| jazz, Newport, Western decadence. | Джаз, Ньюпорт, в общем, западный декаданс. |
| Full-blown bourgeois decadence, that's what I call it. | Это буржуазный декаданс - вот как это называется. |
| Poverty, greed and decadence are, in my view, some of the primary causes. | Нищета, алчность и декаданс, на мой взгляд, являются одними из основных причин. |
| Stephen Thomas Erlewine of AllMusic writes: The amazing thing is that Sucking in the Seventies captures the garish decadence and ennui of the band better than the proper albums from this period. | Стивен Томас Эрлийн из AllMusic пишет: Удивительно то, что «Sucking in the Seventies» охватывает показной декаданс и ennui группы лучше, чем правильные альбомы этого периода. |
| It's the end, baby. that's what decadence is for. | Нам конец, дорогой мой. Декаданс для того и придумали. |
| that's what decadence is for. | Декаданс для того и придумали. |