| The decoding of bits of the subtable ulCodePageRange is present, in particular, on a site at Microsoft. | Расшифровка битов субтаблицы ulCodePageRange имеется, в частности, на сайте у Microsoft. |
| In the brain take place decoding and transformation of subjects into visual images, as we see them. | В мозге происходит расшифровка и превращение в зрительные образы предметов именно такими, какими мы их видим. |
| Umberto Eco coined the term aberrant decoding to describe the case when the reader's interpretation differs from what the artist intended. | Умберто Эко ввел термин неверная расшифровка, чтобы описать явление, когда трактовка текста читателем отличается от того, что подразумевал автор произведения. |
| By its dual role - of determining and decoding the structure of urban form and of creating the framework for and accommodating community life - public urban space has a prominent role in shaping contemporary cities. | В силу своей двойной функции - определение и расшифровка структуры городской формы и создание основы и условий для жизни общества - общественное городское пространство играет важную роль в формировании современных городов. |
| Decoding that is the key to the file Rebecca found and whoever came after her. | Расшифровка этого - ключ к тому файлу, что нашла Ребекка, и тем, кто за ним охотится. |
| But although the DNA sequence has been listed, decoding it or making it meaningful will take several more years. | Хотя структура ДНК была выявлена, ее расшифровка или определение функций ее составляющих займет еще несколько лет. |
| I can try a few things... but decoding is Jane's department. | Я могу попробовать парочку штучек, но расшифровка больше по части Джейна. |