Erick is a member of the Avari-Madan family of Darjeeling and Calcutta. |
Эрик является членом семьи Avari-Madan в Дарджилинге и Калькутте. |
Starting in India, the expedition members gathered in Darjeeling at the end of March 1922. |
Начав путь в Индии, участники экспедиции собрались в Дарджилинге в конце марта 1922 года. |
Born in 1920 at Darjeeling, British India, her British family soon returned to England and her parents divorced when she was two. |
Родилась в 1920 году в Дарджилинге, Британская Индия, её семья вскоре вернулась в Англию, а родители развелись, когда девочке было два года. |
The elevation level is from about 100 m in Siliguri to about 2200 m in Darjeeling. |
Поднимается с высоты около 100 метров в Силигури до высоты примерно 2200 метров в Дарджилинге. |
In 1965 Lama Yeshe began teaching Western students, beginning with Zina Rachevsky, who sought him out at the Ghum Monastery in Darjeeling. |
В 1965 году начал учить западных учеников, начиная с Зины Рашевской, встретившейся с ним в Дарджилинге, в монастыре Гхум. |
Next, it was the liquidator for Lloyd's Bank's branch at Darjeeling and opened a branch there on 1 January 1896. |
Затем Alliance Bank был ликвидатором филиала Lloyd's Bank (англ.) в Дарджилинге и открыл там свой филиал 1 января 1896 года. |
Born in Darjeeling India, Lee Stack was the son of the British Inspector-General of Police for Bengal. |
Родился в Дарджилинге, Британская Индия, Ли Стэк был сыном британского генерального инспектора полиции в Бенгалии. |
In 1828, a delegation of the British East India Company (BEIC) officials on its way to the Nepal-Sikkim border stayed in Darjeeling and decided that the region was a suitable site for a sanatorium for British soldiers. |
В 1828 году делегация чиновников британской Ост-Индской компании по пути к границе Непала и Сиккима останавливалась в Дарджилинге и нашла этот регион весьма подходящим для места будущего санатория для британских солдат. |