| The Deccan Chronicle wrote: Allu Arjun definitely steals the show with his energetic performance. | Deccan Chronicle написала «Аллу Арджун определенно затмевает всех со своим энергичным исполнением. |
| In contrast, Deccan Herald described the film as a "colossal waste", criticising Shankar's story and direction and the performances of Prashanth and Lakshmi. | Deccan Herald, напротив, назвал фильм «колоссальной растратой», раскритиковав сценарий и режиссуру Шанкара и выступление Прашанта и Лакшми. |
| Upon graduating from Tufts, Akula returned to India for a short while in 1990 and worked with the Deccan Development Society, a small grassroots rural non-profit organization. | В 1990 году после окончания Тафтского университета, Акула вернулся в Индию и работал там с Deccan Development Society, небольшой сельской некоммерческой организацией. |
| In November 2009 Mihin took over an ex-Air Deccan Airbus A320. | В ноябре 2009 авиакомпания переняла аэробус А320 бывшей Air Deccan. |
| Deccan Chronicle wrote: "Naga Chaitanya has done a decent job and compared to his earlier films he matured a lot as an actor." | Суреш Кавираяни в отзыве для Deccan Chronicle заметил, что он «сделал хорошую работу и по сравнению с его ранними фильмами серьезно созрел как актёр». |
| In 1892, he entered the Indian Educational Service, going on to become a professor of History in the Deccan College of Poonah (Pune), in British India, until his retirement in 1919. | 1892 году поступил в Индийскую образовательную Службу (Indian Educational Service), намереваясь стать профессором истории в индийском городе Пуна (Deccan College). |
| The Nizam also owned an airline, called the Deccan Airways. | Ранее известная под названием Air Deccan, авиакомпания принадлежала Deccan Aviation. |