Английский - русский
Перевод слова Demean
Вариант перевода Унижать

Примеры в контексте "Demean - Унижать"

Примеры: Demean - Унижать
My father finds it amusing to demean me in public. Мой отец находит забавным публично унижать меня.
Okay, sir, we don't need to demean each other here. Сэр, давайте не будем унижать друг друга.
Carol, I don't want to demean your system here, but it's just so elaborate. Кэрол, я не хочу унижать твою систему, но она слишком сложная.
Or maybe you're the one teaching him to demean women in the first place. Или это как раз ты и учишь его унижать женщин?
But I won't demean myself by standing here and - And explaining why to the likes of you. Но я не буду унижать себя, стоя здесь и... и объясняя это вам.
Two years past, recently disembarked from a Hong Kong steamer, she turned her pretty nose up and assured me she had no call to demean herself, so I quite took offence, Inspector. Два года назад, едва сойдя с парохода из Гонконга, она задрала свой хорошенький носик и заявила, что не позволит себя унижать, и меня это несколько задело, инспектор.
Accordingly, parents have no right to harm, demean or permit exploitation or cruel or inhuman treatment of their children. Данная норма означает, что родители не имеют права причинять вред ребенку, унижать его человеческого достоинство, допускать эксплуатацию детей и жестокое бесчеловечное обращение с ним.