Английский - русский
Перевод слова Dandy

Перевод dandy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Денди (примеров 60)
Wing may be a spoiled dandy, but he's an expert swordsman. Уинг может быть и испорченный денди, но он искусный фехтовальщик.
Because Woody Woodpecker is Dandy's favorite cartoon. Потому что Дятел Вуди - любимый мультфильм Денди.
In 1998, he joined Hermano, a side-project created by producer Dandy Brown. В 1998 году Джон присоединился к сайд-проекту «Hermano», созданным продюсером Денди Брауном.
As with the corduroy jacket, these items give the wearer the aura of an eccentric dandy or even a free artist. Как и вельветовый пиджак, подобные вещи придают владельцу ауру эксцентричного денди или даже свободного художника.
This is the police, Dandy. Это полиция, Денди.
Больше примеров...
Щеголь (примеров 4)
A great dandy but wonderfully clever. Большой щеголь, но невероятно умен.
A great dandy, but very clever. Большой щеголь, но невероятно умен.
I give you one last chance to rescind Your insult of calling me a "common dandy." Я даю Вам последний шанс, что б Вы забрали обратно слова о том, что я "простой щеголь".
Listen, I know I'm no 'dandy fop PhD' Smith's type... Слушай, я, конечно, не такой учёный щеголь как Смит...
Больше примеров...
Стиляга (примеров 2)
Everyone has brothers, but I have a dandy! У всех братья, как братья, а у меня - стиляга.
Every dandy - is a potential criminal. Каждый стиляга - потенциаьный преступник.
Больше примеров...
Dandy (примеров 9)
Parallel to this fight, he published several essays on the popular novel, such as Eugene Sue, dandy and Socialist in 1973, and a historical essay The Revolution of July or the Three Glorious Days, in 1972. Одновременно с политической борьбой и общественной деятельностью, Бори публикует еще несколько повестей: «Eugene Sue, dandy and Socialist» (1973), историческое эссе «The Revolution of July or the Three Glorious Days» (1972).
These are the first words heard in the series' theme song, "We Used to Be Friends" by The Dandy Warhols. В качестве главной темы сериала использовали песню «Шё Used To Be Friends» из репертуара группы The Dandy Warhols.
The Rockin' Vickers also recorded a version of "Dandy" which they released as a single in December 1966 in both the UK and the US. Группа The Rockin' Vickers также записала свою версию песни «Dandy», которую они выпустили как сингл в декабре 1966 года в Великобритании и США.
In early 1977 Dandy in the Underworld was released to critical acclaim. В начале 1977 года альбом «Dandy in the Underworld» выходит на суд критиков.
Herman's Hermits, meanwhile, took their version of "Dandy" top ten in several countries (including No. 5 in the US and No. 1 in Canada), beginning in September 1966. Тем временем группа Herman's Hermits использовали свою версию песни «Dandy» как сингл в Top 10 в нескольких странах (включая Nº 5 в США и Nº 1 в Канаде), начиная с сентября 1966 года.
Больше примеров...
Дэнди (примеров 25)
Do you, Bette Tattler, take Dandy Mott to be your lawful wedded husband? Бетт Таттлер, берёшь ли ты Дэнди Мотта в законные мужья?
Dandy Jim and Gus. Дэнди Джим и Гас.
Dandy, you're so clever. Дэнди, ты такой умный.
Old Jim Dandy dancing in the streets Старик Джим Дэнди танцует на улице
Do you like your seat, Dandy? Стул удобный, Дэнди?
Больше примеров...