| Well, if you come with us to pick up the tree, I could push the decorating till after. | Если поедешь с нами за елкой, я передвину её украшение на попозже. |
| It's funny how decorating the Christmas tree can induce the Christmas atmosphere. | Только украшение ёлки может доставить новогоднее настроение. |
| Charlie Brown introduced us to The Great Pumpkin when we were kids, and carving a jack-o-lantern is like decorating a Christmas tree - it's something we've done since we were little. | Чарли Браун познакомил нас с Великой Тыквой, когда мы были детьми, и вырезание светильника Джека - это как украшение рождественской елки, то, что мы делаем с детства. |
| Decorating is an inefficient use of your time. | Украшение - неэффективная трата времени. |
| Not only do the smart-line basic modules and fronts, in either plain colours or artificial wood, go well together with any style of interior decorating but they also impress as a stand-alone highlight in any room. | Модули и подставки smart-line, в однотонном цвете или сделанном под дерево, не только подойдут под любой стиль и интерьер но и впечатляют как единственное украшение помещения. |
| We are decorating the window after closing hours so we won't have to have dinner with the Laszlos. | После закрытия мы будем украшать витрины,... так что нам не нужно ужинать с Ласло. |
| OK, it was supposed to be me and Megan Shevan decorating the Holiday Inn for prom, and now Megan Shevan can't do it. | Я и Меган Шивон должны были украшать праздничное кафе для выпускного бала, а теперь Меган Шивон не может. |
| And mostly what good dads should be doing this time of year is nestling with their kids and decorating the Christmas tree. | По большей части, хорошие папочки в это время года должны уютно устраиваться рядом со своими детками и украшать новогодние елки. |
| Now we are going through the transition period when a habit of collecting something and decorating interior is being formed. | Мы переживаем сейчас переходный период, когда начинает формироваться привычка собирать коллекции, украшать стены интерьеров. |
| And mostly what good dads should be doing this time of year is nestling with their kids and decorating the Christmas tree. | По большей части, хорошие папочки в это время года должны уютно устраиваться рядом со своими детками и украшать новогодние елки. |
| The house, decorating - I hate it! | Дом, декорации... Я ненавижу это! |
| I may have kind of signed us up for homecoming committee, which is just decorating, refreshments and cleanup, but its kind of an all-night thing, so... | Я вроде бы записала нас в комитет Вечера встречи, который отвечает за декорации, прохладительные напитки и уборку, но это вроде на всю ночь, так что... |
| Okay, 57 messages about decorating a float, not one about the PSATS - | Ладно, 57 сообщений о декорации плота, но не одной о ПСАТ теста. |
| I hurt myself interior decorating. | А я навредил себе передвигая декорации. |
| Someone here has to work, I mean, the two of you just run off to do your little decorating project and you leave me here alone. | Кто-то же здесь должен работать, я хочу сказать, вы обе просто сбежали делать ваш маленький проект по декорации и оставили меня одного. |
| George Billo also suggested decorating the transition walls with mosaics. | Георгий Былло также предложил украсить стены переходов мозаикой. |
| It's just I was hoping on slipping into Mindy's apartment while she's here at work and decorating it for a little surprise party for her... | А я так надеялся попасть в квартиру Минди, пока она работает, и украсить ее для вечеринки-сюрприза в честь ее... |
| In the same agreement the Blackheads commit themselves to decorating and lighting the altar of St. Mary that the brotherhood had commissioned for the church, and the Dominicans in their turn undertake to hold services in front of this altar to bless the souls of the Blackheads. | В этом же договоре Черноголовые брали на себя обязательство украсить алтарь Девы Марии, пожертованный Братством храму, а доминиканцы, в свою очередь, должны были проводить у этого алтаря службы для Черноголовых. |
| Decorating the Post Office, the street... | Украсить почту, улицу... |
| You should do some decorating. | Тебе бы украсить квартиру. |
| I'll be one of those people decorating cookies with a bag in their mouth. | Я буду одной из тех, кто украшает торты с мешком в зубах. |
| What's he doing here? Decorating my world. | Что он здесь делает? Украшает мой мир. |
| These are obviously, you can see, stolen computers now... that he's decorating his place with. | Это, как вы видите, украденные компьютеры... которыми он украшает свой дом. |
| It's nice he's kept the same decorating scheme. | Приятно, что он украшает и эту квартиру в том же стиле. |
| In 1916, after briefly working with his brother for the textile painting studio of the famous Bianchini-Férier company in Lyon, Jean embarked upon what would become thirty years of decorating porcelain for Théodore Haviland in Limoges. | Некоторое время он сотрудничает со своим братом в живописи на ткани для известной лионской компании Бианкини-Ферье, но с 1916 года на протяжении более тридцати лет Жан Дюфи украшает изображениями цветов и животных изделия лиможской фарфоровой мастерской Теодора Авиленда. |
| Those are our fireworks decorating the evening sky and the future. | Эти цветные фейрверки украшают вечернее небо и наше будущее. |
| The skulls of the prisoners... are now decorating the walls of the Palace in Abomey. | Черепа заключенных теперь украшают стены дворца в Абомеи. |
| Home, decorating the tree. | Дома, украшают ёлку. |
| The best painters and restorers of Ukraine had been working over exclusive mosaic pictures at 8 dials of tower clocks, decorating this theater's façade. | Лучшие художники и реставраторы Украины, работали над созданием эксклюзивных мозаичных панно на 8 циферблатах башенных часов, которые украшают фасад театра. |
| While their neighbors on Hemlock Street are decorating and preparing for Santa... | "В то время как их соседи по Хемлок Стрит украшают дома и готовятся к приезду Санты..." |
| And then when I can handle a computer, then I can study decorating online. | А потом, когда смогу обращаться с компьютером, буду изучать декорирование по интернету. |
| I spent a lot of... Telling me what to do! ... time decorating. | Я потратил много... говорить мне, что делать! ... времени на декорирование. |
| For instance, the old town centre of the Taipa Island project includes the repainting of old houses, repaving of streets and alleys, decorating the whole area with flower pots and hanging baskets, and classic street lamps. | Так, проект, осуществляемый в старом городском центре на острове Тайпа, предполагает покраску старых зданий, асфальтирование улиц и аллей, декорирование их цветочными клумбами и подвесными цветочными вазонами и установку классических уличных фонарей. |
| Decorating with balloons can be both excellent beguilement at leisure time, undemanding much expenditure nor investments, and also an additional source of income. | Декорирование воздушными шарами может стать не только приятным занятием на досуге, не требующим больших расходов и вложений, но и дополнительным источником заработка. |
| I just did a phone interview while simultaneously decorating this house for Jerry's surprise party. | Я только что дала телефонное интервью, одновременно украшая этот дом к вечеринке Джерри. |
| It's just I think they would look marvelous decorating spikes in King's Landing. | Я просто думаю они будут изумительно выглядеть украшая копья в Королевской гавани |
| The commission's work was slow, and the architect, Charles Barry, took many decisions out of the commissioners' hands by decorating rooms with ornate furnishings that were treated as part of the architecture. | Работа комиссии была медленной, и архитектор Чарльз Барри принял много решений в обход комиссионеров, украшая комнаты Вестминстерского дворца богато расписанной мебелью, которая рассматривалась как часть архитектуры. |
| lines by decorating tube screen, flexo and Painting - Finishing equipment for tubes (cut and paste membranes, we run and tightening bolts, attaching labels, etc. | линий, украшая экране трубки, флексографской и живописи - Отделка оборудование для труб (вырезать и вставить мембран, мы проводим и ужесточение болты крепления этикетки и т.д. |
| On the eve of that long-waited event, men thoroughly prepare their houses to the celebration by cleaning, repairing and decorating them. | А в преддверии этого долгожданного события люди тщательно готовят свои дома к празднованию, убирая, ремонтируя и украшая их. |
| He's decorating the tree with Myka tonight. | Он же должен сегодня наряжать ёлку вместе с Майкой. |
| We just started decorating the tree. | Мы только что начали наряжать елку. |
| I just love decorating the Christmas tree. | Я просто обожаю наряжать ёлку. |
| You're supposed to be at the Mystic Falls tree decorating ceremony. | Ты же должна быть в Мистик Фоллс и наряжать городскую ёлку. |
| Yes. Decorating the organization's Christmas tree. | Стала наряжать елку и упала. |
| I can see you're interested in interior decorating. | Я вижу вы интересуетесь оформлением интерьера. |
| Good interior decorating as the beautiful scenery of Okinawa, they are very important to convey thoughts to the people. | Хорошее интерьера, как в живописном городке на Окинаве, они очень важны для передачи мысли людей. |
| and Gabrielle studied the fall collections and Bree searched for decorating ideas | и Габриель изучала осенние коллекции и Бри искала идеи для интерьера |
| Your interior decorating tips have always been appreciated, 007. | Спасибо за совет по оформлению интерьера. |
| Who'd like to be on the decorating committee? | Кто хочет войти в комитет по украшению? |
| In 1867 he made painted an icon of San Stanislaus sent to Tsar Alexander II, after decorating the Russian church in Geneva. | В 1867 году написал икону Святого Станислава, которую послал императору Александру II, после окончания работ по украшению русской церкви в Женеве. |
| This year's theme for the 50th Annual McKinley Classroom Decorating contest is... | Тема 50-го ежегодного соревнования по украшению кабинетов в МакКинли - |
| I thought the decorating committee | Я думал, комитет по украшению |
| And best of all I found us a fun, reasonable two-session cupcake decorating class at a bakery. | И что ещё лучше, я нашла нам прикольный недорогой двухчасовой кружок по украшению кексов в кондитерской. |
| Yes, I'm decorating the Speed Lab. | Да, я украшаю лабораторию Скорости. |
| I'm decorating Pavarotti's casket. | я украшаю гробик дл€ ѕаваротти. |
| You know, before you were a trainer, everybody goofed on me so hard for decorating my locker. | Знаешь, пока ты не стала тренером, надо мной все так смеялись из-за того, что я украшаю свой шкафчик. |
| Decorating the station, sir. | Украшаю участок, сэр. |
| I'm just decorating for a party. | Просто украшаю комнату для вечеринки. |
| My roommate and I are decorating our room so it looks like a club... disco ball, the whole thing. | Мы с соседкой украшаем комнату, она выглядит как клуб: диско-шар и все такое. |
| Are we marking scag-bags or we decorating your journal? | Мы помечаем пакеты с героином или украшаем твой журнал? |
| That's why we're decorating the van. | И поэтому украшаем фургон. |
| One second, we're decorating, and then the next, she's just on the ground. | Вот мы украшаем комнату, а потом раз, и она уже на полу. |
| Okay, remind me, how come you're the chair of the decorating committee, And we're the one's decorating? | Напомни-ка, как вышло, что заведуешь украшением зала ты, а украшаем мы? |