| Sten Egil Dahl wrote his first novel at age 20. | Стен Эгиль Даль написал свой первый роман, когда ему было двадцать лет. |
| The meeting began with a review by the Chairman, Ms. Birgitta Dahl (Sweden), of discussions over the previous two days. | Встреча началась с обзора результатов, проведенных за предыдущие два дня обсуждений, с которым выступила Председатель г-жа Биргитта Даль (Швеция). |
| In between the shooting, Oleg Dahl, Pavel Morozenko and Mikhail Kokshenov walked around the city in military uniforms of the 1943 model, as a result of which the local population often took them for conscripted soldiers. | В перерывах между съёмками Олег Даль, Павел Морозенко и Михаил Кокшенов ходили по городу в военной форме образца 1943 года, в результате чего местное население часто принимало их за солдат срочной службы. |
| Dahl adds that Quisling's political views at this time could be summarised as "a fusion of socialism and nationalism," with definite sympathies for the Soviets in Russia. | Даль добавляет, что политические взгляды Квислинга того времени могут быть обобщены как «смесь коммунизма и национализма» с определёнными симпатиями по отношению к советскому режиму в России. |
| The SPT members were assisted by Mr. Avetik Ishkhanyan, expert, and Ms. Helle Dahl Iversen and Ms. Kukka Savolainen, staff members of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, as well as by three interpreters. | Членам ППП оказывали помощь г-н Аветик Ишханян, эксперт, и г-жа Хелле Даль Иверсен и г-жа Кукка Саволайнен, сотрудники Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, а также три устных переводчика. |
| Did you have an ulterior motive in bringing suit against Ms. Dahl? | У вас есть скрытые мотивы выдвигать иск против мисс Дал? |
| Dahl, I want you to sit on this ship! | Дал, будешь сидеть на этом корабле! |
| I downloaded the collected works of Paige Dahl. | Я скачал коллекцию Пейдж Дал. |
| Dahl, do you copy? | Дал! Дал! Как поняла? |
| The author Roald Dahl was a patron for more than 30 years, together with his Oscar-awarded wife Patricia Neal. | Писатель Роалд Дал с женой Патрисией Нил, получившей в свое время Оскар, были постоянными гостями на протяжении более, чем 30 лет. |
| Then we'll have Detective Bell arrest everyone inside and see who wants to talk about Paige Dahl. | А потом детектив Белл арестует всех и посмотрим, кто из них захочет поговорить о Пейдж Дол. |
| I got your number from Paige Dahl. | Я получила этот номер от Пейдж Дол. |
| So he was pursued before Paige Dahl. | Так что его начали преследовать до Пейдж Дол. |
| Okay, there's Dahl getting on his jet for the transatlantic flight attempt. | Хорошо, вот Дол садится в самолет, для попытки трансатлантического перелета |
| Something wrong, Dahl? | Что то случилось, Дол? |
| Once Kokshenov simulated a pursuit of Dahl by screaming and shooting in the air, as a result of which the locals who decided to help almost hurt the "fugitive". | Однажды Кокшенов сымитировал погоню за Далем с криками и стрельбой в воздух, в результате чего решившие помочь местные жители едва не травмировали «беглеца». |
| What about Sten Egil Dahl? | А что со Стеном Эгилем Далем? |
| The writing has been compared to that of Jane Austen, one of Rowling's favourite authors; Roald Dahl, whose works dominated children's stories before the appearance of Harry Potter; and the Ancient Greek story-teller Homer. | Писательницу сравнивали с Джейн Остин, одной из любимых писательниц Роулинг, и Роальдом Далем, в произведениях которого преобладали детские рассказы до появления Гарри Поттера, и с древнегреческим поэт-сказителем Гомером. |
| Simula is the name of two simulation programming languages, Simula I and Simula 67, developed in the 1960s at the Norwegian Computing Center in Oslo, by Ole-Johan Dahl and Kristen Nygaard. | Си́мула-67 (Simula 67) - язык программирования общего назначения, разработанный в конце 60-х сотрудниками Норвежского Вычислительного Центра (Осло) Кристеном Нюгором и Оле-Йоханом Далем для моделирования сложных систем. |
| TNT was formed in the Norwegian city of Trondheim in 1982, by vocalist and rhythm guitarist Dag Ingebrigtsen, guitarist Ronni Le Tekr, bassist Steinar Eikum and drummer Diesel Dahl. | TNT была образована в норвежском городе Тронхейме в 1982 году, вокалистом и ритм-гитаристом Дагом Ингебригтсеном, гитаристом Ронни Ле Текро, басистом Стейнар Эйкумом и барабанщиком Мортеном «Дизель» Далем. |
| Yes, I was outraged that Henry Dahl was set free. | Да, я была возмущена, что Генри Дахл вышел на свободу. |
| The new test excludes Dahl as the perpetrator. | Новый тест опроверг то что Дахл преступник. |
| Pernille Christensen and Henrik Dahl, Ministry of Health, Denmark | Пернилле Христенсен и Хенрик Дахл, Министерство здравоохранения Дании |
| Dahl had driven in from Lodi to appear as a guest on her talk show today. | Дахл приехал из Лоди чтобы стать гостем на её ток-шоу сегодня. |
| As quoted by Dahl, psychiatrist Professor Gabriel Langfeldt stated Quisling's ultimate philosophical goals "fitted the classic description of the paranoid megalomaniac more exactly than any other case ever encountered." | Дахл цитирует психиатра Габриэля Лангфельта, который заявляет, что конечные цели Квислинга «более точно соответствовали классическому описанию параноидной мегаломании, чем в любом другом случае, который он когда-либо встречал». |
| The Dahl Foundation benefit six weeks ago. | Благотворительный вечер Фонда Дола, шесть недель назад. |
| Zalman, and as long as he's alive, he's a threat to Dahl. | Залман, и пока он жив - он представляет угрозу для Дола. |
| Hello, you've reached Steffen Dahl. | Привет, вы позвонили Стеффену Далю. |
| The 102-kilogram actor, for whom costumers had to alter gymnast and riding breeches, looked like the opposite of sensible Dahl, but despite this contrast they became friends during the filming. | 102-килограммовый актёр, для которого костюмерам пришлось перешивать гимнастёрку и галифе, выглядел полной противоположностью щуплому Далю, но, несмотря на такой контраст, они сдружились во время съёмок. |
| Built in the years 1868-1881 on the project of the architect Lev Dahl. | Построен в 1868-1881 годах по проекту архитектора Льва Даля. |
| There's a Roald Dahl festival. | Там фестиваль Роальда Даля. |
| This series is reminiscent of Roald Dahl's books. | Серия напоминает книги Роальда Даля. |
| The 2005 John Dahl film The Great Raid, based on the books The Great Raid on Cabanatuan and Ghost Soldiers, focused on the raid. | В 2005 году вышел фильм Джона Даля «Великий рейд», снятый по мотивам книг «Великий рейд на Кабанатуан» и «Солдаты-призраки». |
| This is Steffen Dahl at Dahl's Sushi. | Стеффен Даль из "Суши Даля". |
| My client never said he killed Henry Dahl. | Мой клиент никогда не говорил, что он убил Генри Дала. |
| Sorry about Bernie Dahl. | Соболезную по поводу Берни Дала. |
| Bernie Dahl had a heart attack. | У Берни Дала был инфаркт. |
| The police never released Dahl's identity to the press. | Полиция никогда не разглашала личности Дала в прессе. |
| Announce Erlich as Dahl's successor. | Объявите о Роне Эрлихе, как о приемнике Дала. |
| Karen Cross' production company footed the bill for Henry Dahl's motel room. | Выпускающая компания Карен Кросс оплатила счета за комнату Генри Дахла в мотеле. |
| Well, Cross can't be happy about Dahl's name being cleared. | Ну, Кросс не может быть рада тому, что имя Дахла было обелено. |
| Three deputies were guarding Henry Dahl that day. | Три! человека охраняли Генри Дахла в тот день. |