Английский - русский
Перевод слова Deer

Перевод deer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Олень (примеров 176)
There was a deer, and I swerved and... Там был олень, я свернул и...
And he said the nice deer in back was pushing his friend up the hill. И он сказал, что хороший олень сзади толкает своего друга вверх в гору.
They said maybe a deer ran across the road - and he swerved. Они сказали что наверное олень перебежал дорогу и он свернул
It is thought to have gone extinct by 1938, but there is speculation that the deer might still exist. Считается, что олень Шомбургка вымер к 1938 году, но есть предположение, что вид может существовать до сих пор.
Why would you want a deer? Зачем вам нужен олень?
Больше примеров...
Олений (примеров 13)
You're a horse surgeon, not a deer surgeon. Ты же конский хирург, а не олений.
By the early 13th century the bishops had established a deer park in the parish which was visited by King John in 1208. В начале XIII века епископы создали Олений парк в приходе, который посетил король Иоанн в 1208 году.
But the top deer surgeon... Но лучший олений хирург.
That's not a deer. Это не олений след.
We begun with 20-hectare-pen and we bought 100 fallow deer does and 10 stags, nowadays our pens cover 70 hectares, where we have 350 fallow deers and 100 deers. Мы начали с ограждения 20 гектаров и покупки 100 оленух и 10 быков, сейчас наше скотоводство включает в себя 70 гектаров, в нем живут: 350 ланий и 100 олений.
Больше примеров...
Лань (примеров 11)
Only four of the zoo's animals survived the Second World War: a deer, a donkey, a badger and a hippopotamus. Вторую мировую войну пережили только четверо животных - лань, осёл, барсук и бегемот.
Jundola - its industry has wonderful game stores - stags of a fallow deer, wild-boars, roes, bears, wood-grouse capercalzies, ring-doves, etc. Юндола - охотничье хозяйство располагает большим количеством дичи - лань, муфлоны, кабан, серна, медведи, глухари, дикие голуби.
The guest, carried away by ethnic and extreme-tourism, are challenged by trips along «crystal» caves, bungee jumping from a «Running deer» bridge (height 54M), 40 meter cliffs of Smotrich canyon, balloons flight competitions and more peaceful botanical garden. А для любителей природной экзотики и экстрим-туризма - возможность прогуляться карстовыми «хрустальными» пещерами, прыжки банджи с моста «Бегущая лань» (высота 54м), отвесные сорокаметровые скалы каньона р. Смотрич, соревнования на воздушных шарах, ботанический сад.
The hind or deer - the defenceless female. Лань или олень - беззащитная женщина.
In self-defence, the mouse deer pushed the dog into the river. Лань, защищая себя, столкнула собаку в реку.
Больше примеров...
Оленье (примеров 2)
He shoots you in your baby deer face. Он стреляет в твоё маленькое оленье лицо.
Hence it must be through Deer Valley and then 200 miles to the south. Отсюда надо через Оленье ущелье и потом еще двести миль на юг.
Больше примеров...
Оленины (примеров 7)
We have plenty of deer in the fridge. У нас много оленины в холодильнике.
So when we're done here, you guys could go over to the Antler Lodge, sample some deer, and talk about my raise. Так что, когда тут закончим, можете поехать в "Олений рог", попробовать оленины, обсудить мою прибавку.
Let's kill ourselves some deer. Пошли, настреляем оленины.
Smelled the deer, of course. Наверное, учуял запах оленины.
You use nopales to make the deer stew you used to bring to deputy hawes. ы используете нопалы дл€ приготовлени€ парной оленины, которую вы приносили помощнику 'озу.
Больше примеров...
Deer (примеров 15)
Deer Jet Airlines was divided into two companies on May 4, 2010. 4 мая 2010 года Deer Jet Airlines была разделена на две компании.
United States Fish and Wildlife Service list of endangered species Deer Specialist Group (1996). Список находящихся в опасности видов, составляемый Службой Рыбных Ресурсов и Дикой Природы США Deer Specialist Group (1996).
Salt Lake City is near several world-class ski and summer resorts, including Snowbird, Alta, Brighton, Solitude, Park City Mountain Resort, and Deer Valley. В окрестностях Солт-Лейк-Сити находятся несколько курортов мирового класса для зимнего и летнего отдыха: Snowbird, Alta, Brighton, Solitude, Park City Mountain Resort, и Deer Valley.
HMCS Quebec HMCS Ville de Quebec HMS Port Quebec, subsequently HMS Deer Sound, originally MV Port Quebec HMS Deer Sound - бывший HMS Quebec, бывший HMS Port Quebec, исходно теплоход Port Quebec HMCS Quebec HMCS Ville de Quebec
Beijing portal Companies portal Aviation portal Media related to Beijing Capital Airlines at Wikimedia Commons Official Beijing Capital Airlines website Official Deer Jet website A330 Production List Официальный сайт авиакомпании Beijing Capital Airlines Официальный сайт Deer Jet Airlines
Больше примеров...
Дир (примеров 11)
Alternate Ms. Ada E. Deer, Assistant Secretary for представителя Г-жа Ада Э. Дир, заместитель министра
Ms. Deer (Observer for the International Committee of the Red Cross (ICRC)) said that children who were not members of armed forces or armed groups were entitled to special protection, over and above the general protections afforded to civilians. Г-жа Дир (наблюдатель от Международного комитета Красного Креста (МККК)) говорит, что дети, которые не входили в состав вооруженных сил или вооруженных групп, имеют право на особую защиту, сверх общих мер защиты, предоставляемых гражданским лицам.
Close cooperation with leading American companies «John Deer», «Keis», «Exxon Mobil», «Shevron», «Eurasia Group», «Boing» and others taking place. Осуществляется тесное сотрудничество с ведущими американскими компаниями «Джон Дир», «Кейс», «Эксон Мобил», «Шеврон», «Евразия Групп», «Боинг» и другими.
Deer Brook, you know? Может, Дир Брук?
Mr. Kenneth Deer, on behalf of the Mohawk nation, asked that time be reserved on Friday afternoon to allow indigenous peoples to thank Ms. Daes formally for her outstanding work... Г-н Кеннет Дир, выступая от имени народа могауков, обратился к участникам с просьбой выделить в пятницу во второй половине дня время, с тем чтобы коренные народы могли официально поблагодарить г-жу Даес за ее превосходную работу.
Больше примеров...
Оленину (примеров 8)
Did not. Jan, have you ever had deer? Джен, вы когда-нибудь ели оленину?
The Chair informed the Working Party that work on new UNECE standards on deer meat and on rabbit meat was under way. Председатель проинформировал Рабочую группу о том, что в настоящее время ведется работа по линии новых стандартов ЕЭК ООН на оленину и на крольчатину.
"I don't even remember nicking myself with it cutting the deer meat or anything"? "Я даже не помню, что порезался, когда нарезал оленину или что-то такое"?
For instance, the time I brought in deer jerky for the whole office. Помните, я принёс в офис вяленую оленину?
We serve steamed bear's paws, steamed deer's tails roasted duck, roasted spring chicken, roasted - Пришли попробовать медвежатину... оленину...? Мы также можем предложить жареную утку или курицу... или...
Больше примеров...
Олененок (примеров 5)
And as we hiked, a little deer appeared on the path. И когда мы шли, олененок появился у нас на пути.
Now it's a dog and a deer in a meadow. А теперь песик и олененок на лугу.
Like a baby deer in the forest and life's like the hunter. Как олененок в лесу, и жизнь - это охотник.
You are like a little baby deer, you know? Вы как олененок, понимаете?
Come here, pretty deer. Иди сюда, олененок.
Больше примеров...
Косули (примеров 12)
Imagine two deer in a clearing. Смотрите, на опушке стоит две косули.
The arms of these two similar-sounding Swedish provinces became confused early on, and in the 1880s Öland's arms were recorded as two roe deer with nine roses. Гербы этих двух одинаково звучащих шведских провинций с самого начала путали, и в 1880-е годы герб Эланд был описан как "две косули с девятью розами".
The head-cook of the restaurants of the hotel - Vasily Malyshev, offers you to taste dishes from game - deer, roe, pheasant, wild boar. Шеф-повар ресторанов отеля - Василий Малышев, предлагает отведать блюда из дичи - оленя, косули, фазана, кабана.
When she feels he is old enough, she takes him to the meadow which he learns is both a wonderful but also dangerous place as it leaves the deer exposed and in the open. Когда он кажется ей достаточно взрослым, она отводит его на луг, про который он узнаёт, что это прекрасное, но в то же время опасное место, так как косули там оказываются у всех на виду.
They represent the Caprinae subfamily which belongs to even-toed ungulates including such mammals as the roe deer, deer, girafe, antelope and buffalo. Зоологи относят этих животные к подвиду carpinae, входящем в семейство парнокопытных, представителями которого являются также косули, олени, жирафы, антилопы и буйволы.
Больше примеров...