Unintentional decomposition or external fire would cause: | Случайное разложение или внешнее воздействие огня могут вызвать следующие реакции: |
Reported effects on decomposition need to be fully tested | Сообщенные воздействия на разложение необходимо полностью протести-ровать |
(c) Decomposition of price indices with different formulas; | с) разложение индексов цен с использованием различных формул; |
Decomposition of the Biggs-Smith graph into 6 sets of size 17. | Разложение графа Бигса - Смита на 6 множеств по 17 элементов в каждом. |
The pathwidth of a graph has a very similar definition to treewidth via tree decompositions, but is restricted to tree decompositions in which the underlying tree of the decomposition is a path graph. | Путевая ширина графа имеет очень похожее на древесную ширину определение через древесное разложение, но ограничивается только теми разложениями, в которых результирующее дерево является путём. |
In one direction, if this graph is 2-vertex-connected, then a bipolar orientation may be obtained by consistently orienting each ear in an ear decomposition of the graph. | В одном направлении, если этот граф вершинно 2-связен, то биполярную ориентацию можно получить путём последовательной ориентации каждого уха в ушной декомпозиции графа. |
The Czech Republic considers clean-up of contaminated sites feasible by application of Base-catalyzed decomposition technology. | Чешская Республика считает, что очистка загрязненных объектов целесообразна при использовании технологии катализируемой основаниями декомпозиции. евро. |
Diakoptics is peculiar as a decomposition method, in that it involves taking values on the "intersection layer" (the boundary between subsystems) into account. | Можно рассматривать диакоптику как метод декомпозиции с приёмом «пересечения слоя» (границы между подсистемами). |
The width of the path decomposition is then one less than the maximum number of vertices in one of the graphs Gi. | Ширина древесной декомпозиции тогда на единицу меньше максимального числа вершин в одном из графов Gi. |
He is best known for his continuous-time analog of Doob's decomposition of a submartingale, known as the Doob-Meyer decomposition. | Мейер известен тем, что построил аналог декомпозиции субмартингала в непрерывном времени, известной как декомпозиция Дуба-Мейера. |
The term polygon decomposition is often used as a general term that includes both covering and partitioning. | Термин декомпозиция многоугольника часто используется в качестве общего термина для покрытия и разбиения. |
Polygon decomposition is also used in the process of dividing the routing region into channels. | Декомпозиция на многоугольники также используется для разбиения проводящих областей на каналы. |
(b) Terms of trade decomposition: Estimating the contribution of different product groups to terms-of-trade changes can better explain the impact of recent international price movements on countries' terms of trade; | Ь) декомпозиция условий торговли: оценка вклада различных групп продукции в изменение условий торговли может лучше объяснить влияние недавних изменений в международных ценах на условия торговли тех или иных стран; |
In this way, the path decomposition nodes containing v correspond to the representative points in the interval for v. The intersection graph of the intervals formed from the vertices of G is an interval graph that contains G as a subgraph. | Тогда древесная декомпозиция вершин, содержащих v, соответствует представляющим (т.е. конечным точкам) интервала для v. Граф пересечений интервалов, образованный из вершин G - это интервальный граф, содержащий G в качестве подграфа. |
An open ear decomposition or a proper ear decomposition is an ear decomposition in which the two endpoints of each ear after the first are distinct from each other. | Открытая или правильная ушная декомпозиция - это ушная декомпозиция, в которой две конечные точки каждого уха, кроме первого, отличаются. |
Separators may be combined into a separator hierarchy of a planar graph, a recursive decomposition into smaller graphs. | Сепараторы можно скомбинировать в иерархию сепараторов планарного графа, рекурсивную декомпозицию на меньшие графы. |
Path decomposition may also be used to measure the space complexity of dynamic programming algorithms on graphs of bounded treewidth. | Древесную декомпозицию можно также использовать для оценки ёмкостной сложности алгоритмов динамического программирования на графах с ограниченной древесной шириной. |
More generally, a result of Frank (1993) makes it possible to find in any graph G the ear decomposition with the fewest even ears. | В более общем смысле, результат Франка делает возможным найти для любого графа G ушную декомпозицию с наименьшим количеством чётных ушей. |
For instance, to find an ear decomposition of a 2-edge-connected graph, the algorithm of Maon, Schieber & Vishkin (1986) proceeds according to the following steps: Find a spanning tree of the given graph and choose a root for the tree. | Например, чтобы найти ушную декомпозицию рёберно 2-связного графа, алгоритм Маона, Шибера и Вышкина проходит следующие шаги: Находится остовное дерево заданного графа и выбирается корень дерева. |
When G has bounded treewidth, it has a tree decomposition in which all bags have bounded size, and such a decomposition can be found in fixed-parameter tractable time. | Если граф G имеет ограниченную древесную ширину, он имеет древесную декомпозицию, в которой все корзины имеют ограниченный размер и такое разложение может быть найдено за фиксированно-параметрически разрешимое время. |
Some missing hand bones, again due to decomposition. | Некоторые отсутствующих костей стороны, вновь из-за распада. |
The nitrogen contents in the upper soil horizons are crucial for the N nutrition of the trees and the decomposition of organic matter. | Содержание азота в верхних слоях почвы имеет чрезвычайно большое значение для азотного питания деревьев и распада органического вещества. |
Whether a decomposition reaction has occurred is deduced from the pressure rise produced. | Факт появления реакции распада устанавливается по динамике изменения фактического давления. |
For example, the decomposition of residual uranium in waste produces radon, an airborne radioactive substance which, in some countries, is the second most important cause of lung cancer after smoking. | К примеру, в результате распада остаточного урана в отходах образуется радон, переносимое по воздуху радиоактивное вещество, которое в некоторых странах является второй по счету основной причиной рака легких после курения. |
The owners of powder magazines, storage containers, warehouses and/or storerooms for explosive materials and similar substances are obliged to inform the Ministry of National Defence immediately when materials stored therein show signs of decomposition . | владельцы хранилищ пороха, средств инициирования, складских помещений и/или хранилищ взрывчатых и аналогичных веществ обязаны незамедлительно сообщать министерству национальной обороны о случаях, когда хранящиеся материалы находятся на грани распада». |
This decomposition shows that economic growth can go along with declining pollution only if the scale effect is more than offset by the composition effect (e.g. a shift towards less polluting activities, such as services) and the technology effect. | Эта раскладка показывает, что экономический рост может сопровождаться снижением уровня загрязнения только в том случае, если масштабный фактор более чем компенсируется номенклатурно-товарным фактором (например, сдвиг в сторону менее загрязняющих видов деятельности, таких, как услуги) и технологическим фактором. |
This year's first web demo introduced the new iOPT functionality "M2F evaluation, portfolio decomposition and optimization" from Release 4.5. | была представлена новая функциональность iOPT «M2F - оценка, раскладка позиций по рынку, портфельная оптимизация» из версии Release 4.5. Если Вы хотите получить описание бизнес-блока, обратитесь к г-же Сильвие Хаммершмидт (). |