes album Big Generator and later included on his demo album 90124. | Также «Гном» цитируется в композиции «ГЭС» группы Кровосток В 2003 гитарист Тревор Рабин выпустил обработку «Прогулки» для электрогитары, изначально предназначавшуюся для альбома группы Yes «Big Generator», но включённую лишь в его демо-альбом 90124. |
| On June 8, 2011, Polozkova debuted her demo album Sign of inequality, and during the first week, sales on the Internet ranked first in the number of downloads on the site muz.ru. | 8 июня 2011 года вышел дебютный демо-альбом «Знак неравенства», и в течение первой же недели продаж в интернете занял первое место по количеству скачиваний на сайте muz.ru. |
| Except Andre commissioned this demo for Nessa's Vegas show. | Только вот Андре уже забил эту демку для выступления Нессы в Вегасе. |
| The Irish band Cruachan was formed in 1992 by guitarist Keith Fay with their first demo recording distributed in 1993. | Ирландская группа Cruachan была сформирована в 1992 году гитаристом Кейтом Фэем (англ. Keith Fay) и записала свою первую демку в 1993. |
| Can I pop in this sweet demo game I got today? | Можно я опробую эту демку игры, которую сегодня достала? |
| All we're trying to do is demo a build for the AppCrush convention. | Мы только хотим написать демку для кодерской конференции. |
| New demo by the end of the month. | Они пишут новую демку. |
| Scott and Mark created a short demo, which ended up becoming the first four rooms of Space Quest I, at which point Ken gave the project a green-light. | Скотт и Марк быстро создали короткую демоверсию, которая включала первые четыре комнаты Space Quest I, после чего Кен дал проекту зелёный свет. |
| Prior to the game's release, a time-limited multiplayer demo known as the "Global Testfire" was held on 8 and 9 May 2015 and one two-hour block on 23 May 2015. | До выхода проекта, Nintendo выпустила ограниченную демоверсию сетевой игры под названием «Global Testfire», которая была доступна с 8 по 9 мая 2015 года, а также в течение двух часов 23 мая 2015 года. |
| On 1 October 2006, Sports Interactive released a Gold Demo of FM 2007, available in two versions, vanilla and strawberry. | 1 октября 2006 года Sports Interactive выпустила демоверсию FM 2007, доступную в двух сборках - «ванильной» и «клубничной». |
| A demo entitled The Risen Experience can be played online on the official Risen website. | В демоверсию игры, названную The Risen Experience, можно сыграть на официальном сайте игры. |
| So I uploaded a demo of this project online, and to my surprise it went viral. | Я загрузила демоверсию игры в сеть, и к моему удивлению, она стала массовым хитом. |
| The following day, August 19, Young also released two demo songs: "Beautiful Mystery" and "Paper Tigers". | 19 августа Адам выпустил две демоверсии песен «Beautiful Mystery» и «Paper Tigers». |
| G4 writer Leah Jackson said of the playable demo: Quite frankly, the game doesn't feel like your run of the mill downloadable title. | Писатель из G4 Лия Джексон сказала о демоверсии: «Совершенно откровенно, игра не похожа на обычную загружаемую игру. |
| In the demo there is no restriction on the components of the preservation of formulas in the database! | В демоверсии компонентов отсутствует ограничение на сохранение формул в базу данных! |
| Moreover, "Limbo" and "Did It Again" were published in their original demo form because Minogue felt the "raw" of the tracks worked better than being polished. | Кроме того, композиции «Limbo» и «Did It Again» были изданы в их изначальной демоверсии, так как Миноуг посчитала, что в «сыром» виде они звучат лучше, чем в обработанном. |
| Splatoon was revealed in a trailer during Nintendo's E3 2014 Digital Event video presentation, and a demo of its multiplayer mode was playable on the show floor. | Splatoon была представлена в виде трейлера во время презентации Nintendo на выставке E3 2014, а также демоверсии, которая была доступна в основном зале мероприятия. |
| A playable game demo of the Insomniac Games game Spyro the Dragon is available in the final product and can be accessed by entering a cheat code at the title screen. | Играбельная демонстрационная версия игры Spyro the Dragon от Insomniac Games присутствует в финальной игре и доступна после ввода кода на заглавном экране. |
| On October 26, Crytek announced that the demo would be postponed for at least one more day and was released to the public on October 27. | 26 октября Crytek объявила, что демонстрационная версия снова откладывается минимум на 1 день и выпустила её 27 октября. |
| A game demo of Ef: The First Tale is available via a free's special website for Ef: The First Tale. | Демонстрационная версия игры Ef: The First Tale была доступна для скачивания на сайте. |
| Yes, we have a demo version that allows you to test by training the learning skills. | Да у нас есть бесплатная демонстрационная версия программы. С помощью нее вы сможете тренировать все скиллы группы лернинги и корпорации. |
| A demo disc of Vagrant Story was included in the packaging of Seiken Densetsu: Legend of Mana in Japan. | Демонстрационная версия Vagrant Story была включена в японское издание игры Seiken Densetsu: Legend of Mana. |
| I bought a live demo we do with me and my group. I want you to produce our first album. | У меня тут демка моей группы, и я хочу, чтобы Вы стали продюсером нашего первого альбома. |
| I could tell her that that song was an unfinished demo and offer up the world premiere of "Starlight" as the lead single for her next album. | Я могу сказать ей, что это незаконченная демка и предложить мировую премьеру "Звёздного света" - как главного хита нового альбома. |
| So, this was just supposed to be a demo, but do you hear those vocals? | Это должна была быть демка, но только послушай её голос! |
| Just a 15-year-old demo that I never quite finished. | Демка песни, которую я начал 15 лет назад и не закончил. |
| I had to rebuild the entire operating system just to get a 90-second demo that could play on a phone. | Нам пришлось переписать всю операционку, чтобы демка на полторы минуты запускалась на телефоне, и каким-то чудом это удалось. |
| This compilation has the band's composition from Tempus Fugit Demo EP. | На сборнике представлена композиция с Tempus Fugit Demo Ep. |
| In February 2005, the "DEMO" conference acknowledged him as one of the Top 15 Innovators of the last 15 years. | В феврале 2005 года конференция «Demo» признала его одним из 15 крупнейших новаторов в компьютерной индустрии за последние 15 лет. |
| Viewing on-line live video is possible only for users of Internet Explorer 7 or higher version.If you see a pop-up window with login and password fields, enter the login "demo" and leave the password field empty. | Просмотр Он-лайн трансляции возможен только для пользователей, использующих браузер Internet Explorer версии 7 или выше. Если вы видите всплывающее окно с запросом логина и пароля, введите в строке логина "demo". |
| The partnership model involves five consortia led by Advanced Micro Devices, Cisco, HP, Microsoft and Oracle and involving more than 50 private sector companies which are funding the Demo. | Модель партнерства представляет собой пять консорциумов, возглавляемых компаниями «Эдванст Майкро Дивайсиз», «Сиско», «Хьюлет-Паккард», «Майкрософт» и «Оракл», при участии более 50 компаний частного сектора, финансирующих проект "Demo". |
| And some greetings here!! Speccy Demo and Music Scene, Amiga Demo and Music Scene, Premier Corp., Smash HB, Radio-station "Lider-106.6FM", Chernomorskaya TV-company and Elena Glazunova personal greetz, MC Mark. | В старых добрых традициях - чуть приветов: Speccy Demo and Music Scene, Amiga Demo and Music Scene, Premier Corp., Smash HB, Радио "Лидер-106.6FM", Черноморская Телерадиокомпания и персонально - Елена Глазунова, MC Mark. |